Lyrics and translation Kany Garcia feat. Camilo - Titanic
Tú
no
me
has
dicho
que
te
vas
y
yo
que
ya
lo
siento
Ты
не
сказал
мне,
что
уходишь,
а
я
уже
сожалею.
Como
un
presentimiento
Как
предчувствие,
Dices:
"te
quiero",
pero
sé
que
no
Ты
говоришь:
"Я
люблю
тебя",
но
я
знаю,
что
нет.
Sigues
estando
al
lado
mío,
pero
ya
te
fuiste
Ты
все
еще
рядом
со
мной,
но
ты
уже
ушел.
Lo
que
antes
te
gustaba
То,
что
тебе
когда-то
нравилось.
Es
justamente
lo
que
te
alejó
Это
именно
то,
что
оттолкнуло
тебя.
Puedo
ver
tus
cajones
ya
vacíos
Я
вижу,
что
твои
ящики
уже
пусты.
Esos
que
antes
fueron
míos
Те,
которые
когда-то
были
моими.
Hoy
no
quiero
ni
tocarlos
pa′
ver
si
me
engaño
Сегодня
я
не
хочу
даже
прикасаться
к
ним,
чтобы
увидеть,
изменяю
ли
я
себе.
Y
quiero
saber
cómo
es
que
se
seca
un
río
И
я
хочу
знать,
как
река
высыхает.
Cómo
del
calor
al
frío
Как
от
жары
к
холоду
Caminamos
sin
pensarlo
y
solo
queda
el
daño
Мы
шли,
не
задумываясь,
и
остался
только
ущерб.
Y
yo
que
te
vi
И
я
видел
тебя.
Pasando
una
vida
conmigo
Проведя
жизнь
со
мной.
Y
yo
que
me
vi
И
я,
кто
видел
меня,
Conociendo
a
tus
amigos
Знакомство
с
друзьями
Contigo
vi
el
futuro
relativamente
fácil
С
тобой
я
видел
относительно
легкое
будущее.
Y
yo
que
nos
vi
И
я,
который
видел
нас.
Y
yo
que
nos
vi
И
я,
который
видел
нас.
Como
los
viejos
del
Titanic
Как
старики
из
Титаника.
Como
lo'
viejos
del
Titanic
Как
старики
Титаника
¿Y
qué
me
haré
con
las
taquillas
del
concierto?
А
что
я
буду
делать
с
кассами
концерта?
¿Y
el
hotelito
reservado
para
el
viaje?
А
как
насчет
маленького
отеля,
забронированного
для
поездки?
¿Qué
voy
a
hacer
de
este
baúl
de
mil
recuerdos?
Что
я
буду
делать
с
этим
сундуком
с
тысячей
воспоминаний?
¿Y
mi
teléfono
cargado
de
mensajes?
Где
мой
телефон,
загруженный
сообщениями?
¿Qué
voy
a
hacer
cuando
pregunten
los
amigos?
Что
я
буду
делать,
когда
друзья
спросят?
Jugando
al
duro
aunque
quiera
derrumbarme
Играя
в
жесткий,
даже
если
я
хочу
рухнуть.
Tú
no
te
has
ido
y
yo
estoy
haciendo
planes
Ты
не
ушел,
а
я
строю
планы.
Pa′
extrañarte
Па
' скучаю
по
тебе
Y
yo
que
te
vi
И
я
видел
тебя.
Pasando
una
vida
conmigo
Проведя
жизнь
со
мной.
Y
yo
que
me
vi
И
я,
кто
видел
меня,
Conociendo
a
tus
amigos
Знакомство
с
друзьями
Contigo
vi
el
futuro
relativamente
fácil
С
тобой
я
видел
относительно
легкое
будущее.
Y
yo
que
nos
vi
И
я,
который
видел
нас.
Y
yo
que
nos
vi
И
я,
который
видел
нас.
Como
los
viejos
del
Titanic
Как
старики
из
Титаника.
Puedo
ver
tus
cajones
ya
vacíos
Я
вижу,
что
твои
ящики
уже
пусты.
Esos
que
antes
fueron
míos
Те,
которые
когда-то
были
моими.
Hoy
no
quiero
ni
tocarlos
pa'
ver
si
me
engaño
Сегодня
я
не
хочу
даже
прикасаться
к
ним,
чтобы
увидеть,
изменяю
ли
я
себе.
Quiero
saber
cómo
es
que
se
seca
un
río
Я
хочу
знать,
как
река
высыхает.
Cómo
del
calor
al
frío
Как
от
жары
к
холоду
Caminamos
sin
pensarlo
y
solo
queda
el
daño
Мы
шли,
не
задумываясь,
и
остался
только
ущерб.
Y
yo
que
te
vi
И
я
видел
тебя.
Pasando
una
vida
conmigo
Проведя
жизнь
со
мной.
Y
yo
que
me
vi
И
я,
кто
видел
меня,
Conociendo
a
tus
amigos
Знакомство
с
друзьями
Contigo
vi
el
futuro
relativamente
fácil
С
тобой
я
видел
относительно
легкое
будущее.
Y
yo
que
nos
vi
И
я,
который
видел
нас.
Y
yo
que
nos
vi
И
я,
который
видел
нас.
Como
los
viejos
del
Titanic
Как
старики
из
Титаника.
Como
lo'
viejo′
del
Titanic
Как
"старый"
Титаник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dejesus Encarnita Garcia, Camilo Echeverry
Attention! Feel free to leave feedback.