Lyrics and translation Kanhanga - Rap do Usain Bolt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap do Usain Bolt
Рэп Усэйна Болта
De
uma
pequena
cidade
das
terras
da
Jamaica
Из
маленького
городка
на
Ямайке,
Nascia
o
velocista
mais
campeão
desse
mundo
Родился
самый
титулованный
спринтер
в
мире.
Dos
trauma
da
pobreza,
que
enfrentava
sua
família
Из
травм
бедности,
с
которыми
столкнулась
его
семья,
Percorria
o
chão
de
terra
pra
vencer
com
muito
orgulho
Он
бежал
по
земле,
чтобы
победить
с
большой
гордостью.
Parece
difícil
tentar
infância
triste
negar
Кажется
трудным
отрицать
печальное
детство,
Fortalecer
não
parar
motivo
pra
se
motivar
Становиться
сильнее,
не
останавливаться,
причина
мотивировать
себя.
Corria
pra
não
se
atrasar
na
aula
no
colégio
Он
бежал,
чтобы
не
опоздать
на
урок
в
колледже,
Até
que
um
dia
despertou
no
professor
esse
desejo
Пока
однажды
учитель
не
почувствовал
желание,
De
vê
lo
a
correr
nas
tradições
de
Waldensia
Увидеть,
как
он
бежит
в
традициях
Уолденсии,
Mais
surpreendidos
com
toda
força
e
potência
Более
удивленный
всей
силой
и
мощью
Do
homem
pernas
longas
de
peito
estufado
Долгоногого
мужчины
с
расправленной
грудью,
Com
agressividade
bem
maior
que
a
de
um
leopardo
С
агрессией,
большей,
чем
у
леопарда.
O
raio,
como
é
denominado
apelidado
Молния,
как
его
называют,
прозвали,
O
relâmpago
das
pistas
dos
200
metros
raso
Вспышка
на
трассе
200
метров,
Velocista,
especialista,
recordista
mundial
Спринтер,
специалист,
мировой
рекордсмен,
Na
minha
frente
so
tem
vento
pode
vir
o
temporal
Передо
мной
только
ветер,
пусть
будет
буря.
Com
as
puma
nos
pés
não
há
quem
me
pega
С
пумой
на
ногах
меня
никто
не
поймает,
Sou
o
homem
mais
veloz
de
toda
essa
bodega
Я
самый
быстрый
человек
во
всей
этой
округе,
O
raio
velocista
fez
história
Молниеносный
спринтер
вошел
в
историю,
Tricampeão
mundial,
mas
isso
pra
mim
não
chega
Трехкратный
чемпион
мира,
но
мне
этого
мало.
Eu
quero
mais
conquistas
na
minha
bagagem
Я
хочу
больше
достижений
в
своем
багаже,
Reluzir
o
mundo
com
as
mesmas
postagens
Освещать
мир
теми
же
постами,
Rei
do
atletismo
em
todos
tempos
Король
легкой
атлетики
всех
времен,
Meu
sonho
é
levar
meus
desafios
da
terra
pra
marte
Моя
мечта
- перенести
свои
вызовы
с
Земли
на
Марс.
Botei
o
mundo
pra
correr
vontade
de
vencer
Я
заставил
мир
бежать
с
желанием
победить,
Toda
garra,
alegria
e
a
leveza
no
poder
Вся
ярость,
радость
и
легкость
во
власти,
Essa
foi
pro
mundo
ver
a
história
sendo
escrita
Это
было
для
того,
чтобы
мир
увидел,
как
пишется
история,
Com
a
caneta
jamaicana
do
fenômeno
das
pistas
Ямайской
ручкой
феномена
трассы.
Um
espírito
relâmpago,
uma
vida
de
suor
Дух
молнии,
жизнь
пота,
Macneil
o
professor
abram
ala
pro
melhor
Макнил,
учитель,
проложите
дорогу
лучшему,
Recordista
mundial
Pequim
em
2008
Мировой
рекордсмен
Пекин
2008
года,
E
depois
no
ciclo
olímpico
Berlim
em
2009
А
затем
на
Олимпийском
цикле
в
Берлине
в
2009
году.
Daegu,
Londres
Osaka
Moscou
Тэгу,
Лондон,
Осака,
Москва,
Tricampeão
olímpico
no
Rio
de
Janeiro
Трехкратный
олимпийский
чемпион
в
Рио-де-Жанейро,
Não
existe
concorrência
muito
menos
competência
Нет
ни
конкуренции,
ни
компетенции,
Pra
desafiar
o
raio
em
qualquer
dos
hemisfério
Чтобы
бросить
вызов
молнии
в
любом
из
полушарий.
Sou
o
homem
mais
rápido
mais
rápido
que
a
sombra
Я
самый
быстрый
человек,
быстрее
тени,
A
luz
eterna
sua
manobra
tenho
dois
pulmões
de
sobra
Вечный
свет,
твой
маневр,
у
меня
два
легких
про
запас,
Tá
pra
nascer
daqui
a
8 séculos
e
meio
Родиться
отсюда
через
8 с
половиной
веков,
O
velocista
que
será
capaz
de
me
vencer
nas
pistas
Спринтер,
который
сможет
победить
меня
на
трассе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geraldino Silva
Attention! Feel free to leave feedback.