Lyrics and translation Kandace Springs - West Coast
Remember
the
park
when
I
met
you
in
Harlem
Помнишь
парк,
когда
я
встретил
тебя
в
Гарлеме?
Then
I
lost
my
heart
in
your
Brooklyn
apartment
А
потом
я
потерял
свое
сердце
в
твоей
квартире
в
Бруклине.
I
moved
to
the
Bronx
but
nothing
to
start
with
Я
переехал
в
Бронкс,
но
не
с
чего
начать.
It's
been
a
bad
winter
for
me
Это
была
плохая
зима
для
меня.
There
was
too
much
snow
Было
слишком
много
снега.
And
you
run
into
me
now
И
теперь
ты
сталкиваешься
со
мной.
There's
no
more
us,
just
my
lemon
and
tea,
yeah
Нас
больше
нет,
только
мой
лимон
и
чай,
да
But
I
can't
forget,
about
my
Corvette
Но
я
не
могу
забыть
о
своем
"корвете".
And
I
go
back
and
it's
just
sitting
there
И
я
возвращаюсь,
а
оно
просто
сидит
там.
I
need
a
moment,
just
give
me
a
moment
Мне
нужна
минутка,
просто
дай
мне
минутку.
To
gather
my
thoughts
cause
right
now
I'm
just
sitting
here
Чтобы
собраться
с
мыслями
потому
что
сейчас
я
просто
сижу
здесь
I
don't
want
to
lose
my
friends
though
И
не
хочу
терять
своих
друзей
I
just
need
about
this
crystal
Мне
просто
нужен
этот
кристалл.
Pack
my
shit
I
move
to
the
WEST
COAST
Пакую
свои
вещи
и
переезжаю
на
западное
побережье
Top
left
down
as
I
let
my
feel
go???
your
skin
Сверху
вниз,
когда
я
позволяю
себе
почувствовать
твою
кожу.
Pack
my
shit
I
move
to
the
WEST
COAST
Пакую
свои
вещи
и
переезжаю
на
западное
побережье
So
I
went
up
with
the
keys
to
my
heart
Поэтому
я
поднялся
с
ключами
от
своего
сердца.
I'm
piecing
them
up,
pieces
of
heartbreak
Я
собираю
их
по
кусочкам,
кусочки
разбитого
сердца.
Lie
on
the
floor,
of
your
Brooklyn
apartment
Лежи
на
полу
в
своей
бруклинской
квартире.
Think
to
the
times
that
you
left
me
with
no
hope
Подумай
о
тех
временах,
когда
ты
оставил
меня
без
надежды.
Want
me
to
come
back
but
I'm
out
here
noho
Хочешь
чтобы
я
вернулся
но
я
здесь
нохо
When
you
were
great,
now
you're
just
doing
so
so
Когда-то
ты
был
великим,
а
теперь
просто
делаешь
это.
But
I
can't
forget,
about
my
Corvette
Но
я
не
могу
забыть
о
своем
"корвете".
And
I
go
back
and
it's
just
sitting
there
И
я
возвращаюсь,
а
оно
просто
сидит
там.
I
need
a
moment,
just
give
me
a
moment
Мне
нужна
минутка,
просто
дай
мне
минутку.
To
gather
my
thoughts
cause
right
now
I'm
just
sitting
here
Чтобы
собраться
с
мыслями
потому
что
сейчас
я
просто
сижу
здесь
I
don't
want
to
lose
my
friends
though
И
не
хочу
терять
своих
друзей
I
just
need
about
this
crystal
Мне
просто
нужен
этот
кристалл.
Pack
my
shit
I
move
to
the
WEST
COAST
Пакую
свои
вещи
и
переезжаю
на
западное
побережье
Top
left
down
as
I
let
my
feel
go
Сверху
вниз,
когда
я
отпускаю
свои
чувства.
Pack
my
shit
I
move
to
the
WEST
COAST
Пакую
свои
вещи
и
переезжаю
на
западное
побережье
Timeless,
that's
what
we
could
have
been
Вне
времени-вот
кем
мы
могли
бы
быть.
But
it
was
bad
timing,
yeah
Но
это
было
неподходящее
время,
да
The
voyage
for
a
friend
Путешествие
для
друга
Wish
I
had
find
this,
but
only
a
little
bit
Жаль,
что
я
не
нашел
этого,
но
только
немного.
I
know
what
the
crime
is
Я
знаю,
что
это
за
преступление.
'Cause
loving
you
ain't
easy
Потому
что
любить
тебя
нелегко,
But
I
can't
forget,
about
my
Corvette
но
я
не
могу
забыть
о
своем
корвете.
And
I
go
back
and
it's
just
sitting
there
И
я
возвращаюсь,
а
оно
просто
сидит
там.
I
need
a
moment,
just
give
me
a
moment
Мне
нужна
минутка,
просто
дай
мне
минутку.
To
gather
my
thoughts
cause
right
now
I'm
just
sitting
here
Чтобы
собраться
с
мыслями
потому
что
сейчас
я
просто
сижу
здесь
I
don't
want
to
lose
my
friends
though
И
не
хочу
терять
своих
друзей
I
just
need
about
this
crystal
Мне
просто
нужен
этот
кристалл.
Pack
my
shit
I
move
to
the
WEST
COAST
Пакую
свои
вещи
и
переезжаю
на
западное
побережье
Top
left
down
as
I
let
my
feel
go
Сверху
вниз,
когда
я
отпускаю
свои
чувства.
Pack
my
shit
I
move
to
the
WEST
COAST
Пакую
свои
вещи
и
переезжаю
на
западное
побережье
Heard
about
your
little
lunch
day
Слышал
о
твоем
маленьком
дне
ланча
At
the
Ends
hotel
В
отеле
The
Ends
So
I'ma
just
go
and
leave
Так
что
я
просто
уйду
и
уйду.
Before
it
gets
real
Bates
motel
Пока
все
не
стало
по
настоящему
Мотель
Бейтс
I
heard
about
Jesse
and???
Я
слышал
о
Джесси
и
...
Well
you
can
keep
your
end
past
8 month
Что
ж
ты
можешь
оставить
свой
конец
позади
8 месяцев
Boy
I'm
so
send???
Мальчик,
я
так
устал???
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Felder, John Parker, Steve Mostyn, Andrea Simms Karp, Andrew Wansel, Ronald Raleik Colson, Kandace Taylor Springs
Attention! Feel free to leave feedback.