Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tryin' (feat. Bkfaj)
Versuchend (feat. Bkfaj)
Tell
me
why
Sag
mir,
warum
I
just
hide
my
life
verstecke
ich
mein
Leben
einfach
I
don't
do
no
closure
(Don't
do)
Ich
mache
keine
Abschlüsse
(Mache
ich
nicht)
I
don't
think
it
twice
(Nuh)
Ich
denke
nicht
zweimal
nach
(Nee)
If
she
ask
Wenn
sie
fragt
I
tell
her
I'm
fine
sage
ich
ihr,
dass
es
mir
gut
geht
Then
I
role
a
doubie
Dann
drehe
ich
einen
Dübel
Then
I
hit
the
sky
Dann
hebe
ich
ab
Should
I
tell
her
bout
the
street
Soll
ich
ihr
von
der
Straße
erzählen
No
no
no
Nein,
nein,
nein
Should
I
tell
her
bout
the
schemes
Soll
ich
ihr
von
den
Plänen
erzählen
No
no
no
Nein,
nein,
nein
Should
I
tell
her
bout
the
clique
Soll
ich
ihr
von
der
Clique
erzählen
She
might
even
para
if
she
see
the
amount
of
weed
Sie
könnte
sogar
ausflippen,
wenn
sie
die
Menge
an
Gras
sieht
Tryin
not
to
chase
her
away
versuche,
sie
nicht
zu
verjagen
Tryin
not
to
make
her
not
stop
versuche,
sie
nicht
zum
Aufhören
zu
bringen
Tryin
just
to
give
her
his
soul
versuche,
ihr
einfach
meine
Seele
zu
geben
Tryin
just
to
make
her
so
cold
versuche,
sie
einfach
so
kalt
zu
machen
Pray
that
this
love
won't
fade
away
Bete,
dass
diese
Liebe
nicht
vergeht
Tryin
just
to
make
her
not
stop
(Don't
stop
yeah)
versuche,
sie
einfach
nicht
zum
Aufhören
zu
bringen
(Hör
nicht
auf,
ja)
I
pray
that
she'll
never
go
away
(Go
away
yeah)
Ich
bete,
dass
sie
niemals
weggeht
(Geh
nicht
weg,
ja)
I
wanna
just
make
i
bae
Ich
will
sie
einfach
zu
meiner
machen
She
be
rockin
with
them
other
guys
yeah
Sie
hängt
mit
anderen
Typen
rum,
ja
9 to
5,
suit
and
tie
that's
her
type
yeah
(Okay)
9 bis
5,
Anzug
und
Krawatte,
das
ist
ihr
Typ,
ja
(Okay)
Where
I
come
in,
in
my
mind
yeah
Wo
ich
ins
Spiel
komme,
in
meinem
Kopf,
ja
She
be
mine
all
I'm
waiting
on
is
time
(Waiting
for
yeah)
Sie
gehört
mir,
ich
warte
nur
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
(Warte
auf,
ja)
Tell
her
I
love
her
Sage
ihr,
dass
ich
sie
liebe
She
tell
me
that
I'm
a
stoner
(Okay)
Sie
sagt
mir,
dass
ich
ein
Kiffer
bin
(Okay)
I
tell
her
it's
just
a
little
Ich
sage
ihr,
es
ist
nur
ein
bisschen
She
tell
me
you're
never
sober
(You
never
sober)
Sie
sagt
mir,
du
bist
nie
nüchtern
(Du
bist
nie
nüchtern)
Most
of
my
brothers,
yeah
they
be
trappers
and
scammers
Die
meisten
meiner
Brüder,
ja,
sie
sind
Dealer
und
Betrüger
They
don't
have
time
for
the
drama
Sie
haben
keine
Zeit
für
Drama
When
they
pull
up
it's
the
hammer
(Ratata
ratata
gone)
Wenn
sie
vorfahren,
kommt
der
Hammer
(Ratata
ratata
weg)
Should
I
tell
her
bout
the
street
Soll
ich
ihr
von
der
Straße
erzählen
No
no
no
Nein,
nein,
nein
Should
I
tell
her
bout
the
schemes
Soll
ich
ihr
von
den
Plänen
erzählen
No
no
no
Nein,
nein,
nein
Should
I
tell
her
bout
the
clique
Soll
ich
ihr
von
der
Clique
erzählen
She
might
even
hala
if
she
see
the
amount
of
cheese
Sie
könnte
sogar
ausrasten,
wenn
sie
die
Menge
an
Geld
sieht
Tryin
not
to
chase
her
away
versuche,
sie
nicht
zu
verjagen
Tryin
not
to
make
her
not
stop
versuche,
sie
nicht
zum
Aufhören
zu
bringen
Tryin
just
to
give
her
his
soul
versuche,
ihr
einfach
meine
Seele
zu
geben
Tryin
just
to
make
her
so
cold
versuche,
sie
einfach
so
kalt
zu
machen
Pray
that
this
love
won't
fade
away
Bete,
dass
diese
Liebe
nicht
vergeht
Tryin
just
to
make
her
not
stop
versuche,
sie
einfach
nicht
zum
Aufhören
zu
bringen
I
pray
that
she'll
never
go
away
Ich
bete,
dass
sie
niemals
weggeht
I
wanna
just
make
i
bae
Ich
will
sie
einfach
zu
meiner
machen
If
you,
wanna
come
tru
Wenn
du,
vorbeikommen
willst
You
can
call
me
(Ring)
know
I
love
you
(Oh
no)
Kannst
du
mich
anrufen
(Klingel),
weißt,
dass
ich
dich
liebe
(Oh
nein)
I
know,
what
you
been
tru
Ich
weiß,
was
du
durchgemacht
hast
You
have
boundaries,
and
I
got
you
Du
hast
Grenzen,
und
ich
verstehe
dich
I
dey
for
you
(I,
I)
Ich
bin
für
dich
da
(Ich,
ich)
You
dey
for
me
(You,
you)
Du
bist
für
mich
da
(Du,
du)
Rolling
with
me,
that's
the
family
tree
Mit
mir
rumzuhängen,
das
ist
der
Familienstammbaum
You
all
I
need,
you
all
I
want
Du
bist
alles,
was
ich
brauche,
du
bist
alles,
was
ich
will
Cannot
believe
what
we
become
Kann
nicht
glauben,
was
aus
uns
geworden
ist
You
get
me
high
and
it's
magical
Du
machst
mich
high
und
es
ist
magisch
I
get
you
fly
on
the
antidote
Ich
bringe
dich
mit
dem
Gegenmittel
zum
Fliegen
You
know
the
problems
I'm
going
tru
Du
kennst
die
Probleme,
die
ich
durchmache
You
never
hate
on
the
hustle
tho
Du
hasst
den
Hustle
aber
nie
They
wanna
hold
us
but
never
close
Sie
wollen
uns
festhalten,
aber
kommen
nie
nah
ran
They
wanna
talk
but
they
never
know
Sie
wollen
reden,
aber
sie
wissen
nie
When
she
looking
at
me
funny
Wenn
sie
mich
komisch
ansieht
I'm
running
for
money
Ich
renne
dem
Geld
hinterher
See
what
I'm
becoming
Siehst
du,
was
aus
mir
wird
Should
I
tell
her
bout
the
street
Soll
ich
ihr
von
der
Straße
erzählen
No
no
no
Nein,
nein,
nein
Should
I
tell
her
bout
the
schemes
Soll
ich
ihr
von
den
Plänen
erzählen
No
no
no
Nein,
nein,
nein
Should
I
tell
her
bout
the
clique
Soll
ich
ihr
von
der
Clique
erzählen
She
might
even
para
if
she
see
the
amount
of
weed
Sie
könnte
sogar
ausflippen,
wenn
sie
die
Menge
an
Gras
sieht
Tryin
not
to
chase
her
away
(Tryin
try
try)
versuche,
sie
nicht
zu
verjagen
(Versuche,
versuche,
versuche)
Tryin
not
to
make
her
not
stop
(Tryin
oh
lord)
versuche,
sie
nicht
zum
Aufhören
zu
bringen
(Versuche,
oh
Herr)
Tryin
just
to
give
her
his
soul
(Tryin
try
try)
versuche,
ihr
einfach
meine
Seele
zu
geben
(Versuche,
versuche,
versuche)
Tryin
just
to
make
her
so
cold
(Uno
I'm
going
hard
yeah)
versuche,
sie
einfach
so
kalt
zu
machen
(Du
weißt,
ich
gebe
alles,
ja)
Pray
that
this
love
won't
fade
away
(I
pray
that
it
won't)
Bete,
dass
diese
Liebe
nicht
vergeht
(Ich
bete,
dass
sie
nicht
vergeht)
Tryin
just
to
make
her
not
stop
(Tryin
try
try)
versuche,
sie
einfach
nicht
zum
Aufhören
zu
bringen
(Versuche,
versuche,
versuche)
I
pray
that
she'll
never
go
away
(Pray
she'll
never)
Ich
bete,
dass
sie
niemals
weggeht
(Bete,
dass
sie
niemals)
I
wanna
just
make
i
bae
Ich
will
sie
einfach
zu
meiner
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Ojogbo
Attention! Feel free to leave feedback.