Kanye West feat. Paul Wall & GLC - Drive Slow (Live At Abbey Road Studios) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kanye West feat. Paul Wall & GLC - Drive Slow (Live At Abbey Road Studios)




Drive Slow (Live At Abbey Road Studios)
Езжай Медленно (Live At Abbey Road Studios)
Drive slow, homie, drive slow, homie
Езжай помедленнее, дружище, езжай помедленнее, дружище
You never know, homie, might meet some hoes, homie
Никогда не знаешь, дружище, вдруг встретишь красоток, дружище
You need to pump your brakes and drive slow, homie
Тебе нужно притормозить и ехать помедленнее, дружище
My homie Mali used to stay, 79th and May
Мой кореш Мали жил на 79-й и Мей
One of my best friends from back in the day
Один из моих лучших друзей еще с тех времен
Down the street from Calumet, a school full of stones
Вниз по улице от Калумет, школы, полной отморозков
He nicknamed me K-Rock so they'll leave me alone
Он прозвал меня Кей-Рок, чтобы меня не трогали
Bulls jacket with his hat broke way off
Куртка "Буллз", кепка съехала набок
And walked around the mall with his radio face off
И шатался по торговому центру с выключенным радио
Plus he had the spinner from his Dayton's in his hand, keys in his hand
Плюс у него в руках крутилка от его "Дайтоны", ключи в руке
Reason again to let you know he's the man
Еще одна причина, чтобы ты знала, что он крутой
Back when we rocked the 'Leases, he had dreams of Caprices
Когда мы гоняли на "Лизах", он мечтал о "Капризах"
Drove by the teachers, even more by polices
Проезжал мимо учителей, и еще чаще мимо полиции
How he get the cash the day his father passed away
Как он раздобыл деньги в тот день, когда умер его отец
Left him with a lil' somethin', 16, he was stuntin'
Оставил ему немного деньжат, в 16 лет он уже задавал жару
Al B. Sure nigga with the hair all wavy
Чувак, как Эл Би. Шур, с волнистыми волосами
Hit Lakeshore, girls go all crazy
Появлялся на Лейкшор, девчонки сходили с ума
Hit the freeway, go at least 'bout 80
Выезжал на шоссе, разгонялся хотя бы до 80
Boned so much that summer, even had him a baby
Так много перетрахал тем летом, что даже ребенка заделал
See back back then then if you had a car
Видишь ли, тогда, если у тебя была машина
You was the Chi-Town version of Baby
Ты был чикагской версией Бэйби
And I was just a virgin, a baby
А я был всего лишь девственником, ребенком
One of the reasons I looked up to him crazy
Одна из причин, почему я так на него смотрел
I used to love to play my demo tape when the system yanked
Я любил включать свою демо-запись, когда система качала
Felt like I was almost signed when the shit got cranked
Чувствовал себя почти подписанным артистом, когда она орала
We'll take a Saturday and just circle the mall
Мы брали субботу и просто кружили по торговому центру
They had they Lakers and Aurora's, we was hurtin' 'em all
У них были свои "Лейкерс" и "Авроры", мы делали их всех
With the girls a lot of flirtin' involved but dog
С девчонками было много флирта, но, братан
Fuck all that flirtin', I'm tryin' to get in some drawers, so
К черту весь этот флирт, я пытаюсь добраться до трусиков, так что
Put me on with these hoes homie
Познакомь меня с этими красотками, дружище
He told me, "Don't rush to get grown, drive slow homie"
Он сказал мне: "Не спеши взрослеть, езжай помедленнее, дружище"
Drive slow, homie, drive slow
Езжай помедленнее, дружище, езжай помедленнее
You never know, homie about these hoes homie
Ты никогда не знаешь, дружище, про этих красоток, дружище
You need to pump your brakes and drive slow, homie
Тебе нужно притормозить и ехать помедленнее, дружище
What it do, I'm posted up in the parking lot, my trunk wavin'
Как дела? Я стою на парковке, мой багажник качает
The candy gloss is immaculate, it's simply amazing
Конфетный глянец безупречен, он просто потрясающий
Them elbows pokin' wide on that Candy-lac
Эти диски торчат на моем "Кадиллаке"
Trunk open, screens on, neon's lit with 5th relaxed
Багажник открыт, экраны включены, неоновая подсветка горит, я расслаблен
I'm on a mission for dime pieces and sexy ladies
Я на охоте за красотками и сексуальными дамами
Allow me to introduce you to my CL Mercedes
Позвольте представить вам мой "Мерседес" CL
It's a star-studded event when I valet park
Это звездное событие, когда я паркуюсь у входа
Open up my mouth and sunlight illuminates the dark
Открываю рот, и солнечный свет освещает тьму
You see them 4's crawlin', you see them screens fallin'
Ты видишь, как эти диски крутятся, ты видишь, как падают экраны
The disco ball in my mouth insinuates I'm ballin'
Диско-шар у меня во рту намекает, что я крутой
I'm leanin' on the switch, sittin' crooked in my slab
Я опираюсь на переключатель, сижу криво в своей тачке
But I could still catch boppers if I drove a cab
Но я все равно мог бы подцепить красоток, даже если бы водил такси
A young Houston hard-hitter all about the scrilla
Молодой хьюстонский боец, помешанный на деньгах
Ridin' some candy-coated crawlin' like a caterpillar
Качу на конфетно-розовом, как гусеница
I'm tippin' on them 4's, I'm jammin' on that Screw
Я качу на этих дисках, я слушаю DJ Screw
I'm lookin' for them hoes baby, what it do
Я ищу этих красоток, детка, как дела?
Drive slow, homie
Езжай помедленнее, дружище
Turn your hazard lights on when you see them hoes
Включи аварийку, когда увидишь красоток
Drive slow, homie
Езжай помедленнее, дружище
If you ridin' around the city with nowhere to go
Если ты катаешься по городу и тебе некуда идти
Drive slow, homie
Езжай помедленнее, дружище
Live today 'cause tomorrow man, you never know
Живи сегодняшним днем, потому что завтра, чувак, никогда не знаешь
You never know, homie, might meet some hoes, homie
Никогда не знаешь, дружище, вдруг встретишь красоток, дружище
You need to pump your brakes and drive slow, homie
Тебе нужно притормозить и ехать помедленнее, дружище
My car's like the movie, my car's like the crib
Моя машина как кино, моя машина как дом
I got mo' TV's in here than where I live
У меня здесь больше телевизоров, чем дома
That don't make no sense, but baby I'm the shit
Это не имеет смысла, но, детка, я крутой
And everything I flip, you know it's somethin' serious
И все, что я делаю, ты знаешь, это что-то серьезное
I got the custom grill, I got the Bravis rims
У меня есть кастомная решетка, у меня есть диски Bravis
I got the baller genetics baby this evidence
У меня гены баллера, детка, вот доказательство
You see a player flickin' and how you ain't convinced
Ты видишь, как игрок играет, и как ты не убеждена
That you should go on and kiss it, just a lil' bit
Что тебе стоит пойти и поцеловать это, хотя бы чуть-чуть
I wearin' my custom kicks, I got my Jesus chain
Я ношу свои кастомные кроссовки, у меня цепь с Иисусом
My canary's is gleamin', through my angel wings
Мои бриллианты сверкают сквозь мои ангельские крылья
They see me, hoes actin' like they seen a king
Они видят меня, красотки ведут себя так, будто увидели короля
With that mean lean, smokin' on that finest Cali green
С этим крутым наклоном, курю лучшую калифорнийскую травку
My woodgrain oak, I'm ridin' on Vogues
Мой салон отделан деревом, я катаюсь на "Вогах"
My cylinder quiet, like tip-toes
Мой двигатель тихий, как на цыпочках
I sold O's, and this I know
Я продавал наркотики, и это я знаю
When you see them hoes, lil' homie drive slow
Когда увидишь красоток, маленький дружище, езжай помедленнее
Yeah, drive slow, homie, drive slow, homie
Да, езжай помедленнее, дружище, езжай помедленнее, дружище
You never know, homie, might meet some hoes, homie
Ты никогда не знаешь, дружище, вдруг встретишь красоток, дружище
You need to pump your brakes and drive slow, homie
Тебе нужно притормозить и ехать помедленнее, дружище
Drive slow, homie
Езжай помедленнее, дружище





Writer(s): EDWARDS DOUGLAS FRASER, SLAYTON PAUL MICHAEL, HARRIS LEONARD, TROTTER W, WEST KANYE OMARI, RICHARDSON THOMAS DAVID


Attention! Feel free to leave feedback.