Lyrics and translation Kanaria - 不幸せ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたから見た私は泣いていた?
You
were
watching
me
cry?
懐かしむその体は泣いていた?
The
body
you
yearn
for,
was
it
weeping?
消えたことなら知ってんだ
I
know
that
you
have
faded
away
忘れたいのになんで
I
want
to
forget
but
why
あなたから見た私は泣いていた?
You
were
watching
me
cry?
ことが過ぎたら破滅が待っていた
After
all,
that
was
my
downfall
逃げ出したこと誰かが知っていた
Someone
knew
when
I
ran
away
無駄なことだと知ったんだ
I
understand
that
it
was
useless
忘れたいのになんで
I
want
to
forget
but
why
幸せに期待はしないことね
I
do
not
expect
happiness
アスファルト背に咲いて
Blossoming
on
the
asphalt
あなたを手にかけて
I
hold
you
in
my
hand
見せかけた弱さも誰かの愚かさも
I've
forgotten
my
feigned
weakness
and
everyone's
folly
求めたら無料
It's
free
if
you
ask
求めたらwhy?
Why,
if
you
ask?
気づいたら手にかけていったんだ
Before
I
knew
it,
I
was
tearing
you
apart
丸が無いからバツでもいいやって
There's
no
circle,
so
an
X
is
fine,
right?
バツが無いなら丸でもいいやって
If
there's
no
X,
a
circle
is
fine
造り物にはなりきれないや
I
can't
become
an
artificial
誰が見たとて気づかれないように
Unnoticed
by
anyone
形変えて切って裂いて
Change
my
shape,
cut
and
tear
消して書いて塗りつぶして
Delete,
write,
and
overwrite
重ね重ね重ね重ね重ね重ね
Stack
up,
stack
up,
stack
up,
stack
up,
stack
up,
stack
up
アスファルト背に咲いて
Blossoming
on
the
asphalt
あなたを手にかけて
I
hold
you
in
my
hand
投げられた言葉も変わらぬ殿方も
I've
forgotten
the
words
that
were
thrown
and
the
unchanging
lords
求めたら無料
It's
free
if
you
ask
求めたらwhy?
Why,
if
you
ask?
初めから手にかけていったんだ
I
had
torn
you
apart
from
the
start
最初からなんも歌っていない
From
the
beginning,
I
haven't
sung
a
thing
最初からなんも意味しちゃいない
From
the
beginning,
nothing
has
meant
a
thing
言うなれば最終回
Call
it
the
final
episode
こんな日も欠片になっていく
Even
days
like
this
will
become
fragments
最初からなんも歌っていない
From
the
beginning,
I
haven't
sung
a
thing
最初からなんも意味しちゃいない
From
the
beginning,
nothing
has
meant
a
thing
最初からなんも変わっていない
From
the
beginning,
nothing
has
changed
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
King
date of release
09-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.