Lyrics and translation Kany García - Todo Basta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Basta
Всего Достаточно
Como
deseaba
llenar
mi
mundo
imperfecto
Как
я
мечтала
наполнить
свой
несовершенный
мир
Lograste
mostrar
la
manera
de
hacerlo
pequeño
Тебе
удалось
показать,
как
сделать
его
маленьким
Ahora
necesito
espacio
para
darme
más
en
el
Теперь
мне
нужно
пространство,
чтобы
больше
отдавать
себя
в
нем
Cuando
llegas
tú,
todo
basta
Когда
ты
приходишь,
всего
достаточно
Desde
muy
pequeña
tuve
tanta
fuerza
С
самого
детства
во
мне
было
столько
силы
Difícil
de
controlarla
en
diferencias
Сложно
было
контролировать
ее
в
спорах
Al
borde
de
una
locura
entre
cordura
y
ambición
На
грани
безумия,
между
здравомыслием
и
амбициями
En
ese
instante
entras
tú,
todo
basta
В
этот
момент
появляешься
ты,
и
всего
достаточно
Todo
basta
cuando
me
entregas
caricias
nuevas
Всего
достаточно,
когда
ты
даришь
мне
новые
ласки
Todo
es
nada,
todo
sobra
si
no
estás,
si
te
vas
Всё
ничтожно,
всё
лишнее,
если
ты
не
рядом,
если
ты
уйдешь
Si
te
escapas
de
ti,
para
hacerme
feliz
Если
ты
вырвешься
из
себя,
чтобы
сделать
меня
счастливой
Tan
sólo
faltas
tú,
todo
basta
Только
тебя
не
хватает,
и
всего
достаточно
No
he
sido
una
fiel
creyente
de
promesas
Я
не
была
верной
поклонницей
обещаний
De
esas
que
ven
amores
a
lo
eterno
Из
тех,
что
видят
вечную
любовь
Tampoco
veía
lo
tierno
como
una
gran
virtud
Я
также
не
видела
в
нежности
великой
добродетели
Hasta
que
apareces
tú,
todo
basta
Пока
не
появился
ты,
и
всего
достаточно
Todo
basta
cuando
me
entregas
caricias
nuevas
Всего
достаточно,
когда
ты
даришь
мне
новые
ласки
Todo
es
nada,
todo
sobra
si
no
estás,
si
te
vas
Всё
ничтожно,
всё
лишнее,
если
ты
не
рядом,
если
ты
уйдешь
Si
te
escapas
de
ti,
para
hacerme
feliz
Если
ты
вырвешься
из
себя,
чтобы
сделать
меня
счастливой
Tan
sólo
faltas
tú
Только
тебя
не
хватает
Y
todo,
todo
basta
cuando
me
entregas
caricias
nuevas
И
всего,
всего
достаточно,
когда
ты
даришь
мне
новые
ласки
Todo
es
nada,
todo
sobra
si
no
estás,
si
te
vas
Всё
ничтожно,
всё
лишнее,
если
ты
не
рядом,
если
ты
уйдешь
Si
te
escapas
de
ti,
para
hacerme
feliz
Если
ты
вырвешься
из
себя,
чтобы
сделать
меня
счастливой
Tan
sólo
faltas
tú,
y
todo
basta
Только
тебя
не
хватает,
и
всего
достаточно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dejesus Encarnita Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.