Kany Garcia feat. Goyo & Catalina García - Acómpañame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kany Garcia feat. Goyo & Catalina García - Acómpañame




Voy a gastarme la voz cantando el estribillo
Я буду тратить свой голос на пение припева,
Que me acompañen tus pasos y agrande la ola
Пусть сопровождают меня твои шаги и увеличивают волну,
Que cada frase penetre mejor que un martillo
Пусть каждая фраза проникает лучше, чем молоток
Si llevamos el eco de un pueblo en una cacerola
Если мы несем Эхо деревни в кастрюле,
Y que mi canto encuentre posada en tu oído
И пусть мое пение найдет место в твоем ухе.
Que te sacuda y despierte de ese sillón
Чтобы я встряхнул тебя и проснулся от этого кресла.
Que vuelvas y te conecte a lo que habías perdido
Чтобы ты вернулся и связал себя с тем, что ты потерял.
Hoy se nos ha vuelto urgente una revolución
Сегодня нас настигла революция.
(Acompáñame) a las calles a andar diferente
(Пойдемте со мной) на улицы, чтобы ходить по-другому.
(Acompáñame) a creer nuevamente en la gente
(Присоединись ко мне), чтобы снова верить в людей.
(Acompáñame) a bailar con quien se pare al frente
(Пойдемте со мной) потанцуем с тем, кто стоит впереди.
(Acompáñame) a cantar por quien le falte voz
(Пойдемте со мной) петь за того, кому не хватает голоса
Me desperté en uno, nueve, ocho, uno
Я проснулся в один, девять, восемь, один.
Ni rica, ni pobre, ni gringa, ni nada
Ни богатой, ни бедной, ни грингой, ни чем иным.
De aquellos miedos, no queda ninguno
Из тех страхов не осталось ни одного
Pero sigue intacto lo que me importaba
Но все еще нетронуто то, о чем я заботился.
Hoy me dedico a coser cicatrices
Сегодня я занимаюсь шитьем шрамов
A unirme a todas las marchas que pueda
Присоединиться ко всем маршам, которые я могу
Prefiero ir esparciendo raíces
Я предпочитаю распространять корни
Que andar viviendo en espera
Что жить в ожидании
(Acompáñame) a las calles a andar diferente
(Пойдемте со мной) на улицы, чтобы ходить по-другому.
(Acompáñame) a creer nuevamente en la gente
(Присоединись ко мне), чтобы снова верить в людей.
(Acompáñame) a bailar con quien se pare al frente
(Пойдемте со мной) потанцуем с тем, кто стоит впереди.
(Acompáñame) a cantar por quien le falte voz
(Пойдемте со мной) петь за того, кому не хватает голоса
(Acompáñame) a las calles a andar diferente
(Пойдемте со мной) на улицы, чтобы ходить по-другому.
(Acompáñame) a creer nuevamente en la gente
(Присоединись ко мне), чтобы снова верить в людей.
(Acompáñame) a bailar con quien se pare al frente
(Пойдемте со мной) потанцуем с тем, кто стоит впереди.
(Acompáñame) a cantar por quien le falte voz
(Пойдемте со мной) петь за того, кому не хватает голоса
¡Estamos despiertos!
Мы проснулись!





Writer(s): Encarnita Garcia De Jesus


Attention! Feel free to leave feedback.