Lyrics and translation Kapanga - Elvis//Frag. "Love Me Tender & Inspector Closeau"
Elvis//Frag. "Love Me Tender & Inspector Closeau"
Элвис//Фраг. "Люби меня нежно & Инспектор Клузо"
Alguien
mintió
Кто-то
солгал,
Estuve
encontrando
mi
lugar.
Я
искал
свое
место.
Hace
ya
tiempo
se
dejaron
engañar,
Давно
уже
меня
все
обманулись,
Porque
pensaron
que
yo
era
el
muerto.
Потому
что
думали,
что
я
покойник.
Gordo
y
pelado
estoy
viviendo
en
Carlos
Paz,
Толстый
и
лысый,
живу
в
Карлос-Пасе,
No
necesito
estar
usando
este
disfraz,
Мне
не
нужно
носить
этот
костюм,
Y
ahora
quiero
cantar
cuarteto
И
теперь
я
хочу
петь
куартето.
Love
me
tender,
Люби
меня
нежно,
Love
me
sweet,
Люби
меня
сладко,
Never
let
me
go,
Никогда
не
отпускай
меня,
You
have
made
my
life
complete,
Ты
сделала
мою
жизнь
полной,
And
I
love
you
so.
И
я
так
тебя
люблю.
Y
mírame
como
muevo
la
pelvis.
И
смотри,
как
я
двигаю
тазом.
Y
mírame
como
muevo
la
pelvis.
И
смотри,
как
я
двигаю
тазом.
Perro
feroz,
Свирепый
пес,
Eso
era
antes
cuando
hacía
Rock
and
Roll.
Это
было
раньше,
когда
я
играл
рок-н-ролл.
Ya
no
me
entra
el
viejo
traje
de
charol.
Мне
уже
не
налезает
старый
лаковый
костюм.
Ahora
prefiero
el
flan
casero
Теперь
я
предпочитаю
домашний
флан.
El
Rey
no
ha
muerto,
Король
не
умер,
Está
viviendo
en
Carlos
Paz.
Он
живет
в
Карлос-Пасе.
Hoy
el
destino
me
ha
llevado
a
mi
lugar.
Сегодня
судьба
привела
меня
на
мое
место.
Ayer
rockero,
Вчера
рокер,
Hoy
cuartetero.
Сегодня
куартетист.
Love
me
tender,
Люби
меня
нежно,
Love
me
sweet,
Люби
меня
сладко,
Never
let
me
go,
Никогда
не
отпускай
меня,
You
have
made
my
life
complete,
Ты
сделала
мою
жизнь
полной,
And
I
love
you
so.
И
я
так
тебя
люблю.
Y
mírame
como
muevo
la
pelvis.
И
смотри,
как
я
двигаю
тазом.
Y
mírame
como
muevo
la
pelvis.
И
смотри,
как
я
двигаю
тазом.
From
Memphis,
Tennessee
Из
Мемфиса,
Теннесси,
The
crazy,
please...
Сумасшедший,
пожалуйста...
Y
mírame
como
muevo
la
pelvis
И
смотри,
как
я
двигаю
тазом
Y
mírame
como
muevo
la
pelvis
И
смотри,
как
я
двигаю
тазом
Y
mírame
como
muevo
la
pelvis
И
смотри,
как
я
двигаю
тазом
Y
mírame
como
muevo
la
...
И
смотри,
как
я
двигаю...
Yo
tengo
fiebre
У
меня
жар
Yo
tengo
fiebre,
nena
У
меня
жар,
детка
Yo
tengo
fiebre
У
меня
жар
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel De Luna Campos
Attention! Feel free to leave feedback.