Lyrics and translation Kannon - Estrellita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sabes
que
siempre
Ты
знаешь,
что
всегда
Vas
a
ser
mi
estrella
Будешь
моей
звездой
Que
aunque
pase
el
tiempo
И
хоть
время
идёт
Nunca
dejare
de
amarte
Никогда
не
перестану
тебя
любить
Como
duele
en
el
alma
Как
же
больно
в
душе
Cuando
se
va
el
amor
Когда
пропадает
любовь
Todo
termina
y
preguntas
Всё
заканчивается,
и
ты
спрашиваешь
Quien
fallo
entre
los
dos
Кто
виноват
из
нас
двоих
Por
eso
no
quiero
que
pase
Поэтому
я
не
хочу,
чтобы
это
случилось
Eso
entre
tu
y
yo
Между
нами
с
тобой
Y
si
llega
a
pasar
yo
no
quiero
И
если
это
произойдёт,
я
не
хочу
Estar
para
enfrentar
este
cruel
dolor
Столкнуться
с
этой
ужасной
болью
Yo
no
me
tropiezo
yo
no
quiero
eso
Я
не
хочу
спотыкаться,
я
не
хочу
этого
Estrellita
vine
a
buscarte
Звёздочка,
я
пришёл
тебя
искать
Si
me
dejas
yo
voy
a
llevarte
Если
позволишь,
я
заберу
тебя
Si
me
llamas
yo
voy
a
abrazarte
Если
позовёшь,
я
обниму
тебя
Y
de
rosas
yo
voy
a
llenarte
И
осыплю
тебя
розами
Ay!!
mi
estrellita
Ах!!
моя
звёздочка
Como
quisiera
tenerte
Как
бы
мне
хотелось
быть
с
тобой
Como
yo
quiero
abrazarte
Как
я
хочу
тебя
обнять
Como
yo
quiero
llevarte
Как
я
хочу
увезти
тебя
Y
de
rosas
llenarte
И
осыпать
тебя
розами
Como
duele
en
el
alma
Как
же
больно
в
душе
Cunado
se
va
el
amor
Когда
пропадает
любовь
Todo
termina
y
preguntas
Всё
заканчивается,
и
ты
спрашиваешь
Quien
fallo
entre
los
dos
Кто
виноват
из
нас
двоих
Por
eso
no
quiero
que
pase
Поэтому
я
не
хочу,
чтобы
это
случилось
Eso
entre
tu
y
yo
Между
нами
с
тобой
Y
si
llega
a
pasar
yo
no
quiero
И
если
это
произойдёт,
я
не
хочу
Estar
para
enfrentar
este
cruel
dolor
Столкнуться
с
этой
ужасной
болью
Yo
no
me
tropiezo
Я
не
хочу
спотыкаться
Yo
no
quiero
eso
Я
не
хочу
этого
Estrellita
regrese
a
buscarte
Звёздочка,
я
вернулся,
чтобы
забрать
тебя
Si
me
dejas
yo
voy
a
llevarte
Если
позволишь,
я
заберу
тебя
Si
me
llamas
yo
voy
a
abrazarte
Если
позовёшь,
я
обниму
тебя
Y
de
rosas
yo
voy
a
llenarte
И
осыплю
тебя
розами
Ay
estrellita
Ах
звёздочка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Marcillo
Attention! Feel free to leave feedback.