Lyrics and translation Kane & Abel feat. Gotti & Full Blooded - Abortion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verse
1 (abel)
Куплет
1 (Abel)
Peep
this
5'6"
nigga
with
more
game
than
starter
Смотри
на
этого
170-сантиметрового
ниггера,
у
которого
опыта
больше,
чем
у
стартера.
Been
pimping
these
hoes
since
i
was
shooting
dog
water
Я
охмуряю
этих
сучек
с
тех
пор,
как
стрелял
водой
из
водяного
пистолета.
Call
me
plastic
man
cause
i
pack
that
plastic
glock
Зови
меня
Пластиковым
Человеком,
потому
что
я
заряжаю
свой
пластиковый
глокич.
Slinging
my
rocks
on
my
block
to
the
sunrise
to
the
sun
drop
Я
кидаю
свои
камни
на
своем
районе
с
рассвета
до
заката.
I'm
bout
it
than
done
some
shit
that
god
couldn't
forgive
Я
сделал
дерьмо,
которое
даже
Бог
не
простит.
Ever
since
i
was
that
coke
baby
with
two
weeks
to
live
С
тех
пор,
как
я
был
кокаиновым
младенцем,
которому
оставалось
жить
две
недели.
Shit
my
life
is
complex
think
i
got
a
voodoo
hex
Черт,
моя
жизнь
сложна,
думаю,
на
мне
вуду.
Busters
try
to
wet
me,
bitches
step
get
shot
up
like
malcolm
x
Ублюдки
пытаются
намочить
меня,
сучки
лезут,
получают
пулю,
как
Малкольм
Икс.
You
fucking
motherfuckers
got
his
pocket
full
of
boulders
У
тебя,
ублюдка,
карманы
полны
камней.
You
sick
of
being
sober
hit
me
on
my
motorola
Тебе
надоело
быть
трезвым,
позвони
мне
на
мой
Motorola.
Drink
cavassi
a
straight
out
the
bottle
counting
g's
Пью
Кавасси
прямо
из
бутылки,
считая
зелень.
Why
you
counting
on
the
lotto
Почему
ты
рассчитываешь
на
лотерею?
Fuck
ya'll
is
my
motto
К
черту
всех
вас
- вот
мой
девиз.
Hit
the
streets
make
my
ends
rocks
hidden
in
my
m
& m's
Выхожу
на
улицы,
зарабатываю
свои
деньги,
камни
спрятаны
в
моих
M&M's.
Bitch
this
ain't
whodini,
ain't
no
motherfucking
friends
Сучка,
это
тебе
не
Гудини,
здесь
нет
гребаных
друзей.
Niggas
average
while
caine
be
deadly
like
miscarriage
Ниггеры
средненькие,
в
то
время
как
Кейн
смертоносен,
как
выкидыш.
And
if
it
come
to
it
i'm
gone
put
one
in
your
cabbage
И
если
дойдет
до
дела,
я
всажу
одну
тебе
в
кочан.
I'd
rather
steal
to
get
paid
like
shaquille
o'neal
Я
лучше
буду
воровать,
чтобы
получать
деньги,
как
Шакил
О'Нил.
Soon
as
i
drop
my
draws
all
of
ya'll
old
ladies
gone
kneel
Как
только
я
спущу
штаны,
все
вы,
старушки,
встанете
на
колени.
Getting
deep
getting
funky
like
some
rock
star
coochie
Становится
жарко,
становится
классно,
как
рок-звезда
киска.
I'm
jigging
player
haters
just
like
pace
makers
for
my
loochie
Я
игнорирую
хейтеров,
как
кардиостимуляторы
для
моих
легких.
Partner
my
name
is
kane
got
more
game
than
the
dope
game
Партнер,
меня
зовут
Кейн,
у
меня
опыта
больше,
чем
в
наркобизнесе.
Know
less
than
16
for
every
bird
that
i
slang
Знаю
меньше
16
за
каждую
птицу,
которую
продаю.
My
mama
wish
she
had
a
fucking
abortion
Моя
мама
хотела
бы
сделать
аборт.
Cause
i
done
so
much
shit
so
much
gangsta
shit
Потому
что
я
сделал
столько
дерьма,
столько
гангстерского
дерьма.
>from
every
crime
from
drugs
to
extortion
От
каждого
преступления,
от
наркотиков
до
вымогательства.
I
know
my
mama
wish
she
had
a
fucking
abortion
Я
знаю,
моя
мама
хотела
бы
сделать
аборт.
Verse
2 (kane)
Куплет
2 (Kane)
I
roll
with
no
limit
cut
throats
trying
to
stack
c-notes
Я
тусуюсь
с
отморозками
без
ограничений,
пытаясь
сколотить
стодолларовые
купюры.
Wearing
green
and
white
nauticas
and
mecca
polos
Ношу
зелено-белые
Nautica
и
Mecca
поло.
It
all
started
my
cousin
got
'em
got
some
heroin
from
puerto
rico
Все
началось
с
того,
что
мой
кузен
достал
героин
из
Пуэрто-Рико.
We
call
it?
and
snorted
by
alot
of
people
Мы
называем
это?
и
нюхали
его
очень
многие.
Going
to
the
place
where
danger
awaits
me
Иду
туда,
где
меня
ждет
опасность.
I
never
knew
my
moms
but
if
i
did
she
probably
hate
me
Я
никогда
не
знал
свою
маму,
но
если
бы
знал,
она
бы,
вероятно,
ненавидела
меня.
>from
small
time
hustling
to
sticking
up
dope
spots
От
мелкого
жульничества
до
ограбления
наркопритонов.
My
grandma
found
a
100
grand
stashed
in
a
shoebox
Моя
бабушка
нашла
100
тысяч
баксов,
спрятанные
в
коробке
из-под
обуви.
She
kicked
me
out
sent
me
down
south
where
they
be
balling
Она
выгнала
меня,
отправила
на
юг,
где
играют
в
баскетбол.
Got
a
100
got
200
on
a
trip
to
new
orleans
Заработал
100,
получил
200
во
время
поездки
в
Новый
Орлеан.
They
used
to
love
that
weed
like
its
they
only
child
Раньше
они
любили
эту
траву,
как
своего
единственного
ребенка.
Now
they
got
the
naza
cocaine
it
got
'em
wild
Теперь
у
них
есть
кокаин
"Наза",
он
сводит
их
с
ума.
This
child
was
born
a
twin
seven
minutes
from
my
brother
Этот
ребенок
родился
близнецом,
на
семь
минут
позже
своего
брата.
No
visions
of
my
dad
wouldn't
recognize
my
mother
Никаких
вестей
от
моего
отца,
не
узнал
бы
свою
мать.
And
now
i'm
so
obsessed
with
this
money
i
be
earning
И
теперь
я
так
одержим
этими
деньгами,
которые
зарабатываю.
I'm
sicker
than
the
fucking
germans
Я
больнее,
чем
гребаные
немцы.
All
i
see
is
green
like
erick
sermon
Все,
что
я
вижу,
это
зеленый,
как
Эрик
Сермон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.