Lyrics and translation Kane Smego - Diamonds in the Rough
Diamonds in the Rough
Неогранённые алмазы
All
the
trappers
on
the
scene,
ya
heard
bout
that
Все
торгаши
на
районе,
ты
слышала
об
этом,
And
all
the
gangstas
with
a
lean,
I
know
ya
heard
bout
that
И
все
гангстеры
с
лином,
я
знаю,
ты
слышала
об
этом,
But
everything
in
between,
that
ain't
shining
and
such
Но
всё,
что
между
ними,
не
блестит
и
не
сияет,
You
might've
never
even
seen,
diamonds
in
the
rough
Возможно,
ты
никогда
не
видела
неогранённых
алмазов.
Sometimes
I
trust
my
mama,
sometimes
I
trust
in
God
Иногда
я
доверяю
своей
маме,
иногда
я
доверяю
Богу,
Sometimes
I
try
to
trust
myself
and
take
some
ownership
Иногда
я
пытаюсь
доверять
себе
и
брать
на
себя
ответственность.
Raise
up
the
trophy,
take
names
like
a
rolodex
Поднимаю
трофей,
запоминаю
имена
как
ролодекс,
I'm
keepin'
an
ace
that's
got
a
taste
for
your
poker
chips
У
меня
есть
туз
в
рукаве,
который
жаждет
твоих
фишек,
Made
waves,
Moby
Dick,
faint
drawl
and
a
shoulder
chip
Поднял
волну,
Моби
Дик,
лёгкий
говор
и
камень
за
пазухой,
Loaded
the
whip
and
coasted
west,
and
me
and
doubt
ain't
spoken
since
Зарядил
тачку
и
покатил
на
запад,
с
тех
пор
мы
с
сомнениями
не
разговаривали.
I'm
holding
my
breath,
ignite,
then
try
to
suppress
the
hype
Я
задерживаю
дыхание,
зажигаю,
а
затем
пытаюсь
подавить
ажиотаж,
So
many
busters
hittin'
mics
it's
like
Douglas
in
the
Tyson
fight
Так
много
болтунов
лезут
к
микрофонам,
будто
Дуглас
в
бою
с
Тайсоном,
Most
of
y'all
Kevin
Dyson-like,
comin'
up
short
we
run
up
the
score
Большинство
из
вас,
как
Кевин
Дайсон,
промахиваетесь,
а
мы
набираем
очки,
I
represent
the
cypher
life,
no
pre-recorded
life
support
Я
представляю
настоящую
жизнь,
а
не
записанную
заранее
поддержку.
From
Lima
Peru,
to
Xelajú,
Harare
to
the
Cack
От
Лимы,
Перу,
до
Шелха,
от
Хараре
до
Кэка,
To
Ulaanbaatar,
better
brush
up
on
your
google
maps
До
Улан-Батора,
лучше
подучи
свою
географию,
'Cause
it
be
that
long
lost
Pangaea
Voltron
Потому
что
это
тот
самый
давно
потерянный
Пангея
Волтрон,
Global
hip
hop
so
raise
ya
hands
when
the
rolls
called
Глобальный
хип-хоп,
так
что
поднимайте
руки,
когда
вас
вызывают.
Trappers
on
the
scene,
ya
heard
bout
that
Торгаши
на
районе,
ты
слышала
об
этом,
And
all
the
gangstas
with
a
lean,
I
know
ya
heard
bout
that
И
все
гангстеры
с
лином,
я
знаю,
ты
слышала
об
этом,
But
everything
in
between,
that
ain't
shining
and
such
Но
всё,
что
между
ними,
не
блестит
и
не
сияет,
You
might've
never
even
seen,
diamonds
in
the
rough
Возможно,
ты
никогда
не
видела
неогранённых
алмазов.
You
watched
that,
heard
that,
copped
that,
burned
that
Ты
это
смотрела,
слышала,
покупала,
сжигала,
Played
that
internet
stream
Слушала
этот
интернет-поток,
They
had
that
8-track,
45
vinyl
black
У
них
были
эти
8-дорожечные,
45
виниловые
пластинки,
Now
that's
all
obsolete
Теперь
это
всё
устарело.
We
had
that
cassette
tape,
scratched
that
CD,
cable
TV
screen
У
нас
были
эти
кассеты,
поцарапанные
CD,
кабельное
телевидение,
Everything
but
the
art
itself
is
gon'
die,
Всё,
кроме
самого
искусства,
умрёт,
Just
wait
a
lil
while
and
see
Просто
подожди
немного
и
увидишь.
Tryin'
to
make
something
timeless
dawg
Пытаюсь
сделать
что-то
вечное,
детка,
And
if
you
should
find
this
dawg
И
если
ты
найдёшь
это,
детка,
I
pray
that
you'll
keep
it
Я
молю,
чтобы
ты
сохранила
это,
Like
a
secret
or
a
promise
dawg/
Как
секрет
или
обещание,
детка.
I
found
my
inner
mission
sometime
after
the
intermission
Я
нашёл
своё
предназначение
где-то
после
антракта,
You
know
that
I
got
that
flavor,
a
spice
rack
in
the
kitchen
Знаешь,
у
меня
есть
этот
вкус,
целый
стеллаж
специй
на
кухне,
I
like
that
cadence
switching,
new
spot
to
find
my
niche
in
Мне
нравится
менять
ритм,
искать
новое
место
под
солнцем,
I
think
that
there's
something
missing,
let
me
remind
you
a
dove
is
a
pigeon
Думаю,
чего-то
не
хватает,
позволь
напомнить
тебе,
что
голубь
- это
голубь.
So
split
from
the
flock,
feather
your
style,
represent
something
different
Поэтому
отделитесь
от
стаи,
создайте
свой
стиль,
представляйте
что-то
другое,
Twist
up
the
plot
and
let
it
thicken
the
pot
is
never
shrinking
Измените
сюжет,
сделайте
его
гуще,
котелок
никогда
не
пустеет,
You
keep
evolving
you
can't
go,
the
way
of
Blockbusters
and
payphones
Ты
продолжаешь
развиваться,
ты
не
можешь
уйти,
как
Blockbuster
и
таксофоны,
They
call
me
crop
duster
I
stay
fly,
they
tell
you
stop
fronting
you
ain't
dope
Меня
называют
"кукурузник",
я
летаю
высоко,
а
тебе
говорят,
не
выпендривайся,
ты
не
крутой.
The
trappers
on
the
scene,
ya
heard
bout
that
Торгаши
на
районе,
ты
слышала
об
этом,
And
all
the
gangstas
with
a
lean,
I
know
ya
heard
bout
that
И
все
гангстеры
с
лином,
я
знаю,
ты
слышала
об
этом,
But
everything
in
between,
that
ain't
shining
and
such
Но
всё,
что
между
ними,
не
блестит
и
не
сияет,
You
might've
never
even
seen,
diamonds
in
the
rough
Возможно,
ты
никогда
не
видела
неогранённых
алмазов.
You
watched
that,
heard
that,
copped
that,
burned
that
Ты
это
смотрела,
слышала,
покупала,
сжигала,
Played
that
internet
stream,
Слушала
этот
интернет-поток,
They
had
that
8-track,
45
vinyl
black,
У
них
были
эти
8-дорожечные,
45
виниловые
пластинки,
Now
that's
all
obsolete
Теперь
это
всё
устарело.
We
had
that
cassette
tape,
scratched
that
CD,
cable
TV
screen
У
нас
были
эти
кассеты,
поцарапанные
CD,
кабельное
телевидение,
Everything
but
the
art
itself
is
gon'
die,
just
wait
a
lil
while
and
see
Всё,
кроме
самого
искусства,
умрёт,
просто
подожди
немного
и
увидишь.
Just
wait
a
lil
while
and
see
Просто
подожди
немного
и
увидишь,
Just
wait
a
lil
while
and
see
Просто
подожди
немного
и
увидишь,
Everything
but
the
art
itself
is
gon'
die
Всё,
кроме
самого
искусства,
умрёт,
Just
wait
a
lil
while
and
see
Просто
подожди
немного
и
увидишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kane Smego
Attention! Feel free to leave feedback.