Kamnouze feat. Nesly - Ton Ange - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kamnouze feat. Nesly - Ton Ange




Ton Ange
Твой Ангел
Dans la cité des Anges, je dors désormais
В городе Ангелов я теперь сплю,
Ici tout est blanc tout comme un palais
Здесь все белое, словно дворец.
Sur, je ne souffre plus c′est calme et paisible
Конечно, я больше не страдаю, здесь тихо и спокойно,
Mais ta solitude appuie sur ma corde sensible
Но твое одиночество задевает струны моей души.
J'ai tellement mal sans toi (si tu es mon ange)
Мне так плохо без тебя (если ты мой ангел),
J′ai besoin de tes bras (si tu es mon ange)
Мне нужны твои объятия (если ты мой ангел),
On t'as enlevé à moi
Тебя у меня забрали,
J'ai peur et ne crois plus en moi
Мне страшно, и я больше не верю в себя.
X2
X2
J′essaie d′essuyer tes larmes
Я пытаюсь вытереть твои слезы,
Mais je n'ai plus le sens du toucher
Но я больше не чувствую прикосновений.
J′pensais que tu referais ta vie avec les années
Я думал, что ты начнешь новую жизнь с годами,
Arrête de croire, je ne reviendrais jamais
Перестань верить, я никогда не вернусь.
C'était écrit comme ça, là-haut il le savait
Так было предначертано, там, наверху, знали это.
Vas, vis je t′en prie, je te protège
Живи, умоляю тебя, я защищаю тебя.
Moi je suis bien, c'est promis je te protège
Мне хорошо, обещаю, я защищаю тебя.
Si t′as peur que le temps efface la mémoire
Если ты боишься, что время сотрет память,
Je te ferais quelques signes qui te rappelerons notre histoire
Я буду посылать тебе знаки, которые напомнят тебе нашу историю.
J'ai tellement mal sans toi (si tu es mon ange)
Мне так плохо без тебя (если ты мой ангел),
J'ai besoin de tes bras (si tu es mon ange)
Мне нужны твои объятия (если ты мой ангел),
On t′as enlevé à moi
Тебя у меня забрали,
J′ai peur et ne crois plus en moi
Мне страшно, и я больше не верю в себя.
X2
X2
N'oublies pas que le temps ne t′attend pas
Не забывай, что время тебя не ждет.
Pour honorer ma vie, la tienne ne la gâche pas
Чтобы почтить мою жизнь, не губи свою.
Tant que tu seras là, je continuerai d'exister
Пока ты здесь, я буду продолжать существовать.
Surtout passe le message à nos héritiers
Передай это нашим потомкам.
Mes paupières se fanent même mon âme reste tout près
Мои веки увядают, но моя душа остается рядом.
Comme une étoile tu peux la regarder briller
Как на звезду, ты можешь смотреть, как она сияет.
N′essaies jamais de me suivre au bout du tunnel
Никогда не пытайся следовать за мной в конце туннеля.
Ton ange a déjà refermé la porte du ciel
Твой ангел уже закрыл врата небес.
J'ai tellement mal sans toi (si tu es mon ange)
Мне так плохо без тебя (если ты мой ангел),
J′ai besoin de tes bras (si tu es mon ange)
Мне нужны твои объятия (если ты мой ангел),
On t'as enlevé à moi
Тебя у меня забрали,
J'ai peur et ne crois plus en moi
Мне страшно, и я больше не верю в себя.
X2
X2
De la buée sur la vitre, j′ai écris "Ne t′en fais pas"
На запотевшем стекле я написал: "Не волнуйся".
Je n'en ai pas vraiment le droit, je l′ai fais juste une fois
У меня не было на это права, я сделал это только раз.
Quand tu sens cette chaleur t'enveloppé les bras
Когда ты чувствуешь это тепло, обнимающее тебя,
ce sont mes mains que je pose sur toi
Это мои руки я кладу на тебя.
Sur moi (si tu es mon ange, si tu es mon ange)
На меня (если ты мой ангел, если ты мой ангел).
J′ai tellement mal sans toi (si tu es mon ange)
Мне так плохо без тебя (если ты мой ангел),
J'ai besoin de tes bras (si tu es mon ange)
Мне нужны твои объятия (если ты мой ангел),
On t′as enlevé à moi (si tu es mon ange)
Тебя у меня забрали (если ты мой ангел),
J'ai peur et ne crois plus en moi
Мне страшно, и я больше не верю в себя.
X4
X4





Writer(s): Robert S. Kelly


Attention! Feel free to leave feedback.