Lyrics and translation Kanye West - Gold Digger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
take
my
money
when
I'm
in
need
Она
забирает
мои
деньги,
когда
я
в
них
нуждаюсь.
Yea
she's
a
triflin'
friend
indeed
Да,
она-настоящий
трифлинговый
друг.
Oh
she's
a
gold
digger
way
over
town
О,
она
охотница
за
золотом,
далеко
за
городом.
That
digs
on
me
Это
копается
на
мне.
Now
I
ain't
sayin'
she
a
gold
digger
Теперь
я
не
говорю,
что
она
золотоискательница.
But
she
ain't
messin'
wit
no
broke
niggaz
Но
она
не
путается
ни
с
одним
нищим
ниггером.
Now
I
ain't
sayin'
she
a
gold
digger
Теперь
я
не
говорю,
что
она
золотоискательница.
But
she
ain't
messin'
wit
no
broke
niggaz
Но
она
не
путается
ни
с
одним
нищим
ниггером.
Get
down
girl,
go
head
get
down
Спускайся,
девочка,
давай,
спускайся!
Get
down
girl,
go
head
get
down
Спускайся,
девочка,
давай,
спускайся!
Get
down
girl,
go
head
get
down
Спускайся,
девочка,
давай,
спускайся!
Get
down
girl,
go
head
Спускайся,
девочка,
вперед!
Cutie
the
bomb,
met
her
at
a
beauty
salon
Милашка
бомба,
встретил
ее
в
салоне
красоты.
With
a
baby
Louis
Vuitton
under
her
underarm
С
младенцем
Луи
Виттон
под
ее
подмышкой.
She
said
I
can
tell
you
ROC,
I
can
tell
by
ya
charm
Она
сказала,
что
я
могу
сказать
тебе,
рок,
я
могу
сказать
по
твоему
очарованию.
Far
as
girls
you
got
a
flock
Далеко,
как
девочки,
у
вас
есть
стая.
I
can
tell
by
ya
charm
and
ya
arm
Я
могу
сказать
по
твоему
очарованию
и
твоей
руке.
But
I'm
lookin'
for
the
one
Но
я
ищу
ту
единственную.
Have
you
seen
her?
Ты
видел
ее?
My
psychic
told
me
she
have
a
ass
like
Serena
Мой
экстрасенс
сказал
мне,
что
у
нее
такая
задница,
как
сирена.
Trina,
Jennifer
Lopez,
four
kids
Трина,
Дженнифер
Лопес,
четверо
детей.
An
I
gotta
take
all
they
bad
ass
to
showbiz
Я
должен
взять
все,
что
у
них
есть,
в
шоу-бизнес.
Ok,
get
yo'
kids
but
then
they
got
their
friends
Ладно,
заводи
детей,
но
потом
у
них
есть
друзья.
I
pulled
up
in
the
Benz,
they
all
got
a
pen
Я
подъехал
в
Бенц,
у
них
у
всех
есть
ручка.
We
all
went
to
din'
and
then
I
had
to
pay
Мы
все
пошли
на
ужин,
а
потом
мне
пришлось
заплатить.
If
you
fuckin'
with
this
girl
then
you
betta
be
payed
Если
ты
трахаешься
с
этой
девчонкой,
то
спорим,
тебе
заплатят.
You
know
why?
Знаешь
почему?
It
take
too
much
to
touch
her
Слишком
много
нужно,
чтобы
прикоснуться
к
ней.
From
what
I
heard
she
got
a
baby
by
Busta
Из
того,
что
я
слышал,
она
родила
ребенка
от
Бусты.
My
best
friend
say
she
use
to
fuck
wit
Usher
Моя
лучшая
подруга
говорит,
что
она
трахалась
с
Ашером.
I
don't
care
what
none
of
ya'll
say
I
still
love
her
Мне
все
равно,
что
никто
из
вас
не
скажет,
Я
все
еще
люблю
ее.
Now
I
ain't
sayin'
she
a
gold
digger
Теперь
я
не
говорю,
что
она
золотоискательница.
But
she
ain't
messin'
wit
no
broke
niggaz
Но
она
не
путается
ни
с
одним
нищим
ниггером.
Now
I
ain't
sayin'
she
a
gold
digger
Теперь
я
не
говорю,
что
она
золотоискательница.
But
she
ain't
messin'
wit
no
broke
niggaz
Но
она
не
путается
ни
с
одним
нищим
ниггером.
Get
down
girl,
go
head
get
down
Спускайся,
девочка,
давай,
спускайся!
Get
down
girl,
go
head
get
down
Спускайся,
девочка,
давай,
спускайся!
Get
down
girl,
go
head
get
down
Спускайся,
девочка,
давай,
спускайся!
Get
down
girl,
go
head
Спускайся,
девочка,
вперед!
18
years,
18
years
18
лет,
18
лет.
She
got
one
of
yo'
kids,
got
you
for
18
years
У
нее
есть
один
из
твоих
детей,
у
нее
есть
ты
уже
18
лет.
I
know
somebody
payin'
child
support
for
one
of
his
kids
Я
знаю,
кто-то
платит
алименты
на
одного
из
своих
детей.
His
baby
momma's
car
and
crib
is
bigger
than
he
is
Машина
и
кроватка
его
мамы
больше,
чем
он
есть.
You
will
see
him
on
TV
Any
Given
Sunday
Ты
увидишь
его
по
телевизору
в
любое
воскресенье.
Win
the
Superbowl
and
drive
off
in
a
Hyundai
Выиграй
Суперкубок
и
уезжай
в
Хендай!
She
was
supposed
to
buy
ya
shorty
Tyco
with
ya
money
Она
должна
была
купить
тебя,
крошка
Тыко,
за
твои
деньги.
She
went
to
the
doctor
got
lypo
with
ya
money
Она
пошла
к
доктору,
получила
Липо
с
твоими
деньгами.
She
walkin'
around
lookin'
like
Micheal
with
ya
money
Она
ходит
кругами,
глядя,
как
Мише
с
твоими
деньгами.
Should
of
got
that
insured
Geico
for
ya
money
Должно
быть,
я
застраховал
бы
тебя
за
деньги.
If
you
ain't
no
punk
holla,
"We
want
prenup"
Если
ты
не
панк-холла,
"нам
нужен
брачный
контракт".
"We
want
prenup!",
yeaah
"Мы
хотим
брачный
контракт!",
да!
It's
something
that
you
need
to
have
Это
то,
что
тебе
нужно
иметь.
'Cause
when
she
leave
yo'
ass
she
gone
leave
with
half
Потому
что,
когда
она
бросает
тебя,
она
уходит,
уходит
с
половиной.
18
years,
18
years
18
лет,
18
лет.
And
on
her
18th
birthday,
he
found
out
it
wasn't
his
И
на
ее
18-й
день
рождения
он
узнал,
что
это
не
его.
Now
I
ain't
sayin'
she
a
gold
digger
Теперь
я
не
говорю,
что
она
золотоискательница.
But
she
ain't
messin'
wit
no
broke
niggaz
Но
она
не
путается
ни
с
одним
нищим
ниггером.
Now
I
ain't
sayin'
she
a
gold
digger
Теперь
я
не
говорю,
что
она
золотоискательница.
But
she
ain't
messin'
wit
no
broke
niggaz
Но
она
не
путается
ни
с
одним
нищим
ниггером.
Get
down
girl,
go
head
get
down
Спускайся,
девочка,
давай,
спускайся!
Get
down
girl,
go
head
get
down
Спускайся,
девочка,
давай,
спускайся!
Get
down
girl,
go
head
get
down
Спускайся,
девочка,
давай,
спускайся!
Get
down
girl,
go
head
Спускайся,
девочка,
вперед!
Now
I
ain't
sayin'
you
a
gold
digger,
you
got
needs
Теперь
я
не
говорю,
что
ты
золотоискатель,
у
тебя
есть
потребности.
You
don't
want
ya
dude
to
smoke
but
he
can't
buy
weed
Ты
не
хочешь,
чтобы
чувак
курил,
но
он
не
может
купить
травку.
You
go
out
to
eat
and
he
can't
pay,
ya'll
can't
leave
Ты
идешь
есть,
а
он
не
может
заплатить,
ты
не
можешь
уйти.
There's
dishes
in
the
back,
he
gotta
roll
up
his
sleeves
Там
сзади
тарелки,
он
должен
засучить
рукава.
But
while
ya'll
washin'
watch
him
Но
пока
ты
будешь
умываться,
смотри
за
ним.
He
gone
make
it
into
a
Benz
out
of
that
Datsun
Он
превратился
в
"Бенц"
из
этого
"Дацуна".
He
got
that
ambition
baby
look
at
his
eyes
У
него
есть
амбиции,
малыш,
посмотри
ему
в
глаза.
This
week
he
moppin'
floors,
next
week
it's
the
fries
На
этой
неделе
он
моет
полы,
на
следующей
неделе-картошка
фри.
So,
stick
by
his
side
Так
что
держись
рядом
с
ним.
I
know
this
dude's
ballin'
but
yea
that's
nice
Я
знаю,
этот
парень
играет,
Но
да,
это
здорово.
And
they
gone
keep
callin'
and
tryin'
И
они
уходят,
продолжают
звонить
и
пытаться.
But
you
stay
right
girl
Но
ты
остаешься
права,
девочка.
But
when
you
get
on
he
leave
yo'
ass
for
a
white
girl
Но
когда
ты
выходишь,
он
бросает
твою
задницу
белой
девушке.
Get
down
girl,
go
head
get
down
Спускайся,
девочка,
давай,
спускайся!
Get
down
girl,
go
head
get
down
Спускайся,
девочка,
давай,
спускайся!
Get
down
girl,
go
head
get
down
Спускайся,
девочка,
давай,
спускайся!
Get
down
girl,
go
head
Спускайся,
девочка,
вперед!
Let
me
hear
that
back
Дай
мне
услышать
это
в
ответ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAY CHARLES, RENALDS RICHARD, KANYE WEST
Attention! Feel free to leave feedback.