Kany Garcia feat. Reik - Date la Vuelta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kany Garcia feat. Reik - Date la Vuelta




Ya con mis cajas todas empacadas
Уже с моими коробками все упакованы.
Sin olvidarme tu última mirada
Не забывая о твоем последнем взгляде,
Que, sin palabras, disparaste justo aquí en el corazón
Что без слов ты выстрелил прямо здесь, в сердце.
Lo tuyo es tuyo, lo mío no es tan mío
Твое-твое, мое - не мое.
De aquel amor, hoy, todo es cáculo
От этой любви, сегодня, все, что есть.
Lo que hoy te llevas, lo que yo me quedo
То, что ты носишь сегодня, то, что я остаюсь.
Y todo es tan frívolo
И все так легкомысленно.
saliste con la tuya
Тебе это сошло с рук.
Lo has hecho siempre, pero es diferente
Ты всегда так делал, но все по-другому.
Si es para decir: "hasta aquí"
Если это сказать: "до сих пор"
caminas con tus dudas
Ты ходишь со своими сомнениями,
Y aunque no aceptes y te creas tan fuerte
И даже если ты не принимаешь и не веришь себе так сильно,
que algo te queda de
Я знаю, что от меня что-то осталось.
Ven, date la vuelta, ábreme la herida
Давай, повернись, открой мне рану.
No des esta guerra por perdida, no
Не отдавай эту войну за проигрыш, нет.
Ven, date la vuelta, antes de que sigas
Давай, повернись, прежде чем идти дальше.
Soltemos la tregua, piénsalo otra vez
Давай отпустим перемирие, подумай еще раз.
Y nos quedaron como 100 pendientes
И у нас осталось, как 100 ожидающих,
De aquellos planes que juntos hicimos
Из тех планов, которые мы вместе строили.
Los besos fueron cada vez más breves
Поцелуи становились все более краткими.
Y a la vez tan fríos
И в то же время такие холодные
saliste con la tuya
Тебе это сошло с рук.
Lo has hecho siempre, pero es diferente
Ты всегда так делал, но все по-другому.
Si es para decir: "hasta aquí"
Если это сказать: "до сих пор"
caminas con tus dudas
Ты ходишь со своими сомнениями,
Y aunque no aceptes y te creas tan fuerte
И даже если ты не принимаешь и не веришь себе так сильно,
que algo te queda de
Я знаю, что от меня что-то осталось.
Ven, date la vuelta, ábreme la herida
Давай, повернись, открой мне рану.
No des esta guerra por perdida
Не отдавай эту войну за проигрыш.
Ven, date la vuelta, antes de que sigas
Давай, повернись, прежде чем идти дальше.
Soltemos la tregua, piénsalo otra vez
Давай отпустим перемирие, подумай еще раз.
Ven, date la vuelta, ábreme la herida
Давай, повернись, открой мне рану.
No des esta guerra por perdida
Не отдавай эту войну за проигрыш.
Ven, date la vuelta, antes de que sigas
Давай, повернись, прежде чем идти дальше.
Soltemos la tregua, piénsalo otra vez
Давай отпустим перемирие, подумай еще раз.





Writer(s): Encarnita Garcia De Jesus


Attention! Feel free to leave feedback.