Kana Nishino - Never Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kana Nishino - Never Know




I'll never know. Baby I'll never know.
Я никогда не узнаю, Детка, я никогда не узнаю.
You'll never know. Baby you'll never know.
Ты никогда не узнаешь, Детка, ты никогда не узнаешь.
So tell me, so tell me what you want?
Так скажи мне, скажи мне, чего ты хочешь?
これでもう3回目のデートなのに一つも
Это мое третье свидание.
アクション起こしてくれないその心は?
Как насчет сердца, которое не хочет действовать?
勇気が足りないのか 鈍感なフリか
Ты недостаточно храбр или бесчувствен.
もしくは意外と何にも考えていないかも
А может, ты вообще ни о чем не думаешь.
Oh Why? 同じ生き物なのにどうして
О, Почему? почему они все те же существа?
謎だらけの頭の中は
В голове, полной загадок.
Why? 見つめ合っても
Почему? даже если мы смотрим друг на друга.
思っていることは 顔には
Я вот о чем думаю
書いていないし Oh
Я этого не писал.
I'll never know. Baby I'll never know.
Я никогда не узнаю, Детка, я никогда не узнаю.
キミのこと分からない
Не знаю, как насчет тебя.
You'll never know. きっとキミも知らないんでしょ
Ты никогда не узнаешь, я уверен, что ты даже не знаешь.
本当は少しだけ期待してたこと
Вообще-то, я ожидал немного.
だってそんなこと 女の子は
Потому что так поступают девушки.
絶対言わないもん
Я никогда не скажу этого.
Hey! Hey! tell me what you want now?
Эй, эй, скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey! tell me what you want now?
Эй, эй, скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey! tell me what you want?
Эй, эй, скажи мне, чего ты хочешь?
Oh boy, you'll never know my love.
О, Мальчик, ты никогда не узнаешь моей любви.
いつまでも返事が無いメッセージたった一つも
Не было ответа ни на одно сообщение.
読んでる時間さえ無いという事情は?
Как насчет того, что у тебя даже нет времени читать?
本当に忙しいのか もう寝ちゃったかな?
Ты действительно занята? ты уже заснула?
もしくは1, 2行 見ててもあえてスルーしたかも
Или, может быть, я осмелился пройти через это, даже если бы смотрел на 1,2 строки.
Oh Why? 同じ生き物なのにどうして
О, Почему? почему они все те же существа?
追いかけると逃げたくなるの?
Ты хочешь бежать за ним?
Why? 君の気持ちは
Как ты себя чувствуешь?
ベストセラー"恋愛のルール"にも
Бестселлер "правила любви"
書いていないし Oh
Я этого не писал.
I'll never know. Baby I'll never know.
Я никогда не узнаю, Детка, я никогда не узнаю.
キミのこと分からない
Не знаю, как насчет тебя.
You'll never know. きっとキミも知らないんでしょ
Ты никогда не узнаешь, я уверен, что ты даже не знаешь.
こんなにも眠れずに悩んでること
Я не могу спать так долго.
電話したい! だけど、気になるけど
Я хочу позвонить тебе, но мне любопытно.
負けたくないもん
Я не хочу проигрывать.
Hey! Hey! tell me what you want now?
Эй, эй, скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey! tell me what you want now?
Эй, эй, скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey! tell me what you want?
Эй, эй, скажи мне, чего ты хочешь?
Oh boy, you'll never know my love.
О, Мальчик, ты никогда не узнаешь моей любви.
この胸の中に隠してる
Я прячу его в своей груди.
全てを打ち明けたとしたら
Если бы я рассказал тебе все ...
キミに嫌われるかも
Ты можешь ненавидеть меня.
そんなの嫌だし
Мне это не нравится.
もう会えなくなるかも
Может быть, я больше никогда тебя не увижу.
You'll never know my love.
Ты никогда не узнаешь мою любовь.
I'll never know. Baby I'll never know.
Я никогда не узнаю, Детка, я никогда не узнаю.
キミのこと分からない
Не знаю, как насчет тебя.
You never know. きっとキミも知らないんでしょ
Ты никогда не знаешь, я уверен, что ты даже не знаешь.
本当は大好きで仕方ないこと
Мне это очень нравится.
だってそんなこと キミだけには
Потому что ты не одинок.
絶対言えないもん
Я не могу этого сказать.
Hey! Hey! tell me what you want now?
Эй, эй, скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey! tell me what you want now?
Эй, эй, скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey! tell me what you want?
Эй, эй, скажи мне, чего ты хочешь?
Oh boy, you'll never know my love.
О, Мальчик, ты никогда не узнаешь моей любви.
Hey! Hey! tell me what you want now?
Эй, эй, скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey! tell me what you want now?
Эй, эй, скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey! tell me what you want now?
Эй, эй, скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Oh boy, you'll never know my love.
О, Мальчик, ты никогда не узнаешь моей любви.





Writer(s): Kana Nishino, Mats Lie Skaare, Lisa Desmond


Attention! Feel free to leave feedback.