Lyrics and translation Kansas - Questions of My Childhood (Live in US 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questions of My Childhood (Live in US 2017)
Вопросы моего детства (Концерт в США 2017)
When
the
sun
is
in
the
mid
sky,
were
he
wears
a
golden
crown
Когда
солнце
в
зените,
словно
в
золотой
короне,
And
he
soaks
the
world
with
sunshine
as
he
makes
another
round
И
мир
купается
в
его
лучах,
пока
оно
совершает
свой
путь,
It's
been
a
faster
yeard
than
yesterday,
all
things
that
I
had
planned
Этот
год
пролетел
быстрее,
чем
вчерашний,
все
мои
планы...
And
when
I
think
I
might
be
gaining,
I'm
in
the
sunshine
once
again
И
когда
мне
кажется,
что
я
чего-то
добиваюсь,
я
снова
под
солнцем.
Well
I
walk
the
road
of
life
among
the
strong,
among
the
weak
Я
иду
по
дороге
жизни
среди
сильных,
среди
слабых,
And
I
ask
them
for
the
shortcut
to
the
answers
that
I
seek
И
спрашиваю
у
них
короткий
путь
к
ответам,
которые
ищу.
But
no
one
seems
to
understands
what
is
and
what
will
be
Но
никто,
кажется,
не
понимает,
что
есть
и
что
будет.
Oh,
the
questions
of
my
childhood,
weave
a
web
of
mystery
О,
вопросы
моего
детства
плетут
паутину
тайны,
Just
a
web
of
mystery
Просто
паутину
тайны.
Can
you
get
me
through
these
changes?
Сможешь
ли
ты
помочь
мне
пройти
через
эти
перемены?
Well,
I
sure
don't
know
about
life,
but
one
thing
for
sure
Я
точно
не
знаю,
что
такое
жизнь,
но
одно
я
знаю
наверняка:
All
I
need
is
you
babe
Всё,
что
мне
нужно,
это
ты,
милая.
We
got
to
get
the
golden
key
to
unlock
the
door
Мы
должны
найти
золотой
ключ,
чтобы
открыть
дверь.
I
don't
wanna
to
face
a
world
of
disillusion
Я
не
хочу
столкнуться
с
миром
разочарования.
I've
come
to
one
conclusion
that
I
know
you
know
is
true
Я
пришел
к
одному
выводу,
который,
я
знаю,
ты
тоже
знаешь:
In
the
game
of
silent
searching
the
cost
of
love
is
rising
В
игре
безмолвного
поиска
цена
любви
растет,
And
I'm
just
now
realizing
I'd
be
better
off
with
you
И
я
только
сейчас
понимаю,
что
мне
было
бы
лучше
с
тобой.
Better
off
with
you
Лучше
с
тобой.
It's
a
game
that
I've
been
living,
now
I
need
to
know
what's
real
Это
игра,
в
которую
я
играл,
теперь
мне
нужно
знать,
что
реально.
Can
you
help
me
find
the
answers,
can
you
tell
the
way
I
feel?
Можешь
ли
ты
помочь
мне
найти
ответы,
можешь
ли
ты
сказать,
что
я
чувствую?
Will
you
stay
with
me
forever,
just
stay
with
me
tonight
Останешься
ли
ты
со
мной
навсегда,
просто
останься
со
мной
сегодня
ночью,
And
we
can
talk
about
tomorrow
if
it
all
works
out
alright
И
мы
сможем
поговорить
о
завтрашнем
дне,
если
всё
будет
хорошо.
Yes,
if
it
all
works
out
alright
Да,
если
всё
будет
хорошо.
Can
you
get
me
through
these
changes?
Сможешь
ли
ты
помочь
мне
пройти
через
эти
перемены?
Well,
I
sure
don't
know
about
life,
but
one
thing
for
sure
Я
точно
не
знаю,
что
такое
жизнь,
но
одно
я
знаю
наверняка:
All
I
need
is
you
babe
Всё,
что
мне
нужно,
это
ты,
милая.
We
got
to
get
the
golden
key
to
unlock
the
door
Мы
должны
найти
золотой
ключ,
чтобы
открыть
дверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K. LIVGREN, S. WALSH
Attention! Feel free to leave feedback.