Lyrics and translation Kany García - Alguien (Live Version)
Ahora
suena
esto
Теперь
это
звучит
так
Esto
queda
para
siempre
Это
осталось
навсегда.
Qué
triste
cuando
se
desploma
todo
Как
грустно,
когда
все
рушится.
Que
injusta
se
nos
vuelve
ya
la
vida
Что
несправедливо
становится
для
нас
и
жизнь
Que
duro
cuando
no
es
lo
que
creías
Как
тяжело,
когда
это
не
то,
во
что
ты
верил.
Cuando
me
diste
una
cara,
era
otra
la
que
oía
Когда
ты
дал
мне
одно
лицо,
это
было
другое,
которое
я
слышал.
Trilladas
se
me
escuchan
las
palabras
Молотили
меня
слова,
Es
que
a
todos
nos
tocan
algún
día
Это
то,
что
мы
все
когда-нибудь
коснемся
De
amar
nadie
se
libra
aunque
así
quiera
От
любви
никто
не
избавляется,
даже
если
так
хочет.
Tampoco
de
romperse
el
corazón
И
не
разбить
сердце.
Como
camino
yo
Как
путь
я
No
sé
si
alguien
hoy
pueda
igualarme
Я
не
знаю,
сможет
ли
кто-нибудь
сегодня
сравниться
со
мной.
Como
he
llorado
yo
Как
я
плакал,
No
se
si
en
este
día
exista
alguien
Я
не
знаю,
есть
ли
кто-то
в
этот
день
Alguien
sin
vida,
alguien
Кто-то
безжизненный,
кто-то
Hecho
pedazos,
alguien
Разбитый
на
куски,
кто-то
Alguien
que
amó
Кто-то,
кого
он
любил
Y
qué
vida
la
que
vivo
y
que
te
marchas
И
какой
жизнью
я
живу,
и
что
ты
уходишь.
A
todos
hablare
de
tu
partida
Всем
я
расскажу
о
твоем
отъезде.
No
quiero
ni
salir
hasta
las
esquina
Я
даже
не
хочу
выходить
из-за
угла.
Seguro
no
me
arreglo
en
11
días
Конечно,
я
не
исправлюсь
через
11
дней.
Yo
espero
que
te
vaya
bien
en
todo
Я
надеюсь,
что
вы
преуспеете
во
всем
Porque
aún
con
esta
gran
herida
Потому
что
даже
с
этой
большой
раной
Yo
no
tengo
que
guardarte
un
sentimiento
Я
не
должен
хранить
чувства
к
тебе.
De
esos
que
traen
pena
y
agonía
Из
тех,
которые
приносят
горе
и
агонию,
(Como
camino
yo)
(Как
я
иду)
No
sé
si
alguien
hoy
pueda
igualarme
Я
не
знаю,
сможет
ли
кто-нибудь
сегодня
сравниться
со
мной.
Como
he
llorado
yo
Как
я
плакал,
No
sé
si
en
este
día
exista
alguien
Я
не
знаю,
существует
ли
кто-нибудь
в
этот
день
Alguien
sin
vida,
alguien
hecho
pedazos,
alguien
Кто-то
безжизненный,
кто-то
разорванный
на
куски,
кто-то
Alguien
que
amó
Кто-то,
кого
он
любил
Como
camino
yo
Как
путь
я
No
sé
si
alguien
hoy
pueda
igualarme
Я
не
знаю,
сможет
ли
кто-нибудь
сегодня
сравниться
со
мной.
Como
he
llorado
yo
Как
я
плакал,
No
se
si
en
este
día
exista
alguien
Я
не
знаю,
есть
ли
кто-то
в
этот
день
(Alguien
sin
vida,
alguien)
hecho
pedazos,
alguien
(Кто-то
безжизненный,
кто-то)
разорван
на
куски,
кто-то
Alguien
que
amo
Кто-то,
кого
я
люблю.
Como
te
amaba
yo
Как
я
любил
тебя.
Como
te
amaba
yo
Как
я
любил
тебя.
Gracias
Puerto
Rico
Спасибо
Пуэрто-Рико
Quien
va
cantar
conmigo,
es
un
tipo
que
Кто
будет
петь
со
мной,
это
парень,
который
Lleva
el
folklor
con
el
Он
несет
фольклор
с
Toca
en
todos
lados
y
siempre
representa
Нажмите
везде
и
всегда
представляйте
A
la
gente
de
pueblo,
de
Puerto
Rico
К
горожанам,
из
Пуэрто-Рико
Y
es
por
eso
que
yo
quiero
que
me
acompañe
И
именно
поэтому
я
хочу,
чтобы
вы
присоединились
ко
мне.
A
esta
canción
que
es
la
ultima
canción
К
этой
песне,
которая
является
последней
песней,
Joseph
Fonseca
Joseph
Fonseca
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garcia Dejesus Encarnita
Attention! Feel free to leave feedback.