Lyrics and translation Kamuran Akkor - Gel Kabrime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gel Kabrime
Приди на мою могилу
Öldüğüm
gün
hiç
üzülme
Не
печалься
в
тот
день,
когда
умру,
Yas
tutmadan
gel
kabrime
Не
скорбя,
приди
на
мою
могилу.
Öldüğüm
gün
hiç
üzülme
Не
печалься
в
тот
день,
когда
умру,
Yas
tutmadan
gel
kabrime
Не
скорбя,
приди
на
мою
могилу.
Yırtık
olsun
bir
resmini
Пусть
будет
порванной
одна
твоя
фотография,
Küs
de
olsak
koy
kabrime
Даже
если
мы
в
ссоре,
положи
её
на
мою
могилу.
Küs
de
olsak
koy
kabrime
Даже
если
мы
в
ссоре,
положи
её
на
мою
могилу.
Yırtık
olsun
bir
resmini
Пусть
будет
порванной
одна
твоя
фотография,
Küs
de
olsak
koy
kabrime
Даже
если
мы
в
ссоре,
положи
её
на
мою
могилу.
Küs
de
olsak
koy
kabrime
Даже
если
мы
в
ссоре,
положи
её
на
мою
могилу.
Unutma
hiç
ne
olursun
Не
забывай
меня
ни
за
что,
Elinde
bir
kalem
olsun
Пусть
в
твоей
руке
будет
карандаш.
Unutma
hiç
ne
olursun
Не
забывай
меня
ни
за
что,
Elinde
bir
kalem
olsun
Пусть
в
твоей
руке
будет
карандаш.
Gelen
geçen
hep
okusun
Чтобы
каждый
проходящий
мог
прочесть,
Niye
öldüm
yaz
kabrime
Почему
я
умерла,
напиши
на
моей
могиле.
Kaderimi
yaz
kabrime
Напиши
на
моей
могиле,
в
чем
моя
судьба.
Gelen
geçen
hep
okusun
Чтобы
каждый
проходящий
мог
прочесть,
Niye
öldüm
yaz
kabrime
Почему
я
умерла,
напиши
на
моей
могиле.
Kaderimi
yaz
kabrime
Напиши
на
моей
могиле,
в
чем
моя
судьба.
İstemem
hiç
boyun
bükme
Не
хочу,
чтобы
ты
склонял
голову,
Gözlerinden
yaşlar
dökme
Чтобы
из
твоих
глаз
текли
слёзы.
İstemem
hiç
boyun
bükme
Не
хочу,
чтобы
ты
склонял
голову,
Gözlerinden
yaşlar
dökme
Чтобы
из
твоих
глаз
текли
слёзы.
Hakkın
varsa
helâl
etme
Если
имеешь
право,
прости
меня,
Yumruğunu
vur
kabrime
Ударь
кулаком
по
моей
могиле.
Yumruğunu
vur
kabrime
Ударь
кулаком
по
моей
могиле.
Hakkın
varsa
helâl
etme
Если
имеешь
право,
прости
меня,
Yumruğunu
vur
kabrime
Ударь
кулаком
по
моей
могиле.
Yumruğunu
vur
kabrime
Ударь
кулаком
по
моей
могиле.
Unutma
hiç
ne
olursun
Не
забывай
меня
ни
за
что,
Elinde
bir
kalem
olsun
Пусть
в
твоей
руке
будет
карандаш.
Unutma
hiç
ne
olursun
Не
забывай
меня
ни
за
что,
Elinde
bir
kalem
olsun
Пусть
в
твоей
руке
будет
карандаш.
Gelen
geçen
hep
okusun
Чтобы
каждый
проходящий
мог
прочесть,
Niye
öldüm
yaz
kabrime
Почему
я
умерла,
напиши
на
моей
могиле.
Niye
öldüm
yaz
kabrime
Почему
я
умерла,
напиши
на
моей
могиле.
Gelen
geçen
hep
okusun
Чтобы
каждый
проходящий
мог
прочесть,
Niye
öldüm
yaz
kabrime
Почему
я
умерла,
напиши
на
моей
могиле.
Kaderimi
yaz
kabrime
Напиши
на
моей
могиле,
в
чем
моя
судьба.
Kaderimi
yaz
kabrime
Напиши
на
моей
могиле,
в
чем
моя
судьба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Cengiz Tekin
Attention! Feel free to leave feedback.