Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
je
je
jeee
Je
je
je
jeee
Jejejejejeee
Jejejejejeee
Previše
previše
Zu
viel,
zu
viel
Previše
previše
previše
Zu
viel,
zu
viel,
zu
viel
Previše
previše
previše
previše
previše
Zu
viel,
zu
viel,
zu
viel,
zu
viel,
zu
viel
Kušin
mi
je
bina
(bina)
Mein
Kissen
ist
meine
Bühne
(Bühne)
Ja
sam
Kandžija
iz
grupe
Rage
against
the
veš
mašina
(veš
mašina)
Ich
bin
Kandžija
von
der
Gruppe
Rage
Against
the
Waschmaschine
(Waschmaschine)
Glupa
limuzina
Dumme
Limousine
Nemoš
ju
parkirat
bočno
(bočno)
Du
kannst
sie
nicht
seitlich
parken
(seitlich)
Čak
i
kada
lažem
(ne
lažem)
Sogar
wenn
ich
lüge
(nicht
lüge)
Zvuči
jako
moćno
(moćno)
Klingt
es
sehr
mächtig
(mächtig)
Previše
brojite
lajkove
(previše)
Ihr
zählt
zu
viele
Likes
(zu
viele)
Premalo
novce
(premalo)
Zu
wenig
Geld
(zu
wenig)
Ako
Škoro
postane
predsjednik
onda
sam
ja
Beyonce
(bijonce)
Wenn
Škoro
Präsident
wird,
dann
bin
ich
Beyoncé
(Bijonce)
Cijeli
dan
sam
bildo
(bildo)
Den
ganzen
Tag
habe
ich
trainiert
(trainiert)
Al
nije
da
trbuh
mi
ravan
je
(ravan
je)
Aber
mein
Bauch
ist
nicht
flach
(flach)
Moja
škemba
- sex
simbol
(simbol)
Mein
Bauch
- Sexsymbol
(Symbol)
Makni
se
kvariš
mi
kadrove
(kvariš
mi
kadrove)
Geh
weg,
du
störst
meine
Aufnahme
(störst
meine
Aufnahme)
Pijemo
samo
craft
(pijemo
samo
craft)
Wir
trinken
nur
Craft
(wir
trinken
nur
Craft)
Slušamo
sam
punk
(slušamo
samo
punk)
Wir
hören
nur
Punk
(wir
hören
nur
Punk)
I
to
brate
daft
(daft)
Und
zwar,
Schatz,
Daft
(Daft)
A
to
što
pričaš,
iskreno
ne
zanima
me
Und
das,
was
du
erzählst,
interessiert
mich
ehrlich
gesagt
nicht
Previše
previše
previše
Zu
viel,
zu
viel,
zu
viel
Previše
previše
previše
Zu
viel,
zu
viel,
zu
viel
Pre
pre
previše
sam
dobro
Viel
zu
gut
drauf
Svi
me
gledaju
pitaju
šta
je
s
tobom
Alle
schauen
mich
an
und
fragen,
was
mit
dir
los
ist
Previše
previše
previše
Zu
viel,
zu
viel,
zu
viel
Previše
previše
previše
Zu
viel,
zu
viel,
zu
viel
Pre
pre
previše
sam
dobro
Viel
zu
gut
drauf
Svi
me
gledaju
pitaju
šta
je
s
tobom
Alle
schauen
mich
an
und
fragen,
was
mit
dir
los
ist
Razbio
se
jučer
(mordor)
Habe
mich
gestern
abgeschossen
(Mordor)
Teški
mordor
(auuu)
Heftiges
Mordor
(auuu)
Al
previše
sam
dobro
(dobro)
Aber
mir
geht
es
zu
gut
(gut)
Ako
ne
prodamo
milijun
mp3ija
(mp3ija)
Wenn
wir
nicht
eine
Million
MP3s
verkaufen
(MP3s)
Odo
dostavljat
za
Glovo
Werde
ich
für
Glovo
liefern
Dok
se
vi
svadjate
sa
sobom
Während
ihr
euch
mit
euch
selbst
streitet
Gole
žene
mi
rade
sendviče
Machen
mir
nackte
Frauen
Sandwiches
Kontam
uložit
u
zemljište
Ich
überlege,
in
Grundstücke
zu
investieren
Al
da
ne
košta
previše
Aber
so,
dass
es
nicht
zu
viel
kostet
Pjevam
balade
rokamo
sentiše
Ich
singe
Balladen,
wir
rocken
Schnulzen
Pijemo
gemište
Wir
trinken
Gespritzte
Za
Moju
domovinu
radimo
remixe
Für
meine
Heimat
machen
wir
Remixe
(Moja
do...)
(Meine
Hei...)
Ne
seri
da
pratimo
trendove
(trendove)
Erzähl
mir
nicht,
dass
wir
Trends
folgen
(Trends)
Pratimo
taj
fashion
(fashion)
Wir
folgen
dieser
Fashion
(Fashion)
Pa
neću
valjda
bit
baba
(baba)
Ich
werde
doch
nicht
eine
Oma
sein
(Oma)
Što
sjedi
i
čeka
svoj
pension
(penšn)
Die
herumsitzt
und
auf
ihre
Pension
wartet
(Pension)
Sve
što
kažemo
je
hit
(hit)
Alles,
was
wir
sagen,
ist
ein
Hit
(Hit)
Cijele
godine
ljeto
(ljeto)
Das
ganze
Jahr
über
Sommer
(Sommer)
Uvijek
je
na
nama
svjetlo
čak
i
kad
šetamo
adventom
(ljeto)
Wir
sind
immer
im
Licht,
sogar
wenn
wir
durch
den
Advent
spazieren
(Sommer)
Pogled
u
daljinu,
izgledam
sjetno
Blick
in
die
Ferne,
ich
sehe
nachdenklich
aus
Prije
su
prigovarali
jedno,
Früher
haben
sie
sich
über
das
eine
beschwert,
Sad
nešto
treće,
četvrto,
peto
Jetzt
über
etwas
Drittes,
Viertes,
Fünftes
Želim
im
samo
- sretno
Ich
wünsche
ihnen
nur
- viel
Glück
Previše
previše
previše
Zu
viel,
zu
viel,
zu
viel
Previše
previše
previše
Zu
viel,
zu
viel,
zu
viel
Pre
pre
previše
sam
dobro
Viel
zu
gut
drauf
Svi
me
gledaju
pitaju
šta
je
s
tobom
Alle
schauen
mich
an
und
fragen,
was
mit
dir
los
ist
Previše
previše
previše
Zu
viel,
zu
viel,
zu
viel
Previše
previše
previše
Zu
viel,
zu
viel,
zu
viel
Ne
zanima
me
pre
pre
previše
sam
dobro
Es
interessiert
mich
nicht,
mir
geht
es
viel
zu
gut
Svi
me
gledaju
pitaju
šta
je
s
tobom
Alle
schauen
mich
an
und
fragen,
was
mit
dir
los
ist
...
Svi
me
gledaju
pitaju
šta
je
s
tobom
...
Alle
schauen
mich
an
und
fragen,
was
mit
dir
los
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stjepko Galovic, Matej Huljev, Denis Mevlja
Album
Plafon
date of release
01-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.