Lyrics and translation Kana - Le vagabond
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vagabond
de
tous
les
temps
Бродяга
всех
времён,
Parcours
le
monde
avec
son
enfant
Скитаюсь
по
миру
с
нашим
ребенком,
Pour
trouver
un
coeur
à
qui
parler
Чтобы
найти
сердце,
с
которым
можно
говорить,
Pour
trouver
un
coeur
qui
sache
l'aimer
Чтобы
найти
сердце,
которое
умеет
любить.
Main
dans
la
main
et
Рука
об
руку,
Pour
la
vie
На
всю
жизнь,
Découvrir
les
plaines
Открывать
новые
дали,
Pour
traverser
les
peines
Чтобы
пройти
через
все
печали.
D'un
mariage
de
misère,
nous
nous
sommes
unis
В
браке,
рожденном
в
нищете,
мы
соединились
с
тобой.
Souvent
avec
son
corps
je
vibre
Часто
всем
телом
я
чувствую
твою
вибрацию,
Sortant
un
son
qui
me
délivre
Издавая
звук,
который
меня
освобождает,
Déchirant
le
bruit
du
silence
Разрывая
тишину.
J'ai
versé
pour
elle,
une
larme
d'espérance
Я
пролила
ради
тебя
слезу
надежды.
Main
dans
la
main
et
Рука
об
руку,
Pour
la
vie
На
всю
жизнь,
Découvrir
les
plaines
Открывать
новые
дали,
Pour
traverser
les
peines
Чтобы
пройти
через
все
печали.
D'un
mariage
de
misère
nous
nous
sommes
unis
В
браке,
рожденном
в
нищете,
мы
соединились
с
тобой,
Perdre
la
raison,
pour
oublier
l'ennui
Теряя
рассудок,
чтобы
забыть
тоску.
Loin
du
monde,
nous
avons
fui
Далеко
от
мира
мы
с
тобой
бежали,
C'est
pour
cela
que
j'écris
Именно
поэтому
я
пишу
Ce
poëme
de
fortune
Эту
поэму
удачи,
Pour
graver
à
jamais
notre
histoire
sur
les
dunes
Чтобы
навсегда
запечатлеть
нашу
историю
на
песке
дюн.
Part
les
vents
balayés,
partager
nos
pensées
Развеянные
ветрами,
разделить
наши
мысли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Ripoll, Arthur Romijn
Album
Kana
date of release
01-04-1999
Attention! Feel free to leave feedback.