Kapanga - En2 - translation of the lyrics into German

En2 - Kapangatranslation in German




En2
An2
Frase hecha y derecha
Ein klarer Satz
El sol entra por la ventana de nuevo hoy
Die Sonne scheint heute wieder durchs Fenster
A lo lejos escucho un sonido
In der Ferne höre ich einen Klang
Estoy sintiendo una canción
Ich spüre ein Lied
Que me dice que muero por vos
Das mir sagt, dass ich für dich sterbe
Que me insiste, que me avisa
Das darauf besteht, das mich warnt
Siempre hay una fórmula de escape
Es gibt immer eine Fluchtformel
Para mi y para vos!
Für mich und für dich!
Estoy pensando en2, estoy pensando en2
Ich denke an 2, ich denke an 2
En cuerpos que se agitan
An Körper, die sich winden
Estoy pensando en2, estoy pensando en2
Ich denke an 2, ich denke an 2
En cuerpos que se agitan y más...
An Körper, die sich winden und mehr...
Si apuesto a todo, si pierdo todo
Wenn ich alles setze, wenn ich alles verliere
Lo siento, no me importan estas fichas
Es tut mir leid, diese Spielmarken sind mir egal
Si tengo todo, si quemo todo
Wenn ich alles habe, wenn ich alles verbrenne
Me vuelvo, no me imports más tu Visa
Ich kehre um, dein Visum ist mir nicht mehr wichtig
Para ver, hay que crecer
Um zu sehen, muss man wachsen
Para amar, no hay que estudiar
Um zu lieben, muss man nicht lernen
Para mi, que para vos
Für mich [ist klar], und für dich:
Te perdiste la señal
Du hast das Signal verpasst
Que te dice que muero por vos...
Das dir sagt, dass ich für dich sterbe...
Estoy pensando en2, estoy pensando en2
Ich denke an 2, ich denke an 2
En cuerpos que se agitan
An Körper, die sich winden
Estoy pensando en2, estoy pensando en2
Ich denke an 2, ich denke an 2
En cuerpos que se animan
An Körper, die sich trauen
Estoy pensando en2
Ich denke an 2
Y en estos medios que mastico yo
Und an diese Mittel/Umstände, die ich durchkaue
Estoy pensando en2, estoy pensando en vos
Ich denke an 2, ich denke an dich
Y en cuerpos que se animan a más... oh!
Und an Körper, die sich mehr trauen... oh!
Qué más dá... sale el sol, tengo tiempo libre
Was macht das schon... die Sonne geht auf, ich habe Freizeit
Ni humildad, ni valor, esto no resiste
Weder Demut, noch Mut, das hält nicht stand
Cada minuto que pasa, todo puede cambiar
Jede Minute, die vergeht, kann sich alles ändern
A este precio, no vale el dolor!
Zu diesem Preis ist der Schmerz es nicht wert!
Estoy pensando en2...
Ich denke an 2...





Writer(s): Miguel De Luna Campos


Attention! Feel free to leave feedback.