Lyrics and translation Kandi - Can't Come Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Come Back
Не можешь вернуться
A
funny
thing
happened
to
me
Со
мной
случилась
забавная
история
Just
the
other
day,
a
girl
came
my
way
Буквально
на
днях,
ко
мне
подошла
девушка
She
called
your
name,
she
said
some
things
Она
назвала
твое
имя,
сказала
кое-что
I
thought
it
was
just
some
hearsay
Я
думала,
это
просто
слухи
But
then
she
showed
me
a
picture
or
two
Но
потом
она
показала
мне
пару
фотографий
Of
her
with
some
dude
in
positions
that
weren′t
cool
На
которых
ты
с
какой-то
девчонкой
в
неприличных
позах
And
then
I
looked
again
and
I
saw
that
this
dude
was
you
А
потом
я
присмотрелась
и
увидела,
что
этот
парень
- ты
My
first
reaction
was
to
snap
on
her
but
what
good
would
that
do
Первым
порывом
было
наброситься
на
нее,
но
какой
в
этом
толк?
You
know
that
I
have
better
things
than
fightin'
over
you
Ты
же
знаешь,
у
меня
есть
дела
поважнее,
чем
драться
из-за
тебя
So
many
times
it
seems
that
I
refused
to
see
the
truth
Так
много
раз,
кажется,
я
отказывалась
видеть
правду
But
this
time
you
know
that
I
am
through
Но
на
этот
раз,
знаешь,
я
закончила
So
just
walk
right
out
the
door
Так
что
просто
уходи
′Cause
you
can't
come
back
here
no
more
Потому
что
ты
больше
не
можешь
вернуться
сюда
You
know
we've
been
through
this
before
Ты
знаешь,
мы
уже
проходили
через
это
So
you
can′t
come
back,
you
can′t
come
back
Так
что
ты
не
можешь
вернуться,
ты
не
можешь
вернуться
You're
in
and
out
of
my
life,
this
time
was
your
last
try
Ты
то
появляешься,
то
исчезаешь
из
моей
жизни,
это
была
твоя
последняя
попытка
You
made
your
bed
so
there
you
lie,
so,
you
can′t
come
back
Ты
сам
себе
постелил,
так
что
лежи
там,
ты
не
можешь
вернуться
The
last
time
you
deceived
me,
you
said
give
you
one
more
chance
В
последний
раз,
когда
ты
обманул
меня,
ты
просил
дать
тебе
еще
один
шанс
You
blamed
it
on
your
weaknesses
of
just
bein'
a
man
Ты
списал
все
на
свою
слабость,
на
то,
что
ты
просто
мужчина
I
was
the
fool
to
believe
in
you,
put
my
heart
in
your
hands
Я
была
дурой,
что
поверила
тебе,
отдала
свое
сердце
в
твои
руки
I
should
have
known
when
you
did
me
wrong,
you′d
just
do
it
again
Мне
следовало
знать,
что
когда
ты
поступил
со
мной
плохо,
ты
просто
сделаешь
это
снова
Please
just
leave,
no
convincin'
me
Просто
уйди,
не
надо
меня
уговаривать
You
will
ever
be
the
man
for
me
Ты
никогда
не
будешь
мужчиной
для
меня
I′m
so
sick
and
tired
of
hearin'
lies
from
you
Мне
так
надоело
слушать
твою
ложь
So
just
pack
your
bags,
'cause
I
am
through
Так
что
собирай
свои
вещи,
потому
что
я
закончила
So
just
walk
right
out
the
door
Так
что
просто
уходи
′Cause
you
can′t
come
back
here
no
more
Потому
что
ты
больше
не
можешь
вернуться
сюда
You
know
we've
been
through
this
before
Ты
знаешь,
мы
уже
проходили
через
это
So
you
can′t
come
back,
you
can't
come
back
Так
что
ты
не
можешь
вернуться,
ты
не
можешь
вернуться
Oh
you′re
in
and
out
of
my
life,
this
time
was
your
last
try
Ты
то
появляешься,
то
исчезаешь
из
моей
жизни,
это
была
твоя
последняя
попытка
You
made
your
bed
so
there
you
lie,
so,
you
can't
come
back
Ты
сам
себе
постелил,
так
что
лежи
там,
ты
не
можешь
вернуться
Did
everything
to
please
you,
but
still
that
wasn′t
enough
Я
делала
все,
чтобы
угодить
тебе,
но
этого
было
недостаточно
Gave
you
my
heart
and
soul,
total
control,
all
I
wanted
was
your
love
Отдала
тебе
свое
сердце
и
душу,
полный
контроль,
все,
чего
я
хотела
- твоей
любви
See
now
time
after
time,
I
kept
taking
you
back
Видишь,
раз
за
разом
я
продолжала
принимать
тебя
обратно
Endless
tears
I
spent
on
you
and
I'm
tired
of
forgivin'
Бесконечные
слезы
я
потратила
на
тебя,
и
я
устала
прощать
So,
"Goodbye,
good
riddance",
it′s
time
for
me
to
start
living
Так
что,
"Прощай,
скатертью
дорога",
мне
пора
начать
жить
So
just
walk
right
out
the
door
Так
что
просто
уходи
′Cause
you
can't
come
back
here
no
more
Потому
что
ты
больше
не
можешь
вернуться
сюда
You
know
we′ve
been
through
this
before
Ты
знаешь,
мы
уже
проходили
через
это
So
you
can't
come
back,
you
can′t
come
back
Так
что
ты
не
можешь
вернуться,
ты
не
можешь
вернуться
And
you're
in
and
out
of
my
life,
and
this
last
time
was
your
last
try
Ты
то
появляешься,
то
исчезаешь
из
моей
жизни,
и
это
была
твоя
последняя
попытка
You
made
your
bed
so
there
you
lie
Ты
сам
себе
постелил,
так
что
лежи
там
Can′t
come
back
Не
можешь
вернуться
Can't
come
back
no
more,
no,
you
can't
come
back
no
more
Не
можешь
вернуться
больше,
нет,
ты
не
можешь
вернуться
больше
Can′t
come
back
no
more,
no
you
can′t
come
back
no
more
Не
можешь
вернуться
больше,
нет,
ты
не
можешь
вернуться
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEVIN BRIGGS
Attention! Feel free to leave feedback.