Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Última Batalla Del M1
Last Battle of M1
Un
sombrero
blanco
la
pistola
al
cinto
A
white
hat,
a
gun
in
his
belt
Un
cigarro
ardiendo
colgando
en
su
boca
A
lit
cigar
hanging
from
his
mouth
El
diablo
miraba
a
aquel
hombre
pelendo
la
muerte
sonriendo
le
dijo
te
toca
The
devil
watched
that
man
fight
death,
smiling,
told
him
it
was
his
turn
Si
causaba
miedo
la
clave
M1
If
he
caused
fear,
the
key
was
M1
El
señor
ondeado
como
les
dio
guerra
Mr.
Ondeado,
how
he
gave
war
Y
si
lo
mataron
no
fue
inteligencia
se
canso
el
14
de
andar
por
la
sierra
And
if
they
killed
him,
it
wasn't
intelligence,
the
14th
got
tired
of
walking
through
the
mountains
Llegan
militares
en
busca
del
hombre
The
soldiers
arrive
in
search
of
the
man
No
iba
a
estar
tan
facil
poderlo
matar
It
wasn't
going
to
be
so
easy
to
kill
him
Los
que
salieron
del
cuartel
esa
noche
pensaron
que
ya
no
iban
a
regresar.
Those
who
left
the
barracks
that
night
thought
they
wouldn't
come
back.
Venian
por
un
grande
se
veia
en
el
pleito
They
were
coming
for
a
big
one,
it
could
be
seen
in
the
fight
Y
por
un
pelito
ya
no
la
contaban
And
for
a
hair
they
didn't
tell
it
Siempre
fue
un
buen
rato
les
aguanto
el
fuego
de
plano
a
Manuel
ese
dia
le
tocaba.
It
was
always
a
good
time,
he
endured
their
fire,
it
was
Manuel's
turn
that
day.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Haros
Attention! Feel free to leave feedback.