Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Life
Ein Weiteres Leben
Here
we
are
at
last
with
nothing
left
to
say
now
Hier
sind
wir
nun,
mit
nichts
mehr
zu
sagen
′Cause
everything
that's
gone
will
never
be
Denn
alles,
was
verging,
kehrt
nie
zurück
And
I
lost
it
all
that
one
and
lonely
blue
night
Und
ich
verlor
es
all
in
jener
blauen
Nacht
Everything
was
fine
Alles
war
so
klar
Yes,
I
know
I
should
have
waited
for
you,
baby
Ja,
ich
weiß,
ich
hätte
länger
warten
sollen
Where
were
you
when
I
was
needing
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
And
a
hundred
times
I
called
but
you
were
not
there
Hundert
Mal
rief
ich,
doch
du
warst
nicht
da
You
were
far
from
me
Du
warst
fern
von
mir
Another
life,
another
lover
Ein
anderes
Leben,
eine
andere
Liebe
Where
in
the
world
do
lonely
dreams
ever
go?
Wo
in
der
Welt
verschwinden
einsame
Träume?
Another
night,
another
blue
day
Eine
weitere
Nacht,
ein
weiterer
blauer
Tag
It
is
so
long,
long,
long,
long
Es
ist
so
lang,
lang,
lang,
lang
Why
not
tell
me
that
you
cared
so
much
to
keep
me
Warum
sagtest
du
nicht,
wie
sehr
ich
dir
bedeutete?
′Cause
you
knew
it
was
the
only
thing
that
mattered
Denn
du
wusstest,
es
war
das
Einzige,
was
zählte
And
now
it's
time
for
us
to
go
together
Und
jetzt
ist
es
Zeit,
gemeinsam
zu
gehen
Without
games
or
lies
Ohne
Spielchen,
ohne
Lügen
Where
you
sit
and
watch
me
smoke
the
lonely
night
away
Wo
du
sitzt
und
mich
rauchen
siehst
in
der
Dunkelheit
There
must
be
something
more
that's
left
for
somewhere
Da
muss
doch
etwas
sein,
das
irgendwo
wartet
Something
that
will
save
this
love
forever
Etwas,
das
diese
Liebe
für
immer
rettet
It
must
never
die
Sie
darf
nie
vergehen
Another
life,
another
lover
Ein
anderes
Leben,
eine
andere
Liebe
Where
in
the
world
do
lonely
dreams
ever
go?
Wo
in
der
Welt
verschwinden
einsame
Träume?
Another
night,
another
blue
day
Eine
weitere
Nacht,
ein
weiterer
blauer
Tag
It
is
so
long,
long,
long,
long
Yes,
Es
ist
so
lang,
lang,
lang,
lang
I
know
I
should
have
waited
longer
for
you
Ja,
ich
weiß,
ich
hätte
länger
warten
sollen
Where
were
you
when
I
was
needing
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
And
now
it′s
time
for
us
to
go
together
Und
jetzt
ist
es
Zeit,
gemeinsam
zu
gehen
Without
games
or
lies
Ohne
Spielchen,
ohne
Lügen
Where
you
sit
and
watch
me
smoke
the
lonely
night
away
Wo
du
sitzt
und
mich
rauchen
siehst
in
der
Dunkelheit
There
must
be
something
more
that′s
left
for
somewhere
Da
muss
doch
etwas
sein,
das
irgendwo
wartet
Something
that
will
save
this
love
forever
Etwas,
das
diese
Liebe
für
immer
rettet
It
must
never
die
Sie
darf
nie
vergehen
Another
life,
another
lover
Ein
anderes
Leben,
eine
andere
Liebe
Where
in
the
world
do
lonely
dreams
ever
go?
Wo
in
der
Welt
verschwinden
einsame
Träume?
Another
night,
another
blue
day
Eine
weitere
Nacht,
ein
weiterer
blauer
Tag
It
is
so
long,
long,
long,
long
Es
ist
so
lang,
lang,
lang,
lang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barbara Lynn Addoms, Stephano Pulga, Luciano Ninzatti, Addoms Barbara, Ninzatti Luciano, Cantu Anna, Milena Anna Cantu
Attention! Feel free to leave feedback.