Lyrics and translation Kanwar Grewal - Haaka
Chad
de
katna
tumbna
ni
kurie
Хватит
наряжаться,
дорогая,
Charkha
rakhde
paase
ni
Оставь
прялку
свою.
Ram
naam
da
ghut
tu
bhar
lai
Наполни
сердце
именем
Бога,
Hoth
ne
tere
peyase
ni
Ведь
губы
твои
жаждут
не
этого.
Phir
tu
bhave
kabrin
pai
jee
Потом
будешь
жить
на
кладбище,
Phir
tu
bhave
kabrin
pai
jee
Потом
будешь
жить
на
кладбище,
Jaa
pai
ji
shamashan
Куда
все
идут
после
смерти.
Ni
Haaka
ghar
vajia
Не
зови
меня,
дорогая,
Ni
haaka
ghar
vajia
Не
зови
меня,
дорогая,
Ban
lai
kude
samaan
Собери
свои
пожитки,
Ni
haaka
ghar
vajia
bann
lai
kude
samaan
Не
зови
меня,
дорогая,
собери
свои
пожитки,
Ni
Haaka
Vajia...
Не
зови
меня...
Khaali
hathi
gya
sikander
С
пустыми
руками
ушёл
Александр,
Bas
ratte
layi
firdi
ae
Только
пыль
собирал.
Sunn
sunn
teriaa
haasa
aundae
Слышу,
как
ты
смеёшься,
Rabb
Jeb
ch
Payi
Firdi
ae
Пока
Бог
проверяет
твои
карманы.
Kar
kar
galla
oe
umar
langha
layi
Болтая,
ты
растратила
свою
жизнь,
Kar
kar
galla
umar
lagha
layi
Болтая,
ты
растратила
свою
жизнь,
Tera
kis
kamm
foka
gyan
Кому
нужны
твои
пустые
знания?
Ni
Haaka
ghar
vajia
Не
зови
меня,
дорогая,
Ni
haaka
ghar
vajia
Не
зови
меня,
дорогая,
Ban
lai
kude
samaan
Собери
свои
пожитки,
Ni
haaka
ghar
vajia
bann
lai
kude
samaan
Не
зови
меня,
дорогая,
собери
свои
пожитки,
Ni
Haaka
Vajia...
Не
зови
меня...
Ithe
jo
kish
hai
so
tera
Всё,
что
здесь
есть,
- твоё,
Meri
ithe
koi
cheez
na
Мне
здесь
ничего
не
принадлежит.
Pichhale
janam
da
milyae
kudiye
В
прошлой
жизни
мы
встречались,
дорогая,
Tu
ki
bhaa
jeha
kha
gayi
ae
Что
ты
тогда
натворила?
Aukhe
paper
di
kar
lai
tayaari
Приготовься
к
сложному
испытанию,
Kahato
dil
te
laa
gayi
ae
Ведь
ты
забрала
моё
сердце.
Kirpa
roopi
sagar
vich
teri
В
океане
твоей
милости
Kirpa
roopi
sagar
vich
teri
main
paa
gayi
ghamsaan
В
океане
твоей
милости
я
обрёл
свой
конец.
Ni
Haaka
ghar
vajia
Не
зови
меня,
дорогая,
Ni
haaka
ghar
vajia
Не
зови
меня,
дорогая,
Ban
lai
kude
samaan
Собери
свои
пожитки,
Ni
haaka
ghar
vajia
bann
lai
kude
samaan
Не
зови
меня,
дорогая,
собери
свои
пожитки,
Ni
Haaka
Vajia...
Не
зови
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kanwar Grewal, Master Darshan Singh
Album
Haaka
date of release
10-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.