Kany García - Estigma de Amor (Live Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kany García - Estigma de Amor (Live Version)




Si miro al cielo siempre
Если я всегда смотрю на небо,
Yo encuentro consuelo
Я нахожу утешение.
Porque aunque estés lejos
Потому что, даже если ты далеко.
Es el mismo techo
Это та же крыша.
Si escribo poemas en que
Если я пишу стихи, в которых
Yo hable de tus recuerdos
Я говорю о твоих воспоминаниях.
Yo que tu oración en respuesta
Я знаю, что твоя молитва в ответ
"Es pierdes tu tiempo"
"Это пустая трата времени"
Y el mismo no es en vano
И сам не зря
He vivido demasiado
Я слишком долго жил.
Aún con tanta historia
Все еще с такой историей,
estás, y permanecerás
Ты есть, и ты останешься.
Te abrazaré
Я обниму тебя.
Y te besare en mis sueños
И я поцелую тебя во сне.
Y despertare, mojada en tu recuerdo
И я проснусь, мокрая в твоей памяти.
Caminaré sabiendo
Я буду ходить, зная,
Que un día estuve entre tus dedos
Что однажды я был между твоими пальцами.
Serás mi estigma de amor pues te tuve
Ты будешь моим клеймом любви, потому что у меня был ты.
Y perdí tu vuelo
И я пропустил твой рейс.
Mirando entre las calles
Глядя между улицами,
Yo hallé tu silueta
Я нашел твой силуэт.
Y voy desesperadamente
И я иду отчаянно.
A entregarte un abrazo
Чтобы обнять тебя.
No llego a la esquina del tren
Я не добираюсь до угла поезда.
A enfrentar mi fracaso
Лицом к лицу с моей неудачей.
Por miedo a saber quien es ella
Из страха узнать, кто она.
Que hoy coge tu mano
Что сегодня он держит тебя за руку.
El tiempo no es en vano
Время не напрасно
He vivido demasiado
Я слишком долго жил.
Aún con tanta historia
Все еще с такой историей,
Tu estas, y permanecerás
Ты здесь, и ты останешься.
Te abrazaré
Я обниму тебя.
Y te besare en mis sueños
И я поцелую тебя во сне.
Despertare, mojada en tu recuerdo
Проснусь, мокрая в твоей памяти.
Caminaré sabiendo
Я буду ходить, зная,
Que un día estuve entre tus dedos
Что однажды я был между твоими пальцами.
Serás mi estigma de amor pues te tuve
Ты будешь моим клеймом любви, потому что у меня был ты.
Y perdí tu vuelo
И я пропустил твой рейс.
Te abrazaré
Я обниму тебя.
Y te besare en mis sueños
И я поцелую тебя во сне.
Y despertare, mojada en tu recuerdo
И я проснусь, мокрая в твоей памяти.
Caminaré sabiendo
Я буду ходить, зная,
Que un día estuve entre tus dedos
Что однажды я был между твоими пальцами.
Serás mi estigma de amor pues te tuve
Ты будешь моим клеймом любви, потому что у меня был ты.
Y perdí tu vuelo
И я пропустил твой рейс.
Ay que difícil es borrar
Увы, как трудно стереть.
Memorias más allá del cuerpo, (que linda no)
Воспоминания за пределами тела, (что Линда не может)
Convertiste el amor en todo un misterio
Ты превратил любовь в тайну.
Aunque ya no estés, no importa
Даже если тебя больше нет, это не имеет значения.
Solo basta con saberlo
Просто знать об этом
Te abrazaré, yo te abrazaré
Я обниму тебя, я обниму тебя.
Y te besare en mis sueños
И я поцелую тебя во сне.
Despertare, mojada en tu recuerdo
Проснусь, мокрая в твоей памяти.
Caminaré sabiendo que un día
Я буду ходить, зная, что однажды
Estuve entre tus dedos
Я был между твоими пальцами.
Seras mi estigma de amor pues te tuve
Ты будешь моим клеймом любви, потому что у меня был ты.
Y perdí tu vuelo
И я пропустил твой рейс.
Y seras mi estigma de amor
И ты будешь моим клеймом любви.
Ya es orgullo saber
Это уже гордость знать
Que tu boca me perteneció
Что твой рот принадлежал мне.
¿Cuándo?
Когда?
Ayer
Вчера





Writer(s): Dejesus Encarnita Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.