Kansas - Point of Know Return (Live in US 2017) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kansas - Point of Know Return (Live in US 2017)




I heard the men saying something
Я слышал, как мужчины что-то говорили.
The captains tell they pay you well
Капитаны говорят, что хорошо платят тебе.
And they say they need sailing men to
И они говорят, что им нужны парусники.
Show the way and leave today
Покажи дорогу и уходи сегодня.
Was it you that said, "How long, how long?"
Это ты сказал: "как долго, как долго?"
They say the sea turns so dark that
Говорят, море становится таким мрачным, что ...
You know it's time, you see the sign
Ты знаешь, что пришло время, ты видишь знак.
They say the point Demon's Guard is
Говорят, что стража демона-точка.
An ocean grave, for all the brave
Могила океана, для всех храбрых.
Was it you that said, "How long, how long?
Это ты сказал: "как долго, как долго?
How long to the point of no return?"
Как долго до точки невозврата?"
Your father, he said he needs you
Твой отец сказал, что ты нужна ему.
Your mother, she says she loves you
Твоя мать говорит, что любит тебя.
Your brothers, they echo your words
Твои братья, они повторяют твои слова.
How far to the point of no return?
Как далеко до точки невозврата?
(No return)
(Возврата нет)
To the point of no return
До точки невозврата.
(Aah)
(ААА)
Oh oh
О-о ...
How long?
Как долго?
How long?
Как долго?
Today I found a message floating
Сегодня я нашел плавающее сообщение.
In the sea from you to me
В море от тебя до меня.
Wrote that, when you could see it
Написал это, когда ты это увидел.
You cried with fear, the point was near
Ты плакала от страха, точка была рядом.
Was it you that said, "How long, how long?
Это ты сказал: "как долго, как долго?
How long to the point of no return?"
Как долго до точки невозврата?"
How long?
Как долго?
How long to the point of no return?
Как долго до точки невозврата?
(How long?)
(Как долго?)
No return
Нет возврата.
(How long?)
(Как долго?)
How long?
Как долго?
How long?
Как долго?





Writer(s): S. Walsh, P. Ehart, R. Steinhardt


Attention! Feel free to leave feedback.