Kanye West feat. Talib Kweli, Q-Tip, Common & Rhymefest - We Can Make It Better - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kanye West feat. Talib Kweli, Q-Tip, Common & Rhymefest - We Can Make It Better




We Can Make It Better
Мы Можем Сделать Это Лучше
("Make It Up") We can make it better
("Сделать Лучше") Мы можем сделать это лучше, детка
("Make It Up") We can make it better
("Сделать Лучше") Мы можем сделать это лучше, детка
("Make It Up") We can make it better
("Сделать Лучше") Мы можем сделать это лучше, детка
("Make It Up") We can make it
("Сделать Лучше") Мы можем сделать это, детка
Somebody told me that Delta's brownskinned, AKAs' lightskinned
Кто-то сказал мне, что девушки из Дельты темнокожие, а из AKA светлокожие
And they supposed to be bougious, so they got white friends
И они, вроде как, богатые, поэтому у них есть белые друзья
First day of school, I'mma take you sight seein'
В первый день учебы я возьму тебя на экскурсию
Show you what we do on weekends for excitement
Покажу тебе, что мы делаем по выходным, чтобы развлечься
She said, "I know what you about to say, like your hypeman"
Она сказала: знаю, что ты собираешься сказать, как твой хайпмен"
Last year a nigga hit her, and now she only date white men
В прошлом году какой-то парень ударил ее, и теперь она встречается только с белыми
And if a nigga even wave at her, it's frightnin' but
И если какой-то парень ей помашет, это пугает, но
("Make It Up") We can make it better
("Сделать Лучше") Мы можем сделать это лучше, детка
(Better we can)
(Лучше мы можем)
("Make It Up") We can make it better
("Сделать Лучше") Мы можем сделать это лучше, детка
(Better we can make it on up, we can)
(Лучше мы можем сделать это, мы можем)
("Make It Up") We can make it better
("Сделать Лучше") Мы можем сделать это лучше, детка
(Better we can)
(Лучше мы можем)
("Make It Up") We can make it
("Сделать Лучше") Мы можем сделать это, детка
The night fallin' over Brooklyn, where they murder for change
Ночь опускается над Бруклином, где убивают за мелочь
The converter remains faithful to the drugdealer priestess
Переводчик остается верен жрице-наркоторговке
He in search of the word of fame, you heard of the name
Он в поисках слова славы, ты слышала это имя
Kweli the truth, like I'm comin' out the mouths of babes
Квели - истина, как будто я говорю устами младенцев
One foot in, one foot out the grave
Одна нога в могиле, другая - снаружи
Niggas want they reperations, How you calculate the amount to be paid
Черные хотят репараций, как ты рассчитаешь сумму к выплате?
You try to imagine America without the slaves (the slaves)
Ты пытаешься представить Америку без рабов (рабов)
Her tenament yo, is rat infested
Ее квартира, да, кишит крысами
Her heart is like a gold bullion cause she went and protested
Ее сердце как золотой слиток, потому что она пошла и протестовала
Cause, her bestfriend's man got popped
Потому что парня ее лучшей подруги застрелили
He was sixteen years old, the cop thought his phone was a Glock
Ему было шестнадцать лет, коп подумал, что его телефон - это Glock
In the hood is a everday happenin'
В гетто это обычное дело
In front of the precinct she chews out the captain
Перед участком она отчитывает капитана
She yelled out "Why you do this to black men?"
Она кричит: "Почему вы так поступаете с черными?"
I think of eighty seven ways, to make better days
Я думаю о восьмидесяти семи способах сделать дни лучше
Whether crime or rhyme, I heard the rebel pays
Будь то преступление или рифма, я слышал, что бунтарь платит
On the scene, tryin' to get green like everglades
На сцене, пытаюсь заработать зелени, как Эверглейдс
The music, ridin' it good like the Escalades
Музыка, катит отлично, как Escalade
In the ghetto infested by shade and drama
В гетто, зараженном тенью и драмой
And niggas wit' thangs ain't afraid of karma
И парни с пушками не боятся кармы
I'm thinkin' big like Lil Wayne in The Carter
Я мыслю масштабно, как Лил Уэйн в "Картере"
C'mon; Tell people the truth, but never give 'em ya true thoughts
Давай; говори людям правду, но никогда не выдавай им свои истинные мысли
Terrorism on blacks, they poison our Newports
Терроризм против черных, они травят наши Newport
Partiot Act in effect, make it hard to breathe now
Патриотический акт в действии, теперь трудно дышать
Johnnie Cochran dead, who gonna get us us free now?
Джонни Кокран мертв, кто теперь нас освободит?
Clinton ain't in office, who gon' give us shit free now?
Клинтон не у власти, кто теперь даст нам халяву?
Who gon' make it better for the thugs in the penal?
Кто сделает лучше для бандитов в тюрьме?
Who gon' make it good for old folks that's senile?
Кто сделает хорошо для стариков, страдающих слабоумием?
Oh, it's good music, yeah dog I see now
О, это хорошая музыка, да, чувак, теперь я понимаю
("Make It Up") We can make it better
("Сделать Лучше") Мы можем сделать это лучше, детка
("Make It Up") We can make it better
("Сделать Лучше") Мы можем сделать это лучше, детка
("Make It Up") We can make it better
("Сделать Лучше") Мы можем сделать это лучше, детка
("Make It Up") We can make it
("Сделать Лучше") Мы можем сделать это, детка





Writer(s): FAREED KAMAAL IBN JOHN, GREENE TALIB KWELI, WEST KANYE OMARI, DAVID HAL, BACHARACH BURT F, LYNN LONNIE RASHID, SMITH CHE


Attention! Feel free to leave feedback.