Kany García - El Feo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kany García - El Feo




El Feo
Некрасивый
Hoy les dire mi realidad
Сегодня я расскажу вам свою правду,
Y asi no se pregunten más
И чтобы вы больше не спрашивали,
Porque ya no me ven con hombres tan apuestos
Почему меня больше не видят с красавчиками.
Toda mi vida lo intente
Всю жизнь я пыталась,
Pero al final todo era igual
Но в конце концов всё было одинаково,
Nunca encontraba lo que yo buscaba dentro
Я никогда не находила то, что искала внутри.
Reconoci que en los ojos no se llena el alma
Я поняла, что глаза не наполняют душу,
Que nadie se le compara a quien hoy me acompaña
Что никто не сравнится с тем, кто сейчас рядом со мной.
él es el feo de la calle
Он - некрасивый с улицы,
Con su estilo funky
Со своим фанковым стилем.
Es el feo de la calle
Он - некрасивый с улицы,
Con su estilo funky
Со своим фанковым стилем.
Con su pelo tan desaliñado con su andar despreocupado lo que nunca habia buscado él es el mismo que hoy anda conmigo
С его растрепанными волосами, с его беззаботной походкой, то, что я никогда не искала, он - тот самый, кто сейчас со мной.
- Asi esta mija, ninguno de ellos se busca andar conmigo-
- Вот так, доченька, никто из них не хочет быть со мной -
"Anda conmigo"
"Быть со мной"
- Digan lo que digan yo soy el elejido-
- Пусть говорят, что хотят, я - избранник -
Quien pensaria que detras
Кто бы мог подумать, что за
De sus palabras iba a estar
Его словами будет
Esa creación del cielo que hoy toma mi mano
Это небесное создание, которое сейчас держит меня за руку.
Algunas le dijeron no por eso cuando dije si me ha sido fiel y mucho mas que lo soñado yo se muy bien que este amor durará para siempre creo que nunca yo fui tan feliz
Некоторые говорили ему "нет", поэтому, когда я сказала "да", он был мне верен и даже больше, чем я мечтала. Я точно знаю, что эта любовь продлится вечно, я думаю, я никогда не была так счастлива.
él es el feo de la calle
Он - некрасивый с улицы,
Con su estilo funky
Со своим фанковым стилем.
Es el feo de la calle
Он - некрасивый с улицы,
Con su estilo funky
Со своим фанковым стилем.
Con su pelo tan desaliñado con su andar despreocupado lo que nunca habia buscado él es el mismo que hoy anda conmigo
С его растрепанными волосами, с его беззаботной походкой, то, что я никогда не искала, он - тот самый, кто сейчас со мной.
Anda conmigo
Со мной.
-Oye niña que probaste y me pelaste con el que nunca vaya de pelo lacio, que lo nuestro es todo aca no en el gimnasio, y que la ceja no me saco, que ando contigo porque tu quisiste estar conmigo esto no le agrada ni a tus enemigos pararte en seco pocas hacen eso por eso más te respeto, cuando uno cree se ve que no es como parece y lo que aprendiste son estupideses que los prejuicios son los que se fijan por eso soy el feo de la nena linda
- Слушай, девочка, что ты попробовала и бросила меня с тем, у кого никогда не будут прямые волосы, что наше - это всё здесь, а не в спортзале, и что я не выщипываю брови, что я с тобой, потому что ты захотела быть со мной, это не нравится даже твоим врагам, остановиться как вкопанная - немногие делают это, поэтому я тебя уважаю. Когда кто-то верит, видно, что это не так, как кажется, и то, чему ты научилась, - это глупости, что предрассудки - для тех, кто обращает на них внимание, поэтому я - некрасивый красотки.
El es el feo de la calle
Он - некрасивый с улицы,
Con su estilo funky
Со своим фанковым стилем.
- Ese soy yo tego calderon
- Это я, Тего Кальдерон -
Es el feo de la calle
Он - некрасивый с улицы,
-Ven a bailarte
- Иди потанцуй -
El es el feo de la calle
Он - некрасивый с улицы,
Con su estilo funky
Со своим фанковым стилем.
-La legacia ves
- Видишь наследие -
Es el feo de la calle con su estilo funky
Он - некрасивый с улицы, со своим фанковым стилем.
Con su pelo tan desaliñado con su andar despreocupado lo que nunca habia buscado él es el mismo que hoy anda conmigo
С его растрепанными волосами, с его беззаботной походкой, то, что я никогда не искала, он - тот самый, кто сейчас со мной.
- Esta bien
- Хорошо -
Anda conmigo
Со мной.
Anda conmigo
Со мной.





Writer(s): Garcia Dejesus Encarnita


Attention! Feel free to leave feedback.