Kany García - Esta Soledad (Live Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kany García - Esta Soledad (Live Version)




Hoy ya no dónde
Сегодня я больше не знаю, где
Yo guardo tus recuerdos
Я храню твои воспоминания.
Porque siempre el viento los regresa
Потому что всегда ветер возвращает их
Y ya que el tiempo ha dado su sentencia
И я уже знаю, что время вынесло свой приговор.
Lo nuestro ya es pasado
Наше прошлое.
Pero no qué hacer
Но я не знаю, что делать.
Con esta soledad
С этим одиночеством
Que me abarca y me ahoga
Который охватывает меня и душит меня.
Que me lleva a un abismo
Который ведет меня в пропасть,
Y allí caigo a un espacio en que no hay luz
И там я падаю в пространство, где нет света.
Con esta soledad
С этим одиночеством
Buscaré mil razones
Я буду искать тысячу причин,
Para un día olvidar que te has ido
На один день забыть, что ты ушел.
Pero hoy lloraré el vacío que deja tu adiós
Но сегодня я буду оплакивать пустоту, которая оставляет твое прощание.
Yo hice algunas cartas
Я сделал несколько писем.
En donde esta tu nombre
Где твое имя
Pero de que valen los intentos
Но чего стоят попытки
Hoy con el corazón tan desolado
Сегодня с таким опустошенным сердцем,
Y sabiendo que te he amado
И зная, что я любил тебя.
Yo tendré que luchar
Мне придется сражаться.
Con esta soledad
С этим одиночеством
Que me abarca y me ahoga
Который охватывает меня и душит меня.
Y que me lleva a un abismo
И это ведет меня в пропасть.
Y caigo a un espacio en que no hay luz
И я падаю в пространство, где нет света.
Con esta soledad
С этим одиночеством
Buscaré mil razones
Я буду искать тысячу причин,
Para un día olvidar que te has ido
На один день забыть, что ты ушел.
Pero hoy lloraré el vacío que deja tu adiós
Но сегодня я буду оплакивать пустоту, которая оставляет твое прощание.
Hoy caminaré sin dudar
Сегодня я буду ходить без колебаний
Y lucharé hasta el final
И я буду бороться до конца.
Y viviré, yo que sonreiré
И я буду жить, я знаю, что буду улыбаться.
Pero hoy, qué me haré
Но сегодня, что я буду делать
Con esta soledad
С этим одиночеством
Que me abarca y me ahoga
Который охватывает меня и душит меня.
Y que me lleva a un abismo
И это ведет меня в пропасть.
Y caigo a un espacio en que no hay luz
И я падаю в пространство, где нет света.
Con esta soledad
С этим одиночеством
Buscaré mil razones
Я буду искать тысячу причин,
Para un día olvidar, olvidara que te has ido
На один день забыть, забыть, что ты ушел.
Pero hoy lloraré el vacío que deja tu adiós
Но сегодня я буду оплакивать пустоту, которая оставляет твое прощание.





Writer(s): Dejesus Encarnita Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.