Lyrics and translation Kanye West feat. Consequence & Cam’ron - Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wished
I
had
told
Хотел
бы
я
сказать
тебе,
Ooh,
was
the
only
one
(Uh-oh)
О,
была
единственной
(Упс)
But
it′s
too
late,
it's
too
late
Но
слишком
поздно,
слишком
поздно
You
sweat
her,
and
I
ain't
talkin'
′bout
a
Coogi
Ты
запала
на
неё,
и
я
говорю
не
о
свитере
Coogi
You
a
big
L,
and
I
ain′t
talkin'
′bout
Cool
J
Ты
крупно
облажался,
и
я
говорю
не
о
Cool
J
See
me
at
the
airport,
at
least
20
Louis
Встречай
меня
в
аэропорту,
как
минимум
с
20
Louis
Vuitton
Treat
me
like
the
prince
and
this
my
sweet
brother
Numpsay
Обращайся
со
мной,
как
с
принцем,
ведь
это
мой
милый
брат
Нумпсей
(Brother
Numpsay)
(Брат
Нумпсей)
Groupies
say
I'm
too
choosy
Фанатки
говорят,
что
я
слишком
привередлив
Take
′em
to
the
show
and
talk
all
through
the
movies
Веду
их
на
шоу
и
болтаю
весь
фильм
Says,
she
want
diamonds,
I
took
her
to
Ruby
Tuesdays
Говорит,
хочет
бриллианты,
я
сводил
её
в
Ruby
Tuesday
If
we
up
in
Fridays,
I
still
have
it
my
way
Если
мы
в
Fridays,
я
всё
равно
всё
сделаю
по-своему
Gone,
we
strivin'
home
Пропал,
мы
стремимся
домой
Gone
I
ride
on
chrome,
it′s
too
late
Пропал,
я
еду
на
хроме,
слишком
поздно
Y'all
don't
want
no
prob′
from
me
Вам
не
нужны
проблемы
со
мной
What
you
rappers
could
get
is
a
job
from
me
Что
вы,
рэперы,
можете
получить,
так
это
работу
у
меня
Maybe
you
could
be
my
intern,
and
in
turn
Может,
ты
мог
бы
быть
моим
стажёром,
и
в
свою
очередь
I′ll
show
you
how
I
cook
up
summer,
in
the
winter
Я
покажу
тебе,
как
я
готовлю
лето
зимой
Aaron
love
the
raw
dog,
when
will
he
learn?
Аарон
любит
без
резинки,
когда
же
он
научится?
Caught
somethin'
on
the
Usher
tour
he
had
to
let
it
burn
Подцепил
что-то
в
туре
Ашера,
пришлось
лечиться
Plus
he
already
got
three
children
Плюс
у
него
уже
трое
детей
Arguin′
over
babysitters
like,
"Bitch,
it's
yo′
turn"
Спорит
о
няньках:
"Сука,
теперь
твоя
очередь"
"Damn
Ye
it'd
be
stupid
to
diss
you"
"Черт,
Йе,
было
бы
глупо
диссить
тебя"
"Even
your
superficial
raps
is
super
official"
"Даже
твои
поверхностные
рэпы
супер
официальны"
R-R-R-Roc
Pastelle
with
Gucci
on
R-R-R-Roc
Pastelle
с
Gucci
With
TV′s
in
the
ride,
throw
a
movie
on
С
телевизорами
в
машине,
включи
фильм
Said
he
couldn't
rap
now
he
at
the
top
with
Doobie
Long
Говорил,
что
не
умеет
читать
рэп,
теперь
он
на
вершине
с
Дуби
Лонгом
'Cause
I
dookied
on
any
song
that
they
threw
me
on,
gone
Потому
что
я
наложил
на
любой
трек,
который
мне
дали,
пропал
We
strivin′
home
Мы
стремимся
домой
Gone,
I
ride
on
chrome,
gone
Пропал,
я
еду
на
хроме,
пропал
We
strivin′
home
Мы
стремимся
домой
We
strivin'
home,
gone
Мы
стремимся
домой,
пропал
I
ride
on
chrome
Я
еду
на
хроме
Knock
knock,
who′s
there?
Killa
Cam,
Killa
who?
Тук-тук,
кто
там?
Килла
Кэм,
Килла
кто?
Killa
Cam,
hustler,
grinder,
gorilla
true
Килла
Кэм,
хастлер,
работяга,
настоящая
горилла
Oh,
my
chinchilla
blue,
blue
you
ever
dealt
with
a
dealer?
О,
моя
голубая
шиншилла,
ты
когда-нибудь
имела
дело
с
дилером?
Well
here's
the
deal
ma,
we
goin′
to
the
dealer
booth
Ну
вот,
детка,
мы
идём
в
будку
дилера
No
concealin',
no
ceilin′
I
don't
need
a
roof
Никаких
укрытий,
никакого
потолка,
мне
не
нужна
крыша
Act
up,
get
out,
I
don't
need
you,
poof
Выпендривайся,
убирайся,
ты
мне
не
нужна,
пуф
Poof,
be
gone,
damn
tough
luck
dag
Пуф,
будь
пропала,
черт,
не
повезло,
чувак
Dag,
niggas
still
doin′
puff-puff-pass
Чувак,
ниггеры
всё
ещё
пускают
по
кругу
Pull
the
truck
up
fast
and
I
tell
′em
Быстро
подгони
грузовик,
и
я
скажу
им
Hey,
back
in
a
touched
up
Jag
shit
Эй,
вернулся
в
подлатаном
Ягуаре
Y'all
niggas
wanna
get
in
Cam′s
cerebellum
Вы,
ниггеры,
хотите
попасть
в
мозжечок
Кэма
An
old
man
just
gon'
tell
′em
Старик
просто
скажет
им
Then
I
see
how
y'all
gonna
react
when
I′m
gone
Тогда
я
посмотрю,
как
вы
отреагируете,
когда
я
пропаду
My
last
girl
want
me
back
then
I'm
on
Моя
бывшая
хочет
меня
обратно,
тогда
я
в
деле
Fine
stay,
you
got
the
grind,
hey
Хорошо,
оставайся,
ты
в
теме,
эй
Came
back,
read
what
the
sign
say
Вернулся,
прочитай,
что
написано
на
знаке
Yes,
I
know
you
wanna
see
my
demise
Да,
я
знаю,
ты
хочешь
увидеть
мое
падение
Yeah,
you
church
boy
actin'
like
a
thief
in
disguise
Да,
ты,
церковный
мальчик,
ведешь
себя
как
вор
в
маске
Ain′t
even
my
size,
see
the
greed
in
my
eyes
Даже
не
моего
размера,
видишь
жадность
в
моих
глазах
Ask
Abby,
I
hustle,
brought
weed
to
the
Chi,
shit
Спроси
Эбби,
я
хастлер,
привез
травку
в
Чикаго,
черт
возьми
And
that
ain′t
even
a
lie,
please
believe
me
И
это
даже
не
ложь,
поверь
мне
Gave
Weezy
a
piece
of
the
pie,
and
Дал
Уиззи
кусок
пирога,
и
You
can
ask
Georgia
or
Regina
Ты
можешь
спросить
Джорджию
или
Реджину
The
whole
West
side
I
explore
with
the
Beamer
now
Весь
Вестсайд
я
исследую
на
БМВ
теперь
We
strivin'
home
Мы
стремимся
домой
I
ride
on
chrome
Я
еду
на
хроме
Listen
homeboy,
move
on
Слушай,
приятель,
двигайся
дальше
That′s
your
best
bet,
why's
that?
Это
твой
лучший
вариант,
почему?
I
been
pourin'
out
some
liquor
for
the
fact
that
my
pal′s
gone
Я
выливал
выпивку
за
то,
что
мой
приятель
пропал
And
tryin'
to
help
his
momma
with
the
fact
that
her
child
gone
И
пытаюсь
помочь
его
маме
с
тем,
что
её
ребенок
пропал
And
since
we
used
to
bubble
like
a
tub
full
of
Calgon
И
поскольку
мы
раньше
пузырились,
как
ванна,
полная
Calgon
Guess
it's
only
right
that
I
should
help
her
from
now
on
Полагаю,
правильно,
что
я
должен
помогать
ей
отныне
But
since
they
got
a
foul
on,
what
coulda
gone
wrong
Но
поскольку
у
них
фол,
что
могло
пойти
не
так
Now
they
askin′
Cons,
how
long
has
this
gone
on?
Теперь
они
спрашивают
Конса,
как
долго
это
продолжается?
And
maybe
all
this
money
mighta
gone
to
my
head
И,
возможно,
все
эти
деньги
ударили
мне
в
голову
′Cause
they
got
me
thinkin'
money
might′ve
gone
to
the
feds
Потому
что
они
заставили
меня
думать,
что
деньги
могли
уйти
федералам
So
I
had
gone
to
the
dread,
but
he
had
gone
up
to
bed
Поэтому
я
пошел
к
растаману,
но
он
уже
лег
спать
And
when
I
came
the
next
mornin'
he
was
gone
with
my
bread
И
когда
я
пришел
на
следующее
утро,
он
пропал
с
моими
деньгами
And
with
that
bein′
said,
I
had
gone
on
my
instincts
И
с
учетом
сказанного,
я
положился
на
свои
инстинкты
And
gone
to
the
spots
where
they
go
to
get
mixed
drinks
И
пошел
в
места,
где
они
пьют
коктейли
But
lookin'
back
now
shoulda
gone
to
the
crib
Но,
оглядываясь
назад,
нужно
было
пойти
домой
And
rented
′Gone
with
the
Wind',
'cause
I′da
gone
in
by
ten
И
арендовать
"Унесенные
ветром",
потому
что
я
бы
вернулся
к
десяти
But
I
had
gone
with
my
friend,
and
we
had
gone
to
the
bar
Но
я
пошел
с
другом,
и
мы
пошли
в
бар
And
heard
a
nigga
talking
shit
so
I
had
gone
to
the
car
И
услышали,
как
какой-то
ниггер
нес
чушь,
поэтому
я
пошел
к
машине
And
now
the
judge
is
tellin′
me
that
I
had
gone
too
far
И
теперь
судья
говорит
мне,
что
я
зашел
слишком
далеко
And
now
we
gone
for
20
years,
doin'
time
behind
bars
И
теперь
мы
пропали
на
20
лет,
отбываем
срок
за
решеткой
And
since
I
gone
to
a
cell
for
some
petty
crimes
И
поскольку
я
попал
в
камеру
за
мелкие
преступления
I
guess
I
gone
to
the
well
one
too
many
times,
′cause
I'm
gone
Думаю,
я
слишком
много
раз
обращался
к
колодцу,
потому
что
я
пропал
Uh-uh-uh-uh,
uh
on,
uh-uh-uh
on
У-у-у-у,
у
дальше,
у-у-у
дальше
Uh-uh
on,
uh-uh-uh,
I′m
У-у
дальше,
у-у-у,
я
Ahead
of
my
time,
sometimes
years
out
Опережаю
свое
время,
иногда
на
годы
So
the
powers
that
be
won't
let
me
get
my
ideas
out
Поэтому
власть
имущие
не
дают
мне
высказать
свои
идеи
And
that
make
me
wanna
get
my
advance
out
И
это
заставляет
меня
хотеть
получить
свой
аванс
And
move
to
Oklahoma
and
just
live
at
my
aunt′s
house
И
переехать
в
Оклахому
и
просто
жить
в
доме
моей
тети
Yeah,
I
romance
the
thought
of
leavin'
it
all
behind
Да,
я
мечтаю
оставить
все
позади
Kanye
step
away
from
the
lime
Канье,
отойди
от
извести
Light,
like,
when
I
was
on
the
grind
Света,
как,
когда
я
был
в
деле
In
the
one,
nine,
nine,
nine
В
тысяча
девятьсот
девяносто
девятом
Before
model
chicks
was
bendin'
over
До
того,
как
модели
наклонялись
Or
dealerships
asked
me
Benz
or
Rover,
man
Или
дилеры
спрашивали
меня,
Benz
или
Rover,
чувак
If
I
could
just
get
one
beat
on
Hova
Если
бы
я
мог
получить
один
бит
на
Хову
We
could
get
up
off
this
cheap-ass
sofa
Мы
могли
бы
встать
с
этого
дешевого
дивана
What
the
summer
of
the
Chi
got
to
offer
a
18
year
old?
Что
лето
в
Чикаго
может
предложить
18-летнему?
Sell
drugs
or
get
a
job,
you
gotta
play
your
role
Продавать
наркотики
или
найти
работу,
ты
должен
играть
свою
роль
My
dawg
worked
at
Taco
Bell,
hooked
us
up
plural
Мой
кореш
работал
в
Taco
Bell,
подключал
нас
по
многу
раз
Fired
a
week
later,
the
manager
count
the
churros
Уволили
через
неделю,
менеджер
посчитал
чуррос
Sometimes
I
can′t
believe
it
when
I
look
up
in
the
mirror
Иногда
я
не
могу
поверить,
когда
смотрю
в
зеркало
How
we
out
in
Europe,
spendin′
Euros
Как
мы
в
Европе,
тратим
евро
They
claim
you
never
know
what
you
got
'til
it′s
gone
Они
утверждают,
что
ты
никогда
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
I
know
I
got
it,
I
don't
know
what
y′all
on
Я
знаю,
что
у
меня
это
есть,
я
не
знаю,
что
у
вас
I'ma
open
up
a
store
for
aspiring
MC′s
Я
открою
магазин
для
начинающих
МС
Won't
sell
'em
no
dream,
but
the
inspiration
is
free
Не
буду
продавать
им
мечту,
но
вдохновение
бесплатно
But
if
they
ever
flip
sides
like
Anakin
Но
если
они
когда-нибудь
перейдут
на
другую
сторону,
как
Энакин
You′ll
sell
everything
includin′
the
mannequin
Ты
продашь
всё,
включая
манекен
They
got
a
new
bitch,
now
you
Jennifer
Aniston
У
них
новая
сучка,
теперь
ты
Дженнифер
Энистон
Hold
on
I'll
handle
it,
don′t
start
panickin',
stay
calm
Подожди,
я
разберусь,
не
паникуй,
успокойся
Shorties
at
the
door
′cause
they
need
more
Красотки
у
двери,
потому
что
им
нужно
больше
Inspiration
for
they
life,
they
souls,
and
they
songs
Вдохновения
для
их
жизни,
их
душ
и
их
песен
They
said,
"Sorry,
Mr.
West
is
gone"
Они
сказали:
"Извините,
мистер
Уэст
пропал"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JON BRION, CHUCK WILLIS, CAM'RON GILES, KANYE OMARI WEST, D. MILLS, CONSEQUENCE
Attention! Feel free to leave feedback.