Lyrics and translation Kanye West - Stronger (Andrew Dawson remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stronger (Andrew Dawson remix)
Сильнее (ремикс Andrew Dawson)
(Work
it,
make
it,
do
it,
Makes
us
harder,
better,
faster,
stronger!)
(Работай
над
этим,
создавай
это,
делай
это,
Делает
нас
крепче,
лучше,
быстрее,
сильнее!)
(Work
it
harder
make
it
better,
Do
it
faster
makes
us
stronger,
More
than
ever,
hour
after
hour,
Our
work
is
never
over)
(Работай
усерднее,
делай
лучше,
Делай
быстрее,
это
делает
нас
сильнее,
Больше,
чем
когда-либо,
час
за
часом,
Наша
работа
никогда
не
заканчивается)
N-n-now
that
don't
kill
me,
Н-ну,
это
меня
не
убивает,
Can
only
make
me
stronger.
А
только
делает
сильнее.
I
need
you
to
hurry
up
now
Малышка,
поторопись,
'Cause
I
can't
wait
much
longer.
Потому
что
я
больше
не
могу
ждать.
I
know
I
got
to
be
right
now
Я
знаю,
что
должен
быть
с
тобой
прямо
сейчас,
'Cause
I
can't
get
much
wronger.
Потому
что
хуже
быть
уже
не
может.
Man,
I
been
waitin'
all
night
now,
Детка,
я
ждал
всю
ночь,
That's
how
long
I've
been
on
ya.
Вот
как
долго
я
тебя
желаю.
I
need
you
right
now,
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас,
I
need
you
right
now.
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас.
Let's
get
lost
tonight,
Давай
потеряемся
сегодня
ночью,
You
can
be
my
black
Kate
Moss
tonight.
Сегодня
ты
можешь
быть
моей
темнокожей
Кейт
Мосс.
Play
secretary,
I'm
the
boss
tonight,
Играй
в
секретаршу,
сегодня
я
босс,
And
you
don't
give
a
fuck
what
they
all
say
right?
И
тебе
плевать,
что
они
все
говорят,
верно?
Awesome,
the
Christian
and
Christian
Dior,
Потрясающе,
Christian
и
Christian
Dior,
Damn,
they
don't
make
'em
like
this
anymore,
Черт,
таких
больше
не
делают,
I
ask
'cause
I'm
not
sure,
Я
спрашиваю,
потому
что
не
уверен,
Do
anybody
make
real
shit
anymore?
Кто-нибудь
вообще
делает
настоящие
вещи?
Bow
in
the
presence
of
greatness
Преклонись
перед
величием,
'Cause
right
now
thou
hast
forsaken
us.
Потому
что
сейчас
ты
оставил
нас.
You
should
be
honoured
by
my
lateness,
Ты
должна
быть
польщена
моим
опозданием,
That
I
would
even
show
up
to
this
fake
shit,
Что
я
вообще
появился
на
этой
фальшивке,
So
go
ahead,
go
nuts,
go
ape
shit,
Так
что
давай,
сходи
с
ума,
обезьянничай,
Especially
in
my
Pastelle,
or
my
Bape
shit,
Особенно
в
моей
Pastelle
или
Bape,
Act
like
you
can't
tell
who
made
this,
Делай
вид,
что
не
знаешь,
кто
это
сделал,
New
gospel,
homey,
Take
Six,
and
take
this,
haters.
Новое
Евангелие,
дружище,
Take
Six,
и
примите
это,
ненавистники.
N-n-now
that
don't
kill
me,
Н-ну,
это
меня
не
убивает,
Can
only
make
me
stronger.
А
только
делает
сильнее.
I
need
you
to
hurry
up
now
Малышка,
поторопись,
'Cause
I
can't
wait
much
longer.
Потому
что
я
больше
не
могу
ждать.
I
know
I
got
to
be
right
now
Я
знаю,
что
должен
быть
с
тобой
прямо
сейчас,
'Cause
I
can't
get
much
wronger.
Потому
что
хуже
быть
уже
не
может.
Man,
I
been
waitin'
all
night
now,
Детка,
я
ждал
всю
ночь,
That's
how
long
I've
been
on
ya.
Вот
как
долго
я
тебя
желаю.
I
need
you
right
now,
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас,
I
need
you
right
now.
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас.
I
don't
know
if
you
got
a
man
or
not,
Я
не
знаю,
есть
ли
у
тебя
мужчина
или
нет,
If
you
made
plans
or
not,
Есть
ли
у
тебя
планы
или
нет,
But
if
God
put
me
in
your
plans
or
not,
Но
если
Бог
поместил
меня
в
твои
планы
или
нет,
I'm
trippin',
this
drink
got
me
sayin'
a
lot.
Я
в
отключке,
этот
напиток
заставляет
меня
много
говорить.
But
I
know
that
God
put
you
in
front
of
me,
Но
я
знаю,
что
Бог
поставил
тебя
передо
мной,
So
how
the
hell
could
you
front
on
me?
Так
какого
черта
ты
отказываешь
мне?
There's
a
thousand
yous,
there's
only
one
of
me.
Есть
тысячи
таких,
как
ты,
но
я
такой
один.
I'm
trippin',
I'm
caught
up
in
the
moment,
right?
Я
в
отключке,
я
пойман
моментом,
верно?
'Cause
it's
Louis
Vuitton
Don
night,
Потому
что
сегодня
вечер
Louis
Vuitton
Don,
So
we
gon'
do
everything
that
Kan
like,
Так
что
мы
будем
делать
все,
что
нравится
Кану,
Heard
they
do
anything
for
a
Klondike,
Слышал,
они
сделают
все
ради
Klondike,
Well,
I'd
do
anything
for
a
blonde
dyke.
Ну,
я
бы
сделал
все
ради
светловолосой
лесбиянки.
And
she'll
do
anything
for
the
limelight,
И
она
сделает
все
ради
внимания,
And
we'll
do
anything
when
the
time's
right,
И
мы
сделаем
все,
когда
придет
время,
Uh,
baby,
you're
makin'
it
Эй,
детка,
ты
делаешь
это
Harder,
better,
faster,
stronger,
[oh!]
Крепче,
лучше,
быстрее,
сильнее,
[о!]
N-n-now
that
don't
kill
me,
[oh!]
Н-ну,
это
меня
не
убивает,
[о!]
Can
only
make
me
stronger,
[oh!]
А
только
делает
сильнее,
[о!]
I
need
you
to
hurry
up
now,
[oh!]
Малышка,
поторопись,
[о!]
'Cause
I
can't
wait
much
longer,
[oh!]
Потому
что
я
больше
не
могу
ждать,
[о!]
I
know
I
got
to
be
right
now,
[oh!]
Я
знаю,
что
должен
быть
с
тобой
прямо
сейчас,
[о!]
'Cause
I
can't
get
much
wronger,
[oh!]
Потому
что
хуже
быть
уже
не
может,
[о!]
Man,
I
been
waitin'
all
night
now,
Детка,
я
ждал
всю
ночь,
That's
how
long
I've
been
on
ya.
Вот
как
долго
я
тебя
желаю.
I
need
you
right
now,
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас,
I
need
you
right
now.
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас.
You
know
how
long
I've
been
on
ya,
Ты
знаешь,
как
долго
я
тебя
желаю,
Since
Prince
was
on
Apollonia,
С
тех
пор,
как
Принс
был
с
Аполлонией,
Since
OJ
had
Isotoners,
С
тех
пор,
как
у
О.
Джей.
были
Isotoners,
Don't
act
like
I
never
told
ya
Не
делай
вид,
что
я
тебе
никогда
не
говорил
Don't
act
like
I
(never)
told
ya
Не
делай
вид,
что
я
(никогда)
не
говорил
тебе
Don't
act
like
I
(never)
told
ya
Не
делай
вид,
что
я
(никогда)
не
говорил
тебе
Don't
act
like
I
(never)
told
ya
Не
делай
вид,
что
я
(никогда)
не
говорил
тебе
Don't
act
like
I
(never)
told
ya
Не
делай
вид,
что
я
(никогда)
не
говорил
тебе
(Ugh,
baby,
you're
makin'
it
Harder,
better,
faster,
stronger)
(Ох,
детка,
ты
делаешь
это
Крепче,
лучше,
быстрее,
сильнее)
N-n-now
that
don't
kill
me,
Н-ну,
это
меня
не
убивает,
Can
only
make
me
stronger.
А
только
делает
сильнее.
I
need
you
to
hurry
up
now
Малышка,
поторопись,
'Cause
I
can't
wait
much
longer.
Потому
что
я
больше
не
могу
ждать.
I
know
I
got
to
be
right
now
Я
знаю,
что
должен
быть
с
тобой
прямо
сейчас,
'Cause
I
can't
get
much
wronger.
Потому
что
хуже
быть
уже
не
может.
Man,
I
been
waitin'
all
night
now,
Детка,
я
ждал
всю
ночь,
That's
how
long
I've
been
on
ya.
Вот
как
долго
я
тебя
желаю.
I
need
you
right
now
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас
I
need
you
right
now
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас
I
need
you
right
now
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас
I
need
you
right
now
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас
You
know
how
long
I've
been
on
ya,
Ты
знаешь,
как
долго
я
тебя
желаю,
Since
Prince
was
on
Apollonia,
С
тех
пор,
как
Принс
был
с
Аполлонией,
Since
OJ
had
Isotoners,
С
тех
пор,
как
у
О.
Джей.
были
Isotoners,
Don't
act
like
I
never
told
ya.
Не
делай
вид,
что
я
тебе
никогда
не
говорил.
You
know
how
long
I've
been
on
ya,
Ты
знаешь,
как
долго
я
тебя
желаю,
Since
Prince
was
on
Apollonia,
С
тех
пор,
как
Принс
был
с
Аполлонией,
Since
OJ
had
Isotoners,
С
тех
пор,
как
у
О.
Джей.
были
Isotoners,
Don't
act
like
I
never
told
ya.
Не
делай
вид,
что
я
тебе
никогда
не
говорил.
(Told
ya,
told
ya,
never
told
ya)
(Говорил
тебе,
говорил
тебе,
никогда
не
говорил
тебе)
(Told
ya,
told
ya,
never
told
ya)
(Говорил
тебе,
говорил
тебе,
никогда
не
говорил
тебе)
(Told
ya,
told
ya,
never
told
ya)
(Говорил
тебе,
говорил
тебе,
никогда
не
говорил
тебе)
(Told
ya,
told
ya,
never
told
ya)
(Говорил
тебе,
говорил
тебе,
никогда
не
говорил
тебе)
(Never
over)
(Никогда
не
заканчивается)
(Never
over)
(Никогда
не
заканчивается)
(Never
over)
(Никогда
не
заканчивается)
(Never
over)
(Никогда
не
заканчивается)
(Never
over)
(Никогда
не
заканчивается)
(Never
over)
(Никогда
не
заканчивается)
(Never
over)
(Никогда
не
заканчивается)
(Harder,
better,
faster,
stronger)
(Крепче,
лучше,
быстрее,
сильнее)
(Work
it
harder
make
it
better,
Do
it
faster
makes
us
stronger,
More
than
ever,
hour
after
hour,
Our
work
is
never
over)
(Работай
усерднее,
делай
лучше,
Делай
быстрее,
это
делает
нас
сильнее,
Больше,
чем
когда-либо,
час
за
часом,
Наша
работа
никогда
не
заканчивается)
(Work
it
harder
make
it
better,
Do
it
faster
makes
us
stronger,
More
than
ever,
hour
after
hour,
Our
work
is
never
over)
(Работай
усерднее,
делай
лучше,
Делай
быстрее,
это
делает
нас
сильнее,
Больше,
чем
когда-либо,
час
за
часом,
Наша
работа
никогда
не
заканчивается)
(Work
it
harder
make
it
better,
Do
it
faster
makes
us
stronger,
More
than
ever,
hour
after
hour,
Our
work
is
never
over)
(Работай
усерднее,
делай
лучше,
Делай
быстрее,
это
делает
нас
сильнее,
Больше,
чем
когда-либо,
час
за
часом,
Наша
работа
никогда
не
заканчивается)
(Work
it
harder
make
it
better,
Do
it
faster
makes
us
stronger,
More
than
ever,
hour
after
hour,
Our
work
is
never
over)
(Работай
усерднее,
делай
лучше,
Делай
быстрее,
это
делает
нас
сильнее,
Больше,
чем
когда-либо,
час
за
часом,
Наша
работа
никогда
не
заканчивается)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kanye Omari West, Edwin Birdsong, Thomas Bangalter, Guy Manuel Homem Christo, Michael G Dean
Attention! Feel free to leave feedback.