Lyrics and translation Kano feat. Hot Chip - All + All Together
When
we
crawl,
when
we
step,
when
we
fall
in
love.
Когда
мы
ползем,
когда
мы
делаем
шаг,
когда
мы
влюбляемся.
I
know
theres
nothing
more
that
we
can
want,
Я
знаю,
что
больше
мы
ничего
не
можем
желать,
But
to
crawl,
but
to
step,
but
to
fall
as
one,
All
+All
Together.
Но
ползти,
но
шагать,
но
падать
как
один,
Все
+Все
вместе.
Dance
together,
laugh
together,
unstoppable
when
we
are
together.
Танцуем
вместе,
смеемся
вместе,
нас
невозможно
остановить,
когда
мы
вместе.
Friends
so
young
we
could'a
bathed
together.
Друзья,
такие
юные,
что
мы
могли
бы
купаться
вместе.
We
play
out,
lay
top
and
tail
together.
Мы
разыгрываем,
укладываем
верхушку
и
хвостик
вместе.
Riding
a
bike
in
the
ends,
barking
odeon
we
snuck
in
Катаясь
на
велосипеде
по
торцам,
облаивая
одеон,
мы
пробрались
внутрь
We
took
Shayne's
car
for
a
day,
car
came
back,
no
plates
Мы
взяли
машину
Шейна
на
день,
машину
вернули,
без
номеров
We
could
kick
back
in
the
kitchen,
thinkin
of
ways
we
could
make
the
killin'.
Мы
могли
бы
расслабиться
на
кухне,
думая
о
том,
как
бы
нам
приготовить
что-нибудь
вкусненькое.
Up
on
a
stage
at
palace
pavilion
На
сцене
дворцового
павильона
Boys
love
girls
that
bust
my
lil'
riddim'.
Мальчикам
нравятся
девочки,
которые
срывают
мой
маленький
"риддим".
We
were
just
friends
to
the
death,
Share
1 pound,
1 pad,
1 pen.
Мы
были
просто
друзьями
до
самой
смерти,
делили
1 фунт,
1 блокнот,
1 ручку.
Pick
me
up
in
a
stolen,
this
was
the
friendship
that
couldn't
be
broken.
Забери
меня
на
украденной
машине,
это
была
дружба,
которую
невозможно
было
разрушить.
When
we
crawl,
when
we
step,
when
we
fall
in
love.
Когда
мы
ползем,
когда
мы
делаем
шаг,
когда
мы
влюбляемся.
I
know
theres
nothing
more
that
we
can
want,
Я
знаю,
что
больше
мы
ничего
не
можем
желать,
But
to
crawl,
but
to
step,
but
to
fall
as
one,
All
+All
Together.
Но
ползти,
но
шагать,
но
падать
как
один,
Все
+Все
вместе.
My
friends
don't
call
me,
My
friends
don't
care
Мои
друзья
не
звонят
мне,
моим
друзьям
все
равно
Me
and
my
girl
keep
beefin',
I
think
were
almost
there
Мы
с
моей
девушкой
продолжаем
веселиться,
я
думаю,
мы
почти
у
цели.
Till'
the
end,
been
a
good
innings,
I
wanna
be
alone,
this
world
I
cant
live
in.
До
конца
все
шло
хорошо,
я
хочу
побыть
один,
в
этом
мире
я
не
могу
жить.
Sofa
sitting
on
my
own,
silence
staring
at
my
mobile
phone.
Сижу
на
диване
в
одиночестве,
молча
смотрю
на
свой
мобильный
телефон.
Should
of
pressed
his
name
but
i
don't,
or
when
it
says
connecting
I'm
froze.
Следовало
бы
нажать
на
его
имя,
но
я
этого
не
делаю,
или,
когда
появляется
сообщение
о
подключении,
я
замираю.
And
were
suppose
to
all
be
boys,
i
can't
believe
it's
come
to
this
point.
Destroyed
И
предполагалось,
что
все
они
будут
мальчиками,
я
не
могу
поверить,
что
дело
дошло
до
этого.
Разрушенный
This
must
get
better
cos'
I'm
oh
so
fed
up,
we
should
be
all
for
1,
all
together.
Все
должно
наладиться,
потому
что
я
так
сыт
по
горло,
мы
должны
быть
все
за
одного,
все
вместе.
We
were
the
3 Musketeers
but
better,
where
did
we
mess
up?
Мы
были
тремя
мушкетерами,
но
лучше,
где
мы
облажались?
Where
did
it
all
go
wrong,
every
other
week
its
the
same
old
song.
Где
же
все
пошло
не
так,
каждую
вторую
неделю
одна
и
та
же
старая
песня.
Gone
are
the
days
when
we
rave
just
cos',
chillin',
jokes,
laughs,
bond.
Прошли
те
времена,
когда
мы
веселились
просто
так,
расслабляясь,
шутя,
смеясь,
сближаясь.
But
now
its
just
awkward,
keep
looking
back
but
i
wanna'
move
forward.
Но
сейчас
это
просто
неловко,
продолжаю
оглядываться
назад,
но
я
хочу
двигаться
вперед.
Now
i
move
cautious,
this
is
just
foolish,
we
were
happy
then,
this
is
bad
fortune.
Теперь
я
двигаюсь
осторожно,
это
просто
глупо,
тогда
мы
были
счастливы,
это
невезение.
When
we
crawl,
when
we
step,
when
we
fall
in
love.
Когда
мы
ползем,
когда
мы
делаем
шаг,
когда
мы
влюбляемся.
I
know
theres
nothing
more
that
we
can
want,
Я
знаю,
что
больше
мы
ничего
не
можем
желать,
But
to
crawl,
but
to
step,
but
to
fall
as
one,
All
+All
Together.
Но
ползти,
но
шагать,
но
падать
как
один,
Все
+Все
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kane Robinson, Al Doyle, Alexis Benjamin Taylor, Joseph Goddard
Attention! Feel free to leave feedback.