Kansas - Lamplight Symphony (Live in US 2017) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kansas - Lamplight Symphony (Live in US 2017)




On a winter's night, stars are cold and bright in the sky,
В зимнюю ночь звезды холодны и светлы в небе.
The slumber of the earth is pure and deep
Сон земли чист и глубок.
From a distant wood, drifts the echo of a beast
Из далекого леса доносится эхо зверя.
The old man stirs and wakens in the night
Старик встает и просыпается в ночи.
He stands before his window gazing at the grave
Он стоит перед окном и смотрит на могилу.
Forgotten dreams are flashing through his weary mind
Забытые мечты проносятся сквозь его усталый разум.
And though his life is empty, he pretends that she's still there
И хотя его жизнь пуста, Он притворяется, что она все еще там.
With hunger in his soul, he yearns for life and love gone by,
С голодом в душе он тоскует по жизни и ушедшей любви,
With memories his one and only joy
С воспоминаниями о своей единственной радости.
All he has to give, he would give to bring back the life,
Все, что он должен отдать, он отдал бы, чтобы вернуть жизнь
And raise the one who lies beneath the snow
И воспитать того, кто лежит под снегом.
He lights a lamp and looks at pictures of the past
Он зажигает лампу и смотрит на картины прошлого.
The faces of their youth still glow with new-found love,
Лица их юности все еще сияют новоявленной любовью,
But the picture's faded, and time has stolen youth away
Но картина угасла, и время украло молодость.
With a spoken word that he thought he heard from her lips,
Произнесенное слово, которое, как он думал, он услышал из ее уст.
He felt another presence in the room,
Он почувствовал еще одно присутствие в комнате.
He was filled with fear but filled with joy he arose
Он был полон страха, но полон радости, он воскрес.
And turned to face the image that he knew
И повернулся лицом к лицу с образом, который он знал.
She stood before him and her hand reached out for his
Она стояла перед ним и протянула руку к нему.
A peaceful light shone in her eyes
Спокойный свет сиял в ее глазах.
She said she'd come to soothe him, and someday they'd be as one
Она сказала, что придет, чтобы успокоить его, и однажды они станут одним целым.
She began to fade and her image disappeared,
Она начала исчезать, и ее образ исчез.
So he was left alone to face the night,
Так что он остался один, чтобы встретить ночь.
Never in his life, had he been so held in awe,
Никогда в своей жизни он не испытывал такого трепета.
As he faced the apparition of his wife
Когда он столкнулся с призраком своей жены.
He stood before the window gazing at the grave,
Он стоял перед окном, глядя на могилу.
And with a lightened heart he saw the first of dawn,
И с облегченным сердцем он увидел первый рассвет.
He knew that she was waiting, that someday they'd be as one
Он знал, что она ждала, что однажды они станут одним целым.





Writer(s): KERRY LIVGREN


Attention! Feel free to leave feedback.