Kamuran Akkor - Söyleme Bilmesinler - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kamuran Akkor - Söyleme Bilmesinler




Söyleme Bilmesinler
Не говори, пусть не знают
Söyleme, bilmesinler
Не говори, пусть не знают,
Bu aşkın bittiğini
Что этой любви пришел конец.
Neden beni bırakıp
Почему ты меня оставил,
Terk edip gittiğini
Бросил и ушел?
Söyleme, bilmesinler
Не говори, пусть не знают,
Bu aşkın bittiğini
Что этой любви пришел конец.
Neden beni bırakıp
Почему ты меня оставил,
Terk edip gittiğini
Бросил и ушел?
Yolumuz ayrılsa da
Пусть наши пути разошлись,
Dost kalalım seninle
Давай останемся друзьями.
Yalan olan aşkımız
Наша ложная любовь
Düşmesin el diline
Не должна стать предметом сплетен.
Yolumuz ayrılsa da
Пусть наши пути разошлись,
Dost kalalım seninle
Давай останемся друзьями.
Yalan olan sevgimiz
Наша ложная любовь
Düşmesin el diline
Не должна стать предметом сплетен.
Hiç kimse dolduramaz
Никто не сможет заполнить
Kalbimdeki yerini
Место в моем сердце.
Yok artık benim için
У меня больше нет
Senden başka sevgili
Возлюбленного, кроме тебя.
Hiç kimse dolduramaz
Никто не сможет заполнить
Kalbimdeki yerini
Место в моем сердце.
Yok artık benim için
У меня больше нет
Senden başka sevgili
Возлюбленного, кроме тебя.
Biliyorsun, çekemez
Ты же знаешь, не все выдержат,
Hep kıskanırlar bizi
Всегда будут завидовать нам.
Biliyorsun, yıllarca
Ты же знаешь, годами
Çıkmaz iftira izi
Клевета не исчезнет.
Biliyorsun, çekemez
Ты же знаешь, не все выдержат,
Hep kıskanırlar bizi
Всегда будут завидовать нам.
Biliyorsun, yıllarca
Ты же знаешь, годами
Çıkmaz iftira izi
Клевета не исчезнет.
Bırak gizli sırrımız
Пусть наш общий секрет
İçimizde yaşasın
Останется внутри нас.
Bırak o güzel günler
Пусть те прекрасные дни
Hatıralarda kalsın
Останутся в памяти.
Bırak gizli sırrımız
Пусть наш общий секрет
İçimizde yaşasın
Останется внутри нас.
Bırak o güzel günler, ah
Пусть те прекрасные дни, ах,
Hatıralarda kalsın
Останутся в памяти.
Hiç kimse dolduramaz
Никто не сможет заполнить
Kalbimdeki yerini
Место в моем сердце.
Yok artık benim için
У меня больше нет
Senden başka sevgili
Возлюбленного, кроме тебя.
Hiç kimse dolduramaz
Никто не сможет заполнить
Kalbimdeki yerini
Место в моем сердце.
Yok artık benim için
У меня больше нет
Senden başka sevgili
Возлюбленного, кроме тебя.
Hiç kimse dolduramaz
Никто не сможет заполнить
Kalbimdeki yerini
Место в моем сердце.
Yok artık benim için
У меня больше нет
Senden başka sevgili
Возлюбленного, кроме тебя.





Writer(s): Selahattin Altinbas, Ilkan San


Attention! Feel free to leave feedback.