Lyrics and translation Kane - My Best Wasn't Good Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Best Wasn't Good Enough
Мне не хватило стараний
Let's
say
I'm
feeling
better
Скажем,
мне
стало
лучше,
Let's
say
I'm
feeling
fine
Скажем,
всё
хорошо,
Let's
say
I
gave
you
all
I
had
Скажем,
я
отдал
тебе
всё,
And
now
I'm
out
of
time
Что
у
меня
было,
и
моё
время
истекло.
And
the
best
wasn't
good
enough
И
моих
лучших
стараний
не
хватило.
And
now
there's
time
to
wonder
И
теперь
есть
время
подумать,
Now
there's
time
to
heal
Теперь
есть
время
залечить
раны,
Time
to
let
it
all
come
down
Время
позволить
всему
этому
улечься,
And
i
don't
know
what
i
feel
И
я
не
знаю,
что
я
чувствую.
And
it
aches
and
it
hurts
and
it
burns
И
это
ноет,
и
это
болит,
и
это
жжёт,
Oh
it
kills
me
О,
это
убивает
меня.
Tick,
tock,
you
don't
stop
Тик-так,
ты
не
останавливаешься,
You
don't
fade
Ты
не
исчезаешь,
You
just
stay
Ты
просто
остаёшься.
But
I'll
do
it
all
again
Но
я
сделаю
всё
это
снова.
Tick,
tock,
you
don't
stop
Тик-так,
ты
не
останавливаешься,
You
don't
fade
Ты
не
исчезаешь,
You
just
stay
Ты
просто
остаёшься.
But
I'll
do
it
all
again
Но
я
сделаю
всё
это
снова.
Now
don't
you
call
me
baby
Не
называй
меня,
детка,
Just
don't
pretend
you
care
Просто
не
притворяйся,
что
тебе
не
всё
равно.
Save
your
sorry
for
yourself
Прибереги
свои
извинения
для
себя,
When
Judas
takes
you
there,
Когда
Иуда
приведёт
тебя
туда,
and
he
will
take
you
there
И
он
приведёт
тебя
туда.
whooooooo
yeah
У-у-у,
да.
Once
I
really
believed
Когда-то
я
действительно
верил,
There
was
nothing
out
there
for
the
lost
and
lonely
Что
нет
ничего
для
потерянных
и
одиноких,
But
a
voice
in
my
head
kept
banging
on
my
heart
Но
голос
в
моей
голове
продолжал
стучать
в
моё
сердце,
Says
you're
not
the
only
one
Говоря,
что
я
не
один
такой.
Oooooooooooooooooooh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-х.
But
it
kills
me
Но
это
убивает
меня.
Tick,
tock,
you
don't
stop
Тик-так,
ты
не
останавливаешься,
You
don't
fade
Ты
не
исчезаешь,
You
just
stay
Ты
просто
остаёшься.
But
I'll
do
it
all
again
Но
я
сделаю
всё
это
снова.
Tick,
tock,
you
don't
stop
Тик-так,
ты
не
останавливаешься,
You
don't
fade
Ты
не
исчезаешь,
You
just
stay
Ты
просто
остаёшься.
But
I'll
do
it
all
again
Но
я
сделаю
всё
это
снова.
I'll
do
it
all
again
Я
сделаю
всё
это
снова.
I'll
do
it
all
again
Я
сделаю
всё
это
снова.
I'll
do
it
all
again
Я
сделаю
всё
это
снова.
I'll
do
it
all
agaaaain
Я
сделаю
всё
это
сно-о-ова.
I'll
do
it
all
again
Я
сделаю
всё
это
снова.
I'll
do
it
all
again
Я
сделаю
всё
это
снова.
I'll
do
it
all
agaaaaaaaaaaaaaaain
Я
сделаю
всё
это
сно-о-о-о-о-о-ова.
Tick,
tock,
you
don't
stop
Тик-так,
ты
не
останавливаешься,
You
don't
fade
Ты
не
исчезаешь,
You
just
stay
Ты
просто
остаёшься.
But
I'll
do
it
all
again
Но
я
сделаю
всё
это
снова.
Tick,
tock,
you
don't
stop
Тик-так,
ты
не
останавливаешься,
You
don't
fade
Ты
не
исчезаешь,
You
just
stay
Ты
просто
остаёшься.
But
I'll
do
it
all
again
Но
я
сделаю
всё
это
снова.
Tick,
tock,
you
don't
stop
Тик-так,
ты
не
останавливаешься,
You
don't
fade
Ты
не
исчезаешь,
You
just
stay
Ты
просто
остаёшься.
But
I'll
do
it
all
again
Но
я
сделаю
всё
это
снова.
I'll
do
it
all
again
Я
сделаю
всё
это
снова.
I'll
do
it
all
again
Я
сделаю
всё
это
снова.
I'll
do
it
all
again
Я
сделаю
всё
это
снова.
But
I'll
do
it
all
again
Но
я
сделаю
всё
это
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dinand Woesthoff
Album
What If
date of release
24-02-2004
Attention! Feel free to leave feedback.