Lyrics and translation Kansas - The Wall (Live in US 2017)
I'm
woven
in
a
fantasy
Я
соткан
в
фантазии.
I
can't
believe
the
things
I
see
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
вижу.
The
path
that
I
have
chosen
now
Путь,
который
я
выбрал
сейчас.
Has
led
me
to
a
wall
Привел
меня
к
стене.
And
with
each
passing
day
И
с
каждым
днем
...
I
feel
a
little
more
like
something
dear
was
lost
Я
чувствую
себя
немного
больше,
как
будто
что-то
дорогое
было
потеряно.
It
rises
now
before
me
Теперь
оно
встает
передо
мной.
A
dark
and
silent
barrier
between
Темная
и
тихая
преграда
между
нами.
All
I
am,
and
all
that
I
would
ever
want
be
Все,
что
я
есть,
и
все,
чего
я
когда-либо
хотел
бы
быть.
It's
just
a
travesty
Это
просто
пародия.
Towering,
marking
off
the
boundaries
Возвышаюсь,
отмечаю
границы.
My
spirit
would
erase
Мой
дух
сотрет
меня.
To
pass
beyond
is
what
I
seek
Пройти
дальше-это
то,
что
я
ищу.
I
fear
that
I
may
be
too
weak
Я
боюсь,
что
могу
быть
слишком
слаб.
And
those
are
few
who've
seen
it
through
И
те
немногие,
кто
видел
это
насквозь.
To
glimpse
the
other
side
Чтобы
взглянуть
на
другую
сторону.
The
promised
land
is
waiting
Земля
обетованная
ждет.
Like
a
maiden
that
is
soon
to
be
a
bride
Как
Дева,
которая
скоро
станет
невестой.
The
moment
is
a
masterpiece
Момент-это
шедевр.
The
weight
of
indecision's
in
the
air
Тяжесть
нерешительности
витает
в
воздухе.
Standing
there,
the
symbol
and
the
sum
of
all
that's
me
Стою
там,
символ
и
сумма
всего,
что
я
есть.
It's
just
a
travesty
Это
просто
пародия.
Towering,
blocking
out
the
light
and
blinding
me
Возвышаясь,
перекрывая
свет
и
ослепляя
меня.
I
want
to
see
Я
хочу
увидеть
...
Gold
and
diamonds
cast
a
spell
Золото
и
бриллианты
околдовали.
It's
not
for
me
I
know
it
well
Это
не
для
меня,
я
знаю
это
хорошо.
The
riches
that
I
seek
Богатство,
которое
я
ищу.
Are
waiting
on
the
other
side
Ждем
на
другой
стороне.
There's
more
than
I
can
measure
Есть
больше,
чем
я
могу
измерить.
In
the
treasures
of
the
love
that
I
can
find
В
сокровищах
любви,
что
я
могу
найти.
And
though
it's
always
been
with
me
И
хотя
это
всегда
было
со
мной.
I
must
tear
down
the
wall
and
let
it
be
Я
должен
снести
стену
и
оставить
ее
в
покое.
All
I
am
and
all
that
I
was
ever
meant
to
be
Все,
кто
я
есть,
и
все,
кем
я
когда-либо
должен
был
быть.
In
harmony
В
гармонии
...
Shining
true
and
smiling
back
at
all
who
wait
to
cross
Сияет
правдой
и
улыбается
всем,
кто
ждет,
чтобы
пересечь.
There
is
no
loss
Здесь
нет
потерь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KERRY LIVGREN, Kerry Livgren, Steve Walsh, STEVE WALSH
Attention! Feel free to leave feedback.