Lyrics and translation Kansas - Borderline - Remastered
You′re
a
rich
man,
but
a
poor
man
Ты
богат,
но
беден.
With
your
pockets
in
line
with
gold
С
карманами,
набитыми
золотом.
Always
in
the
middle,
neither
hot
or
cold
Всегда
посередине,
ни
жарко,
ни
холодно.
And
you
think
you've
found
your
freedom
И
ты
думаешь
что
обрел
свободу
But
it
always
slips
away
Но
она
всегда
ускользает.
Nothing
ever
satisfies,
you
always
have
to
pay
Ничто
никогда
не
удовлетворяет,
ты
всегда
должен
платить.
On
the
borderline,
you′re
standing
on
the
borderline
На
границе,
ты
стоишь
на
границе.
You're
waiting
for
the
place
and
time
and
living
in
between
Ты
ждешь
подходящего
места
и
времени
и
живешь
между
ними.
On
the
borderline,
you're
standing
on
the
borderline
На
границе,
ты
стоишь
на
границе.
It′s
gotta
be
your
world
or
mine,
so
which
way
will
you
lean
Это
должен
быть
твой
мир
или
мой,
так
в
какую
сторону
ты
склоняешься
So
much
indecision
leaves
you
hanging
in
the
air
Так
много
нерешительности
оставляет
тебя
висеть
в
воздухе.
You
can′t
remain
forever
'cause
there′s
nothing
there
Ты
не
можешь
оставаться
здесь
вечно,
потому
что
там
ничего
нет.
With
one
foot
in
the
ocean
and
the
other
on
the
shore
Одной
ногой
в
океане,
другой-на
берегу.
You'll
be
goin′
nowhere,
'til
you
step
on
through
the
door
Ты
никуда
не
пойдешь,
пока
не
переступишь
порог.
Borderline,
you′re
standing
on
the
borderline
Граница,
ты
стоишь
на
границе.
You're
waiting
for
the
place
and
time
and
living
in
between
Ты
ждешь
подходящего
места
и
времени
и
живешь
между
ними.
On
the
borderline,
you're
standing
on
the
borderline
На
границе,
ты
стоишь
на
границе.
It′s
gotta
be
your
world
or
mine,
so
which
way
will
you
lean
Это
должен
быть
твой
мир
или
мой,
так
в
какую
сторону
ты
склоняешься
Now
I
know
your
wheels
are
spinning,
but
you
never
seem
to
move
Теперь
я
знаю,
что
твои
колеса
крутятся,
но
ты,
кажется,
никогда
не
двигаешься.
I
can
see
right
through
you,
so
what
you
tryin′
to
prove
Я
вижу
тебя
насквозь,
так
что
же
ты
пытаешься
доказать
And
it's
not
coincidental
that
you′re
always
on
the
run
И
это
не
случайно,
что
ты
всегда
в
бегах,
No
more
second
chances
now,
the
day
is
almost
done
больше
никаких
вторых
шансов,
день
почти
закончился.
On
the
borderline,
you're
standing
on
the
borderline
На
границе,
ты
стоишь
на
границе.
You′re
waiting
for
the
place
and
time
and
living
in
between
Ты
ждешь
подходящего
места
и
времени
и
живешь
между
ними.
On
the
borderline,
you're
standing
on
the
borderline
На
границе,
ты
стоишь
на
границе.
It′s
gotta
be
your
world
or
mine,
so
which
way
will
you
lean
Это
должен
быть
твой
мир
или
мой,
так
в
какую
сторону
ты
склоняешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kerry A Livgren
Attention! Feel free to leave feedback.