Kana Nishino - I Love You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kana Nishino - I Love You




I Love You
Я люблю тебя
正直最初はそうでもなかった
Честно говоря, сначала ты меня не особо зацепил,
いい人だけどなんだかなぁ
Хороший парень, но что-то не то.
そういう昔話をするたびに
Каждый раз, когда я рассказываю эту историю,
キミはスネるけど
Ты дуешься,
イケてない地味なファッション
Твой немодный, невзрачный стиль,
卵みたいな丸い顔も
Твоё круглое, как яйцо, лицо,
結局今ではたぶん
Но в итоге, наверное, сейчас
私の方が好きだと思う
Я люблю тебя больше, чем ты меня.
あたりまえに
Как само собой разумеющееся,
帰り道アイスクリームはんぶんこしたり
Мы делим мороженое по дороге домой,
あたりまえに
Как само собой разумеющееся,
今日も隣で笑ってるけど
Ты смеёшься рядом со мной сегодня.
やっぱり私はキミでよかった
Всё-таки хорошо, что это ты,
キミをずっと好きでいてよかった
Хорошо, что я продолжала любить тебя.
キミも今同じ気持ちだったらいいな
Надеюсь, ты сейчас чувствуешь то же самое.
I love you あの時勇気出して
Я люблю тебя. Спасибо, что тогда набрался смелости
I love you 電話かけてくれて
Я люблю тебя. Спасибо, что позвонил мне.
本当にありがとう
Спасибо тебе большое.
今、ふと思ったの
Сейчас я вдруг подумала,
友達みたいって言うとキミは
Если я говорю, что мы как друзья,
友達じゃないって言い返すけど
Ты отвечаешь, что мы не друзья,
いつもふざけ合ってる
Мы всегда дурачимся,
時に熱く語り合う日もある
А иногда у нас бывают серьёзные разговоры.
派手にこぼした Black Coffee
Когда я неловко пролила черный кофе,
バカだなって笑ってくれる
Ты посмеялся надо мной, сказав, какая я растяпа.
ダメな時はちゃんと叱ってくれる存在
Ты тот, кто ругает меня, когда я поступаю неправильно.
不思議だよね
Это так странно,
言おうと思ったら先に言われたり
Когда я хочу что-то сказать, ты говоришь это первым.
お見通しね
Ты видишь меня насквозь.
食べたい物も つらい時も
Что я хочу съесть, когда мне грустно,
やっぱり私はキミでよかった
Всё-таки хорошо, что это ты.
キミをずっと好きでいてよかった
Хорошо, что я продолжала любить тебя.
キミを知るたびに
С каждым разом, когда я узнаю тебя лучше,
気持ちが熱くなった
Мои чувства становятся всё сильнее.
I love you あの時諦めずに
Я люблю тебя. Спасибо, что тогда не сдался.
I love you 向き合ってくれて
Я люблю тебя. Спасибо, что был честен со мной.
本当にありがとう
Спасибо тебе большое.
今、ふと思った
Сейчас я вдруг подумала,
こんな私のことを好きになってくれて
Спасибо, что полюбил такую, как я,
変わらない愛でどんな時も
Спасибо, что всегда принимал меня
受け止めてくれた人
С неизменной любовью.
タイムスリップして Back in the day
Если бы я могла вернуться в прошлое,
あの日の私に伝えたら
И рассказать той себе,
どんなに驚くだろうな
Как бы она удивилась.
この人が運命の人だよって
Что этот человек моя судьба.
やっぱり私はキミでよかった
Всё-таки хорошо, что это ты.
キミをずっと好きでいてよかった
Хорошо, что я продолжала любить тебя.
キミも今同じ気持ちだったらいいな
Надеюсь, ты сейчас чувствуешь то же самое.
I love you いつも私の側で
Я люблю тебя. Спасибо, что всегда рядом со мной.
I love you 笑っていてくれて
Я люблю тебя. Спасибо, что улыбаешься мне.
本当にありがとう
Спасибо тебе большое.
キミに出会えてよかった
Хорошо, что я встретила тебя.





Writer(s): Shoko Mochiyama


Attention! Feel free to leave feedback.