Kamufle feat. Allame, Pit10, Sahtiyan, Sansar Salvo & Patron - All-Stars - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kamufle feat. Allame, Pit10, Sahtiyan, Sansar Salvo & Patron - All-Stars




All-Stars
Все Звезды
Allame verse
Куплет Allame
Hey yo bu masta gökten indirirdi zembil ile bir dağ
Эй, йоу, этот мастер спустил с небес гору в корзине.
Hiç mevzu bahis etme rapçiliği koçum görmezsin böyle titan
Даже не заикайся о рэпе, дружище, ты не видел такого титана.
Sen genital bölge batarya company kan
Ты батарейка для интимной зоны, компания крови.
Eminim en son doksan beşte tattın evlat böyle hiphop
Уверен, сынок, ты последний раз вкушал такой хип-хоп в девяносто пятом.
Lan pelikan çene çalma uygulat medikal
Эй, пеликан, заткнись, вызови врача.
Can teslimine geldim ayaklarıma kapan benim son mohikan
Я пришел за твоей душой, падай передо мной на колени, я последний могиканин.
Ziyade son barikat battle veraset tarikat
Более того, последний бастион, битва, наследство, тарикат.
Kanlar akar benden sonra en seri katil vatikan
Кровь будет литься рекой после меня, самый быстрый убийца Ватикан.
Dağlardan yol açmak gibi rap bizim bir düz patika
Рэп для нас проторенная дорожка, как прокладывание пути через горы.
Bin üstü punchline geberme garantili dilimden ithal
Более тысячи панчлайнов, гарантированная смерть, мой язык импортный.
Styleın radikal cinayet
Стиль радикальное убийство.
Bronxtan on bir zenci gücü potansiyelinde mikrokabiliyeti
Микронавык с потенциалом одиннадцати чернокожих из Бронкса.
Bak bu ameliyatı hipokrat yaptı sanma benden ilikte
Не думай, что эту операцию сделал Гиппократ, я до мозга костей.
Zarar lirikleri bu beyne sıçrayan bir pıhtı kadar
Мои вредоносные лирики как сгусток крови, бьющий в мозг.
Asker sen mıntıkada esasen aynı dandanakan
Солдат, ты в горячей точке, по сути, такой же болван.
Al ağırlığımı dinle çal düşüncelerimi kantara tak
Пойми мой вес, послушай, повесь мои мысли на весы.
Pit10 verse
Куплет Pit10
Rabbil alemin rahattır halimiz bu sanki taciz
Господь миров, наше состояние спокойно, это как домогательство.
Tatil hariç katliam kardeş katli vacip
Кроме отпуска, братоубийство обязательная вещь.
Mide bulandırıcı halin yorumun anti pasif
Твой тошнотворный вид, комментарий анти пассив.
Zirveden düşersen buna denir banci camping
Если ты упадешь с вершины, это называется банджи-джампинг.
Maddi kaygı artar olur çelik pranga
Материальные тревоги растут, становятся стальными кандалами.
Ayakta sıçana müzik yapıyoruz da kaçıyor alafranga
Мы делаем музыку, стоя на крысе, она убегает по-европейски.
Hece tüm kolombiyadan panamadan casablanca
Слог из всей Колумбии, Панамы, Касабланки.
Gidicisin kanamadan dönüştüğüm kara mamba
Ты истечешь кровью, я превращаюсь в черную мамбу.
Cehennemi dondurup kundaklayacağım cenneti
Я заморожу ад и подожгу рай.
Rüzgar ihtiras kokar şeytan benim metresim
Ветер пахнет страстью, дьявол моя любовница.
Aperatif kanın kafatasında sek gelir
Закуска из крови отскакивает от твоего черепа.
Hali malum cinayet görebileceğin tek resim
Очевидно, убийство единственная картина, которую ты можешь увидеть.
Oyundaysam birinciliğe and içen
Если я в игре, клянусь победить.
Yarışmak istediğin ne koşma bende nos var
С чем ты хочешь соревноваться? Не беги, у меня есть NOS.
Engin okyanusta herkes biraz korsan
В бескрайнем океане каждый немного пират.
Herkes biraz korkak şuan sahada all stars
Каждый немного трус, сейчас на поле все звезды.
Sahtiyan verse
Куплет Sahtiyan
Gacolar gergin senelerdir aynı yerde
Трусы натянуты, годы на одном месте.
Her gün uyanırlar aynı dertle farklı yerde
Каждый день просыпаются с одной проблемой в разных местах.
Nefes kokar zaman akar patlarsın anca papikle
Дыхание воняет, время течет, ты лопнешь только с тапочками.
üç kuruşa beş takla olsun üzülme
Пять кувырков за три копейки, не расстраивайся.
Yeni stil tarz derken çok çektiniz
Вы много натерпелись с новым стилем, манерой.
Boş yazıyorsunuz hala çok wacksiniz
Вы все еще пишете пустые строки, вы все еще очень бездарны.
Dert değil perde kalkınca
Не беда, когда занавес поднимается.
Bu burdakilere bırak man al para getir
Оставь эту работу тем, кто здесь, возьми деньги, принеси их.
Sansar Salvo verse
Куплет Sansar Salvo
Rapçi ben öldüm hatta mezarımda ters döndüm
Я, рэпер, умер, даже перевернулся в могиле.
şarkıların çıkınca aklımda atlı karınca
Когда выходят твои песни, у меня в голове карусель.
Sigara yanınca tekniğini duyunca
Когда сигарета горит, когда я слышу твою технику.
Gülerim on altı boyunca tekniğin oyuncak
Я смеюсь шестнадцать тактов, твоя техника игрушка.
Mekandayız kamufla cümle alem cazda
Мы на месте с Камуфле, весь мир в джазе.
Buna şahit ol bir bak yükseliyoruz hızla
Будь свидетелем этого, посмотри, мы быстро поднимаемся.
Aynı roket gel de yok et yeter ki kızma
Как ракета, приходи и уничтожь, только не злись.
Lirik faslı arkadaşlarınla sesini kısma
Лирическая глава, приглуши свой голос со своими друзьями.
Gerilim birazdan dinginleşir basla
Напряжение скоро утихнет, начинай.
Arkana yaslan moruk yok olmayız asla
Откинься назад, старик, мы никогда не исчезнем.
Benim dandik hayatımda ais gibi rasta sansa
В моей жалкой жизни, как раста, случай.
Kastıranlar aslında asıl hasta
Те, кто пытаются, на самом деле больны.
Eskiler rapler eksiğini kapatır nasılsa
Старички все равно восполнят недостаток рэпа.
Kasılsan da öyle bir gazla bana katılsan da
Даже если ты напряжешься и присоединишься ко мне с такой энергией.
Hiç dal yoksa raplerimiz dışında tutunacak
Если нет ветки, за которую можно ухватиться, кроме нашего рэпа.
çocuk panik yapma çünkü bunlar hep olacak
Не паникуй, малыш, потому что это всегда будет происходить.
Patron verse
Куплет Patron
Bu toplu parça yine koştur anca
Этот коллективный трек снова заставляет бежать.
Sen nefret etsen de bu raple benden koptu kanka
Даже если ты ненавидишь, этот рэп оторвал от меня кусок, приятель.
Paranla edilmez yeteneksizliğin ört bas
Твои деньги не скроют твою бездарность, закройся.
Ben havalardayım evet homie hem de first class
Я в небесах, да, приятель, и в первом классе.
Kabullenmek zor evet bir gün bu rap de kara döner
Трудно признать, да, однажды этот рэп станет черным.
Yüreğini yara gömer hiphopı ara dönem
Рана похоронит твое сердце, переходный период хип-хопа.
Korkmuyorum kimseden biter bu maraton er geç
Я никого не боюсь, этот марафон рано или поздно закончится.
Siz gök gürültüsü ben paratoner
Вы гром, а я громоотвод.
Iksirim rapim ve ben asterix
Мой эликсир мой рэп, и я Астерикс.
Ben orjinalim bil ki dinlediğin all remix
Я оригинал, знай, что ты слушаешь ремикс.
Yarışamaz porschela doğan slx
Доган SLX не может соревноваться с Porsche.
Hızını keseriz flow da hırsımız eseri
Мы сбавим скорость, наш поток результат нашей амбициозности.
Kamufle verse
Куплет Kamufle
Saklanma kalk lan ben geldim araftan
Не прячься, вставай, я пришел из чистилища.
En alt katta rap yalan o maksat taraftar
На самом нижнем этаже рэп ложь, цель фанаты.
Gerilim hattımın içinde yüksek voltaj var
В моей линии электропередачи высокое напряжение.
Yüksek korkakça sen ürkek yollarla
Ты труслив, идешь робкими путями.
Sonuç vermez yürek düştüyse taşa
Результат не принесет, если сердце упало на камень.
Görüp yaşa savaş verdik burda baştan başa
Смотри и живи, мы сражались здесь от начала до конца.
çakalların tümü şimdi eski kaşar
Все шакалы теперь старые кошелки.
Değirmenin dönmez eğer seni dışladıysa yaşam
Мельница не вращается, если жизнь отвергла тебя.
Olumsuzluklar yüreğinde statik
Негатив в твоем сердце статичен.
Turbo taktım ellerime kalem hayli mekanik
Я поставил турбо на свои руки, ручка довольно механическая.
Soyutlandım akıp giden yorgunluğa
Я абстрагировался от текущей усталости.
şimdi kusura bakmayın şu kalbim size artık negatif
Теперь извините, мое сердце теперь для вас негативно.
Baş verdi egom sana yaş gelir gözünden
Мое эго взяло верх над тобой, возраст виден в твоих глазах.
Biz bir takım olduk eski yeni tat verir gülümser
Мы стали командой, старое и новое придает вкус, улыбается.
Hayatım olur olmaz hallerde özümser
Моя жизнь принимает любые обстоятельства.
Bu altı adamın hayatında kin var müzik ver
В жизни этих шести человек есть злоба, дайте музыку.





Writer(s): ozan erdoğan


Attention! Feel free to leave feedback.