Lyrics and translation Kana - De Millon a Cero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Millon a Cero
От миллионов до нуля
Huyendo
de
la
soledad
Сбегая
от
одиночества
Creyendo
que
me
iba
a
escapar
Думая,
что
смогу
сбежать
Fue
el
dia
que
escuche
tu
voz
Это
был
день,
когда
я
услышал
твой
голос
Y
de
inmediato
eso
en
un
instante
fue
lo
que
me
cautivo
И
в
тот
же
миг
это
меня
покорило
Hoy
no
te
dejo
de
pensar.
Сегодня
не
перестаю
думать
о
тебе
Eso
quiere
decir
que
Это
значит,
что
**
Todo
cambia
**Все
меняется**
Todo
el
mundo
sabe
que
tu
eres
mi
vida
Все
знают,
что
ты
моя
жизнь
Todo
el
mundo
sabe
que
tu
eres
mi
sueño
Все
знают,
что
ты
моя
мечта
A
la
que
mas
quiero
Которую
я
люблю
больше
всего
La
que
con
un
beso
Которая
одним
поцелуем
Me
lleva
a
millon
y
me
deja
en
cero
Поднимает
меня
до
миллионов
и
опускает
до
нуля
Si
la
tengo
cerca
y
luego
no
la
tengo
Если
она
рядом,
а
потом
исчезает
Es
como
siapagaran
todos
los
luceros
Это
как
будто
гаснут
все
звезды
Me
lleno
de
miedo
Меня
охватывает
страх
Me
entra
el
desespero
Нападает
отчаяние
Es
que
aveces
todo
parece
un
sueño
Иногда
все
кажется
сном
Aveces
esta
cerca
de
mi
Иногда
ты
рядом
Al
despertar
ya
no
es
asi
Но
при
пробуждении
это
не
так
Es
lo
que
tristeza
me
da
Вот
что
печалит
Por
que
en
verdad
no
quiero
que
regrese
la
maldita
soledad
aaaahh
Потому
что
на
самом
деле
я
не
хочу,
чтобы
вернулась
проклятая
одиночество
aaaahh
Se
que
tienes
miedo
Знаю,
ты
боишься
De
enfrentarte
al
mundo
por
mi
amor
Столкнуться
с
миром
из-за
моей
любви
No
te
preocupes
mi
cielo
Не
волнуйся,
моя
дорогая
Yo
peleo
por
los
dos
Я
буду
бороться
за
нас
двоих
Se
que
hay
gente
que
no
esta
de
acuerdo
Знаю,
что
есть
люди,
которые
не
согласны
Pero
es
que
yo
soy
un
ser
humano
como
hago
pa
decirle
no
a
mi
corazon
Но
я
человек,
как
я
могу
сказать
нет
своему
сердцу
Todo
el
mundo
sabe
que
tu
eres
mi
vida
Все
знают,
что
ты
моя
жизнь
Todo
el
mundo
sabe
que
tu
eres
mi
sueño
Все
знают,
что
ты
моя
мечта
A
la
que
mas
quiero
Которую
я
люблю
больше
всего
La
que
con
un
beso
Которая
одним
поцелуем
Me
lleva
a
millon
y
me
deja
en
cero
ooooaaaa
Поднимает
меня
до
миллионов
и
опускает
до
нуля
ooooaaaa
Si
escuchando
la
radio
estoy
Если
я
слушаю
радио
Yo
siempre
me
acuerdo
de
ti
Cada
vez
que
oigo
la
cancion
Я
всегда
вспоминаю
о
тебе
Всякий
раз,
когда
слышу
песню
CASI
UN
HECHIZO
ПОЧТИ
ЗАКЛИНАНИЕ
Dame
un
beso
asi
Поцелуй
меня
так
Que
me
llegue
hasta
el
alma
Чтобы
он
проник
в
мою
душу
Y
me
haga
perder
la
calma
aaahh
И
заставил
меня
потерять
рассудок
aaahh
Y
no
te
dejo
de
pensar
И
я
не
могу
не
думать
о
тебе
Y
tampoco
lo
intento
И
даже
не
пытаюсь
Todo
el
mundo
sabe
que
tu
eres
mi
vida
Все
знают,
что
ты
моя
жизнь
Todo
el
mundo
sabe
que
tu
eres
mi
sueño
Все
знают,
что
ты
моя
мечта
A
la
que
mas
quiero
Которую
я
люблю
больше
всего
La
que
con
un
beso
Которая
одним
поцелуем
Me
lleva
a
millon
y
me
deja
en
cero
Поднимает
меня
до
миллионов
и
опускает
до
нуля
Si
la
tengo
cerca
y
no
la
tengo
Если
она
рядом,
а
потом
исчезает
Es
como
apagar
todos
los
luceros
Это
как
будто
гаснут
все
звезды
Me
lleno
de
miedo
Меня
охватывает
страх
Me
entra
el
desespero
Нападает
отчаяние
Es
que
aveces
todo
parece
un
sueño
Иногда
все
кажется
сном
Si
al
despertar
conmigo
estas
Если
при
пробуждении
ты
со
мной
Pero
despierto
en
realidad
Но
я
просыпаюсь
на
самом
деле
Me
doy
cuenta
que
no
es
verdad
Я
понимаю,
что
это
неправда
Y
que
tan
solo
siempre
И
что
только
всегда
Me
acompaña
la
maldita
soledad
Меня
сопровождает
проклятая
одиночество
Se
que
tienes
miedo
de
enfrentarte
al
mundo
por
mi
amor
Знаю,
ты
боишься
столкнуться
с
миром
из-за
моей
любви
No
te
preocupes
mi
cielo
Не
волнуйся,
моя
дорогая
Yo
peleo
por
los
dos
Я
буду
бороться
за
нас
двоих
Todo
no
se
quedara
en
palabras
Все
не
останется
на
словах
Te
lo
voy
a
demostrar
con
hechos
Я
докажу
тебе
это
на
деле
Ya
veras
que
nuestro
amor
nunca
se
acabara.
Ты
увидишь,
что
наша
любовь
никогда
не
закончится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaleth Morales
Attention! Feel free to leave feedback.