Lyrics and translation Kanye West - Good Morning - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Morning - Album Version (Edited)
Доброе утро - Альбомная версия (отредактировано)
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Wake
up
Mr.
West,
Mr.
West
Проснись,
Мистер
Уэст,
Мистер
Уэст
Mr.
Fresh,
Mister,
by
himself
he's
so
impressed
Мистер
Фреш,
сам
по
себе
он
так
впечатлён
I
mean
damn,
did
you
even
see
the
test?
Чёрт
возьми,
ты
вообще
видела
тест?
You
got
D's,
motherfucker
D's,
Rosie
Perez
У
тебя
двойки,
детка,
двойки,
как
у
Рози
Перес
And
yer
ass
barely
passed
any
and
every
class
И
твоя
задница
еле-еле
сдала
каждый
предмет
Looking
at
every
ass,
cheated
on
every
test
Пялился
на
каждую
задницу,
списывал
на
каждом
тесте
I
guess,
this
is
my
dissertation
Полагаю,
это
моя
диссертация
Homie
this
shit
is
basic,
welcome
to
Graduation
Дорогуша,
это
всё
элементарно,
добро
пожаловать
на
Выпускной
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Good
morning,
on
this
day
we
become
legendary
Доброе
утро,
в
этот
день
мы
становимся
легендами
Everything
we
dreamed
of
Всё,
о
чём
мы
мечтали
I'm
like
the
fly
Malcolm
X,
buy
any
jeans
necessary
Я
как
крутой
Малкольм
Икс,
покупаю
любые
джинсы,
какие
нужны
Detroit
Red
cleaned
up
Детройтский
Рыжий
очистился
From
the
streets
to
the
league,
from
an
eighth
to
a
key
С
улиц
в
лигу,
с
восьмушки
до
целого
ключа
But
you
graduate
when
you
make
it
up
outta
the
streets
Но
ты
выпускаешься,
когда
выбираешься
с
улиц
From
the
moments
of
pain,
look
how
far
we
done
came
Из
мгновений
боли,
посмотри,
как
далеко
мы
зашли
Haters
saying
you
changed,
now
you
doing
your
thang
Хейтеры
говорят,
что
ты
изменился,
теперь
ты
делаешь
своё
дело
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Good
morning
and-
Доброе
утро
и-
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Good
morning
and
look
at
the
valedictorian
Доброе
утро,
и
посмотри
на
выпускника
Scared
of
the
future
while
I
hop
in
the
DeLorean
Боится
будущего,
пока
я
запрыгиваю
в
Делориан
Scared
to
face
the
world,
complacent
career
student
Боится
столкнуться
с
миром,
самодовольный
студент-карьерист
Some
people
graduate,
but
be
still
stupid
Некоторые
люди
выпускаются,
но
всё
ещё
тупые
They
tell
you
read
this,
eat
this,
don't
look
around
Они
говорят
тебе:
читай
это,
ешь
это,
не
смотри
по
сторонам
Just
peep
this,
preach
this,
teach
us,
Jesus
Просто
взгляни
на
это,
проповедуй
это,
учи
нас,
Иисус
Okay
look
up
now,
they
done
stole
yo'
streetness
Ладно,
посмотри
вверх,
они
украли
твою
уличность
After
all
of
that
you
received
this
После
всего
этого
ты
получил
это
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Hustlers
that's
if
you're
still
living,
get
on
down
Хастлеры,
если
вы
ещё
живы,
двигайтесь
Every
time
that
we
hear
them
Каждый
раз,
когда
мы
слышим
их
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Hustlers
that's
if
you're
still
living,
get
on
down
Хастлеры,
если
вы
ещё
живы,
двигайтесь
Every
time
that
we
hear
them
Каждый
раз,
когда
мы
слышим
их
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Hustlers
that's
if
you're
still
living,
get
on
down
Хастлеры,
если
вы
ещё
живы,
двигайтесь
Every
time
that
we
hear
them
Каждый
раз,
когда
мы
слышим
их
Good
morning!
Доброе
утро,
красотка!
Hustlers
that's
if
you're
still
living,
get
on
down
Хастлеры,
если
вы
ещё
живы,
двигайтесь
Get-
get
on
down
Дви-
двигайтесь
Get-
get
on
down
Дви-
двигайтесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Elton, Taupin Bernard J P, West Kanye Omari
Attention! Feel free to leave feedback.