Lyrics and translation Kamnouze feat. Fanny J - Mon irréel
Envouté
par
cette
mélodie
Очарованный
этой
мелодией
J′oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
свои
слова,
когда
для
тебя
я
ищу
слова
Et
je
ne
vis
qu'à
travers
toi,
c′est
toi
(touché
par
la
grâce,
ta
mélodie
embrase
le
ciel)
И
я
живу
только
через
тебя,
это
ты
(тронутый
благодатью,
твоя
мелодия
охватывает
небо)
J'oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
свои
слова,
когда
для
тебя
я
ищу
слова
Tu
m'appelles,
c′est
toi,
mon
tout,
mon
irréel
Ты
звонишь
мне,
это
ты,
мое
все,
мое
нереальное
Submergé
par
l′émotion
Переполненный
эмоциями
Sans
pouvoir
contrôler
ce
qui
se
passe
lorsque
les
mots
touchent
ta
peau
Не
имея
возможности
контролировать,
что
происходит,
когда
слова
касаются
твоей
кожи
Ferme
les
yeux
ne
te
défend
plus
Закрой
глаза,
больше
не
защищайся.
Tout
ce
qui
se
passent
autour
tu
ne
l'entends
plus
Все,
что
происходит
вокруг,
ты
больше
не
слышишь
Tu
te
demandes
pourquoi
t′es
perdu
Тебе
интересно,
почему
ты
заблудился
Comment
cette
sensation
peut
te
mettre
à
nue
Как
это
ощущение
может
заставить
тебя
обнажиться
La
voix
que
tu
entends
Голос,
который
ты
слышишь
Elle
ne
s'arrêtera
que
lorsque
tu
diras,
"ici
je
vais
mourir
avec
toi"
Она
остановится
только
тогда,
когда
ты
скажешь:
"здесь
я
умру
вместе
с
тобой"
J′oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
свои
слова,
когда
для
тебя
я
ищу
слова
Et
je
ne
vis
qu'à
travers
toi,
c′est
toi
(touché
par
la
grâce,
ta
mélodie
embrase
le
ciel)
И
я
живу
только
через
тебя,
это
ты
(тронутый
благодатью,
твоя
мелодия
охватывает
небо)
J'oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
свои
слова,
когда
для
тебя
я
ищу
слова
Tu
m'appelles,
c′est
toi,
mon
tout,
mon
irréel
Ты
звонишь
мне,
это
ты,
мое
все,
мое
нереальное
Le
ciel
ouvert,
pour
toi,
pour
te
faire
voyager
Открытое
небо
для
тебя,
чтобы
заставить
тебя
путешествовать
Au
sanctuaire
de
ton
âme,
je
t′ai
cherché
В
святилище
твоей
души
я
искал
тебя
Et
ton
cœur
te
parle
(ah-ah-ah)
И
твое
сердце
говорит
с
тобой
(а-а-а)
Si
tu
l'écoutais,
il
n′a
jamais
triché,
avec
ma
voix,
je
t'emmène
Если
бы
ты
его
послушал,
он
никогда
не
изменял,
с
моим
голосом,
я
возьму
тебя
с
собой.
J′oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
свои
слова,
когда
для
тебя
я
ищу
слова
Et
je
ne
vis
qu'à
travers
toi,
c′est
toi
(touché
par
la
grâce,
ta
mélodie
embrase
le
ciel)
И
я
живу
только
через
тебя,
это
ты
(тронутый
благодатью,
твоя
мелодия
охватывает
небо)
J'oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
свои
слова,
когда
для
тебя
я
ищу
слова
Tu
m'appelles,
c′est
toi,
mon
tout,
mon
irréel
(Fanny,
Kam′)
Ты
звонишь
мне,
это
ты,
мое
все,
мое
нереальное
(Фанни,
Кам')
Ton
timbrage
est
sur
moi
Твоя
печать
на
мне.
Touché
dans
mon
âme,
je
sens
vibré
mon
karma
Прикоснувшись
к
моей
душе,
я
чувствую,
как
вибрирует
моя
карма
Je
sens
l'feeling
parfait
comme
si
l′effet
du
morceau
nous
rapprochais
Я
чувствую
идеальное
ощущение,
как
будто
эффект
от
песни
сближает
нас
Cette
mélodie
est
tellement
sensuelle,
qu'elle
dépasse
l′intime
contact
charnel
Эта
мелодия
настолько
чувственна,
что
выходит
за
рамки
интимного
плотского
контакта
Quand
tu
la
chantes,
elle
te
brûle
les
lèvres
Когда
ты
поешь
ее,
она
обжигает
твои
губы
Aux
portes
plumes
plantées
dans
l'cœur
écrit,
"j′en
crève"
На
воротах
с
перьями,
посаженными
в
сердце,
написано:
"Я
умираю
от
этого"
J'oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
свои
слова,
когда
для
тебя
я
ищу
слова
Et
je
ne
vis
qu'à
travers
toi,
c′est
toi
(touché
par
la
grâce,
ta
mélodie
embrase
le
ciel)
И
я
живу
только
через
тебя,
это
ты
(тронутый
благодатью,
твоя
мелодия
охватывает
небо)
J′oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
свои
слова,
когда
для
тебя
я
ищу
слова
Tu
m'appelles,
c′est
toi,
mon
tout,
mon
irréel
Ты
звонишь
мне,
это
ты,
мое
все,
мое
нереальное
J'oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
свои
слова,
когда
для
тебя
я
ищу
слова
Et
je
ne
vis
qu′à
travers
toi,
c'est
toi
(touché
par
la
grâce,
ta
mélodie
embrase
le
ciel)
И
я
живу
только
через
тебя,
это
ты
(тронутый
благодатью,
твоя
мелодия
охватывает
небо)
J′oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
свои
слова,
когда
для
тебя
я
ищу
слова
Tu
m'appelles,
c'est
toi,
mon
tout,
mon
irréel
Ты
звонишь
мне,
это
ты,
мое
все,
мое
нереальное
Mes
mots
sont
venus
faire
l′amour
à
ta
mélodie
Мои
слова
пришли,
чтобы
заняться
любовью
с
твоей
мелодией
Cette
mélodie
cachée
dans
un
coffre
à
fantasmes
Эта
мелодия
спрятана
в
сундуке
с
фантазиями
Si
tu
l′ouvres,
elle
peut
provoquer
des
spasmes
Если
вы
откроете
ее,
она
может
вызвать
спазмы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamnouze, Kaysha, Warren
Attention! Feel free to leave feedback.