Kanaria feat. Hoshimachi Suisei - Requiem (feat. Hoshimachi Suisei) - translation of the lyrics into German

Requiem (feat. Hoshimachi Suisei) - Kanaria , Hoshimachi Suisei translation in German




Requiem (feat. Hoshimachi Suisei)
Requiem (feat. Hoshimachi Suisei)
曖昧ディスコミュ
Unklare Diskommunikation
まるで狂気の花
Wie eine Blume des Wahnsinns
泣きそうに悲しそうに
Fast weinend, fast traurig
あなたに伝えたい
Möchte ich es dir sagen
愛のRE:ラビュー
Liebe RE: রিভিউ,
それは 魔法の言葉
Es ist ein Zauberwort.
消えそうに優しそうに
Fast verschwindend, fast zärtlich
あなたに伝えた
Habe ich es dir gesagt
幸せな蝶になったって
Auch wenn ich ein glücklicher Schmetterling geworden bin,
瞬きで宙に頓挫して
Scheitere ich im Nu im Weltall
ならば願い託して
Wenn dem so ist, vertraue ich dir meinen Wunsch an
受けて止めて認めて
Nimm ihn an, akzeptiere ihn
揺れるファイヤー 叫ぶフライハイ
Schwankendes Feuer, schreiendes "Fly High"
私染まれれば
Wenn ich davon gefärbt werde,
二人の幸せとか 積もる
Dann häuft sich unser beider Glück an,
情熱をあげるわ
Ich gebe dir meine Leidenschaft
揺れるファイヤー 叫ぶフライハイ
Schwankendes Feuer, schreiendes "Fly High"
闇を照らすのだ
Erleuchte die Dunkelheit
怒りと憎しみさえも 届く
Sogar Wut und Hass, erreichen dich
衝撃をくれるから
Weil du mir einen Schock versetzt.
一人は耐えうるものね
Allein kann man es ertragen
痛みは愛することね
Schmerz bedeutet zu lieben
二人は今を生きる
Wir zwei leben jetzt
どこまで?
Wie weit?
ファイヤー 揺れるファイヤー
Feuer, schwankendes Feuer
二人染まれれば
Wenn wir beide davon gefärbt werden
夢見心地のあなたに
Für dich, der du wie im Traum bist
その瞳 幸あれ
Mögen deine Augen Glück erfahren
揺れるファイヤー
Schwankendes Feuer
燃えるフライアウェイ
Brennendes "Fly Away"
駆けて行きましょう
Lass uns losrennen
愛と涙のドラマに
In das Drama von Liebe und Tränen
その命 差し出せ
Gib dafür dein Leben hin.
まさに
Genau
受け止めて認めて
Nimm es an, akzeptiere es
揺れるファイヤー
Schwankendes Feuer
叫ぶフライハイ 私染まれれば
Schreiendes "Fly High", wenn ich mich färbe
二人の幸せとか 深く
Unser Glück wird tiefer
情熱が宿るわ
Leidenschaft wohnt mir inne
揺れるファイヤー
Schwankendes Feuer
燃えるフライアウェイ
Brennendes "Fly Away"
駆けて行きましょう
Lass uns losrennen
怒りと憎しみさえも 届く
Sogar Wut und Hass erreichen dich
衝撃をくれるから
Weil du mir einen Schock versetzt
一人は耐えうるものね
Allein kann man es ertragen
痛みは愛することね
Schmerz bedeutet zu lieben
二人は今を生きる
Wir zwei leben jetzt
どこまで?
Wie weit?





Writer(s): Kanaria Kanaria


Attention! Feel free to leave feedback.