Kanove - Kyrie Eleison - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kanove - Kyrie Eleison




Kyrie Eleison
Господи, помилуй
Bu taş duvarda aynı kayboluşlar
В этой каменной стене те же исчезновения
Canımı esriten bir bilinmezlik orada
Неизвестность там, что сводит меня с ума
Kalabalık ve cümleler çok geç olmadan karşımızda
Толпа и предложения перед нами, пока не стало слишком поздно
Bahsettiği yeşua'nın, mesih isa
Говорит о Йешуа, Мессии Иисусе
Kesin olsa bile gitmek insan özler
Даже если это точно, уходя, человек будет скучать
Bunun için gözyaşıydım
Поэтому я был слезой
Özlem Golgata'da
Тоска на Голгофе
Son kez olsa görsem
Если бы я увидел тебя в последний раз
Ayrılık mı?
Это расставание?
Söyledim suya
Я сказал воде
Niçin her veda en az ölüm gibi erken?
Почему каждое прощание как минимум похоже на смерть?
Gecenin yıldızları suya bulandı
Звезды ночи помутились в воде
Sevgi öldü beden olup geri geldi
Любовь умерла и вернулась в теле
Kimse yoktu çarmıhımda beni gördüm
Никого не было, я увидел себя на кресте
Her şey vardı ben sadece seni buldum
Всё было, я нашёл только тебя
Yabancıydım
Я был чужим
Denizden bir hayhuyun o tekhelеtsi yalnızlığına baktığımda
Когда я смотрел на одиночество того кораблекрушения из моря
Hep de yandım
Я всегда сгорал
Olması gerеken ne varsa karşıdaydım
Я был перед лицом всего, что должно было случиться
Ne kadar tanıdıysam aşkı ben o kadar eksik oldum
Насколько я познал любовь, настолько же я был неполноценен
Işte ağlıyor nefilimler
Вот плачут нефилимы
Dönen ateşten kılıçların tam ortasında kalbim
Моё сердце в самом центре мечей из обратного огня
Eksik, kırgın, sabat edemeyen
Неполное, обиженное, неспособное соблюдать шаббат
Uzaklığa vurgun, bedenden tiksinen
Одержимое далью, брезгующее плотью
Sen bir şarkısın ve benim dilim söyleyecek seni
Ты песня, и мой язык будет петь тебя
Sen ışıksın mantığım arayacak seni
Ты свет, мой разум будет искать тебя
Bulunmaz mısın?
Разве ты не будешь найден?
Sensin güreşen de kaybolan da dağ başında
Это ты борешься и теряешься в горах
Beklerim seni
Я буду ждать тебя
Kyrie Eleison
Господи, помилуй
Kyrie Eleison
Господи, помилуй
Kyrie Eleison
Господи, помилуй
Kyrie Eleison
Господи, помилуй
Kyrie Eleison
Господи, помилуй
Kyrie Eleison
Господи, помилуй
Kyrie Eleison
Господи, помилуй
Kyrie Eleison
Господи, помилуй





Writer(s): Ali Baran Tuyur


Attention! Feel free to leave feedback.