Lyrics and translation Kansas - Icarus Borne On Wings of Steel (Live)
Icarus
you
must
have
watched
the
skies
Икар
ты
должно
быть
смотрел
на
небо
Over
a
thousand
times
Более
тысячи
раз.
Icarus
why
still
expose
your
eyes
Икар
почему
ты
все
еще
открываешь
глаза
To
what
they′ll
never
see
К
тому,
чего
они
никогда
не
увидят.
Can
never
be
Этого
не
может
быть.
You
won't
get
a
better
deal
Ты
не
получишь
лучшей
сделки.
Icarus
these
wings
are
not
for
real
Икар
эти
крылья
не
настоящие
Was
it
me
who
said
you′d
never
fall
Это
я
сказал
что
ты
никогда
не
упадешь
If
you
could
read
the
signs
Если
бы
ты
умел
читать
знаки
...
Icarus,
I
don't
remember
all
Икар,
я
не
помню
всего.
These
words-
now
meant
to
be
Этим
словам-теперь
суждено
сбыться.
Disarming
me
Обезоруживаешь
меня
So
there's
only
one
way
out
Значит,
есть
только
один
выход.
Even
though
you′ll
never
learn
to
live
without
Даже
если
ты
никогда
не
научишься
жить
без
...
We′ve
got
no
control,
we're
part
of
the
У
нас
нет
контроля,
мы
Lost
in
a
maze
and
looking
for
answers
Заблудились
в
лабиринте
и
ищем
ответы.
The
gods
play
their
game,
concealing
their
hand
Боги
играют
в
свою
игру,
пряча
свои
карты.
Building
a
strategy,
taking
their
chances
Выстраивая
стратегию,
они
используют
свой
шанс.
They
show
you
their
schemes
of
promise
and
hope
Они
показывают
тебе
свои
планы
обещания
и
надежды.
Then
they
break
down
your
dreams
and
hand
you
the
rope
Затем
они
разрушают
твои
мечты
и
протягивают
тебе
веревку.
These
are
the
lines,
such
are
the
rules
Таковы
правила,
таковы
правила.
Stick
to
the
road
that
you′ve
gotta
follow
Придерживайся
дороги,
по
которой
ты
должен
идти.
Don't
me
misled
by
jokers
and
fools
Не
вводите
меня
в
заблуждение
шутниками
и
дураками
Their
image
is
false
and
their
prophesy′s
hollow
Их
образ-ложь,
их
пророчество-пустота.
They
poisoned
the
rains
Они
отравили
дожди.
Polluted
the
sky
Осквернил
небо.
Now
they
lock
you
in
chains
Теперь
они
закуют
тебя
в
цепи.
And
tell
you
to
fly
И
велю
тебе
лететь.
Icarus
you
have
observed
the
stars
Икар
ты
наблюдал
за
звездами
Untill
daylight
dawned
Пока
не
забрезжил
рассвет
Oh
Icarus
if
we
could
reach
as
far
О
Икар
если
бы
мы
могли
дотянуться
до
As
half
the
universe
Половины
вселенной
Free
as
birds
Свободны,
как
птицы.
But
you
won't
make
it
on
your
own
Но
ты
не
справишься
сама.
No
one
safely
makes
that
journey
all
alone
Никто
не
совершает
это
путешествие
в
полном
одиночестве.
It′s
a
perfect
world
- but
confusing
my
soul
Это
идеальный
мир,
но
он
смущает
мою
душу.
There's
no
escape
and
no
prospect
of
winning
Нет
спасения
и
нет
надежды
на
победу.
Surrounded
by
walls
- entrapped
in
a
Окруженный
стенами
, пойманный
в
Where
head
is
tail
and
the
end's
the
beginning
Ловушку,
где
голова-это
хвост,
а
конец-это
начало.
They
lie
and
they
cheat
Они
лгут
и
обманывают.
Deny
what
you
know
Отрицай
то,
что
знаешь.
Only
driven
by
greed
Движимый
только
жадностью.
When
you
least
expect
it
they
deal
you
the
final
blow
Когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь
они
наносят
тебе
последний
удар
Things
can
not
be
changed
Ничего
нельзя
изменить.
Life
can′t
be
undone
Жизнь
нельзя
изменить.
You
will
fly
too
close
to
the
sun
Ты
подлетишь
слишком
близко
к
Солнцу.
And
you
lose
it
all
И
ты
все
потеряешь.
You′re
bound
to
fall
again
Ты
обречен
снова
упасть.
Icarus
- you
must
have
watched
the
skies
Икар,
ты,
должно
быть,
смотрел
на
небо.
Over
a
thousand
times
Более
тысячи
раз.
Icarus
why
still
expose
your
eyes
Икар
почему
ты
все
еще
открываешь
глаза
To
what
they'll
never
see
К
тому,
чего
они
никогда
не
увидят.
Can
never
be
Этого
не
может
быть.
Now
you
found
the
one
way
out
Теперь
ты
нашел
единственный
выход.
Can
you
tell
me
what
it′s
really
all
about
Ты
можешь
сказать
мне,
что
все
это
значит
на
самом
деле?
Things
can
not
be
changed
Ничего
нельзя
изменить.
Life
can't
be
undone
Жизнь
нельзя
изменить.
You
will
fly
too
close
to
the
sun
Ты
подлетишь
слишком
близко
к
Солнцу.
Like
you
did
before
Как
и
раньше
So
will
many
more
Как
и
многие
другие.
Do
in
times
to
come
Делай
это
в
грядущие
времена
Icarus
this
game
simply
can′t
be
won...
Икар,
эту
игру
просто
невозможно
выиграть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K. Livgren, S. Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.