Kant - Milfs - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kant - Milfs




Milfs
MILFs
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Aumenta o volume aí, biatchinha
Turn up the volume, little bitch
Yah, em Veneza
Yeah, in Venice
Abaixa um pouco agora sua pussy (rap de mensagem)
Turn it down a bit now, you pussy (message rap)
Yah, yah
Yeah, yeah
Chiocki Beats, caralho
Chiocki Beats, damn it
Em Veneza com uma Tereza, ó que beleza
In Venice with a Teresa, oh what beauty
Becks, me deixando alto
Becks, getting me high
Vou aterrissar, vim pra velejar
I'm gonna land, I came to sail
Acendo uma vela e voilà, uh
I light a candle and voilà, uh
Sabe que isso é bom e bola
You know this is good and that's it
Quero ver bumbum pular
I wanna see booty jump
Rebola essa bala, vou dropar, pode
Shake that ass, I'm gonna drop, you can stop
Preciso agradar a minha glândula, vamo
I need to please my gland, let's go
Me faça capaz de conhecer os seus canais
Make me able to know your canals
E passar com a minha gôndola
And pass with my gondola
Miro nessa pussy e me fundo
I aim at this pussy and I dive in
Pru, quem é? Sou eu, bola de fogo
Pru, who is it? It's me, fireball
Eu te inflamo lá, agora a bala bateu (oh, my God)
I set you on fire there, now the bullet hit (oh, my God)
mordendo a minha mandíbula
I'm biting my jaw
tipo o Homem-Aranha, far way home
I'm like Spider-Man, far way home
Com problemas no meu firewall
With problems in my firewall
Não quero pecar, que à vista
I don't want to sin, but at the sight
Mas a brisa é uma mina de calcinha dizendo: Faz uai
But the breeze is a chick in just panties saying: Do it, come on
Okay, se essa gringa, linda, brinda
Okay, if this foreign girl, beautiful, toasts
Tira minha cinta e sente em cima, okay
Takes off my belt and sits on top, okay
Toma pinga, brinca, bate, xinga
Drinks pinga, plays, hits, curses
Cai, levanta, drinks mais de 30, okay, wow
Falls, gets up, drinks more than 30, okay, wow
Vovis no palco com uma menina
Vovis is on stage with a girl
Filha preferida de um tira Steve, okay?
Favorite daughter of a cop Steve, okay?
MD me uma aquecida, onde eu tô? Como eu vim?
MD gives me a warm-up, where am I? How did I get here?
Que que eu fazendo da porra da minha vida?
What the fuck am I doing with my life?
Se essa gringa, linda, brinda
If this foreign girl, beautiful, toasts
Tira minha cinta e sente em cima, okay, okay
Takes off my belt and sits on top, okay, okay
Toma pinga, brinca, bate, xinga
Drinks pinga, plays, hits, curses
Cai, levanta, drinks mais de 30, okay, wow
Falls, gets up, drinks more than 30, okay, wow
Vovis no palco com uma menina
Vovis is on stage with a girl
Filha preferida de um tira Steve, okay?
Favorite daughter of a cop Steve, okay?
MD me uma aquecida, onde eu tô? Como eu vim?
MD gives me a warm-up, where am I? How did I get here?
Que que eu fazendo da porra da minha vida?
What the fuck am I doing with my life?
Cruzeiro da putaria
Cruise of debauchery
Levar o Aquaman pro mar
Taking Aquaman to the sea
É como levar uma senhora pra uma frutaria
It's like taking an old lady to a fruit shop
Sentido, é que estou servindo as drugs, sim, na infantaria
The point is, I'm serving the drugs, yeah, I'm in the infantry
Sério, jamais inventaria
Seriously, I would never make it up
Racho o coco mesmo louco de cogumelo
I crack the coconut even crazy from mushrooms
Crazy como ventania
Crazy like a windstorm
Cheio de milf gritando: Vem pras tias
Full of MILFs screaming: Come to the aunties
Eu sou um amor pras tias
I'm a love for the aunties
Principalmente pra aquelas que fizeram mamoplastia
Especially for those who have already had mammoplasty
Las ticas, solteiras e sem lástimas, elásticas, AKs
Las ticas, single and without pity, elastic, AKs
Tão eficientes como metralhadoras sub automáticas
As efficient as submachine guns
Talvez um cruzado em um cruzeiro me faça acordar
Maybe a crusader on a cruise will make me wake up
Cruz, credo, tão cedo, não consigo me lembrar
Cross, my God, it's so early, I can't remember
Juro que por uma bitch vi o Vovis se apaixonar
I swear I saw Vovis fall in love with a bitch
mais uma dose, Chiocki, eu prometo que vou parar
Just one more dose, Chiocki, I promise I'll stop
Okay, se essa gringa, linda, brinda
Okay, if this foreign girl, beautiful, toasts
Tira minha cinta e sente em cima, okay
Takes off my belt and sits on top, okay
Toma pinga, brinca, bate, xinga
Drinks pinga, plays, hits, curses
Cai, levanta, drinks mais de 30, okay, wow
Falls, gets up, drinks more than 30, okay, wow
Vovis no palco com uma menina
Vovis is on stage with a girl
Filha preferida de um tira Steve, okay?
Favorite daughter of a cop Steve, okay?
MD me uma aquecida, onde eu tô? Como eu vim?
MD gives me a warm-up, where am I? How did I get here?
Que que eu fazendo da porra da minha vida?
What the fuck am I doing with my life?
Se essa gringa, linda, brinda
If this foreign girl, beautiful, toasts
Tira minha cinta e sente em cima, okay, okay
Takes off my belt and sits on top, okay, okay
Toma pinga, brinca, bate, xinga
Drinks pinga, plays, hits, curses
Cai, levanta, drinks mais de 30, okay, wow
Falls, gets up, drinks more than 30, okay, wow
Vovis no palco com uma menina
Vovis is on stage with a girl
Filha preferida de um tira Steve, okay?
Favorite daughter of a cop Steve, okay?
MD me uma aquecida, onde eu tô? Como eu vim?
MD gives me a warm-up, where am I? How did I get here?
Que que eu fazendo da porra da minha vida?
What the fuck am I doing with my life?
Porra meu! Pelo visto rap nunca, minha piranha?
Damn it! Apparently rap never, right my bitch?





Writer(s): Kant


Attention! Feel free to leave feedback.