Lyrics and translation Kapasiteettiyksikkö - Hän on mennyt pois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hän on mennyt pois
Она ушла
Se
oli
vuos
-89
istuin
isni
sylis
Это
был
89-й,
я
сидел
на
коленях
у
отца,
Mun
maailma
oli
ekan
kerran
tysin
sekasin
Мой
мир
впервые
перевернулся,
Pois
raiteilt.
Kohtasin
ekan
kuoleman
Сошел
с
рельсов.
Я
впервые
столкнулся
со
смертью.
Ja
vaik
pyysin
takas
en
nhny
rakast
ukkii
en
huomenna
И
хоть
я
просил
вернуть
его,
я
не
увидел
любимого
дедушку
на
следующий
день.
Mut
m
olin
vast
nuori
poika
Но
я
был
всего
лишь
мальчиком,
Noin
kahdeksan
ja
puoli
enk
osannu
huolii
noita
Около
восьми
с
половиной,
я
не
умел
горевать
по
таким
Suurii
surui
mun
maailmaa
vaivaamaan
Большим
печалям,
что
терзали
мой
мир.
Sen
tajus
vast
aikanaan,
et
-hn
on
mennyt
pois-
Я
понял
это
только
со
временем,
что
-она
ушла-
Ja
mumil
on
sua
ikv,
se
aina
puhuu
sust
И
бабушка
скучает
по
тебе,
она
всегда
говорит
о
тебе,
Ja
kuinka
olit
hyv
mies,
en
muuta
ookkaan
kuullu
sust
И
какой
ты
был
хороший
человек,
я
ничего
другого
о
тебе
не
слышал.
Ja
nyt
mun
paappa
on
huonos
kunnossa
И
теперь
мой
дедушка
в
плохом
состоянии,
Ja
mummulkin
on
kaikkee
vaivaa
И
у
бабушки
тоже
всякие
болячки,
Mut
m
toivon
et
siel
ylhl
olis
nyt
jo
tungosta
Но
я
надеюсь,
что
там,
наверху,
уже
тесно,
Eik
kukaan
olis
poistumassa
tlt
vhn
aikaan
И
никто
не
собирается
уходить
оттуда
в
ближайшее
время.
Tuntuu
niin
tyhjlt
t
maailma
Этот
мир
кажется
таким
пустым,
Jos
ei
oo
rakkait
lainkaan.
Если
в
нем
совсем
нет
любимых.
T
rauhattomuus
vain
Эта
тревога
лишь
Ji
jlkeen
onnestain
Осталась
после
счастья,
Hn
mennyt
on
pois
Она
ушла,
-Pois
mun
luota,
hyvn
suojaan-
-Ушла
от
меня,
из-под
моей
защиты-
Kyynel
poskellain
Слезы
на
щеках,
-Mul
on
ikv
sua-
-Я
скучаю
по
тебе-
Hn
on
mennyt
pois.
Она
ушла.
En
en
ollu
niin
nuori,
mutten
oikeen
muista
mitn
Я
не
был
таким
уж
маленьким,
но
я
почти
ничего
не
помню.
Oli
vaikeit
aikoi
ja
m
olin
just
muuttanu
Были
тяжелые
времена,
и
я
только
что
переехал
Pois
stadist
ja
olin
snadisti
uhattu
Из
города,
и
мне
едва
угрожали.
Eli
tavallaan
hyv
puoli
mutten
myskn
muista
is
То
есть,
в
каком-то
смысле,
это
хорошо,
но
я
также
не
помню
отца.
Tai
no
sen
mit
nn
valokuvista
Ну,
то
есть,
только
то,
что
видел
на
фотографиях.
Mut
tuntuu
niinku
kyse
ois
valovuosista
Но
такое
чувство,
будто
это
световые
года.
Ja
on
tuskaa
miettii,
et
m
en
n
sun
kaa
huomista
И
больно
думать,
что
я
не
увижу
тебя
завтра,
Ja
ettet
tied
lapsenlapsistas
И
что
ты
не
знаешь
своих
внуков.
-Hn
on
mennyt
pois-
Etk
s
en
palaa
-Она
ушла-
И
ты
не
вернешься.
Ja
antasin
mit
vaan
et
saisin
sua
viel
kerran
halaa
И
я
бы
отдал
все,
чтобы
еще
раз
обнять
тебя.
No
mut
m
tiedn
et
s
katot
mun
pern
Но
я
знаю,
что
ты
смотришь
за
моей
семьей,
Ja
suojelet
mua
ja
pidt
huolen
et
m
hern
И
защищаешь
меня,
и
следишь,
чтобы
я
просыпался
Pois
unesta,
koska
jos
Ото
сна,
потому
что
если
Uni
jatkuu
ja
jatkuu
niin
sit
ollaan
kusessa
Сон
продолжается
и
продолжается,
то
нам
конец.
Ja
iti
pelk,
et
pojast
tulee
isns
kaltanen
И
мама
боялась,
что
сын
станет
таким
же,
как
отец,
Pelimies,
muttei
peli
-sana
Игроком,
но
не
игроком
в
хорошем
смысле
этого
слова,
Siin
niinsanotussa
hyvs
mieless
В
так
называемом
хорошем
смысле,
Vaan
et
must
tulis
pelaan
mun
kaikki
setelit
-mies
А
тем,
кто
проиграет
все
свои
деньги.
Mut
se
ei
haittaa
mua
m
rakastan
sua
aina
Но
меня
это
не
волнует,
я
всегда
буду
любить
тебя,
Ja
nn
sut
joku
piv
kun
tuun
sinne
sun
paikkaas
И
увижу
тебя
однажды,
когда
приду
туда,
где
ты.
Nyt
onki
taas
kulunu
kymmenen
vuotta
Вот
опять
прошло
десять
лет,
Ja
ne
menee
niin
nopee
ettei
ehi
ees
huomaa
И
они
летят
так
быстро,
что
даже
не
замечаешь.
Mut
m
oon
sentn
saanu
el
ne
kymmenen
Но
я
хотя
бы
прожил
эти
десять,
Taas
lis,
kaikille
ei
ees
sit
suoda
Снова
в
плюс,
не
всем
это
дано.
Kaikki
on
huonosti,
vauva
itkee
vuotees
Все
плохо,
ребенок
плачет
в
кроватке,
Ja
iti
ei
kuule
on
sammuneen
olohuonees
А
мама
не
слышит,
уснула
в
гостиной.
Vauva
on
kuumees,
ei
tllast
tapahdu
Suomes
У
ребенка
жар,
такого
не
бывает
в
Финляндии.
Ai
ei?
iti
otti
liikaa
ja
kummatkin
kuolee
А,
нет?
Мама
перепила,
и
оба
умирают.
Taas
yks
elm
loppu
ennenku
alkokaan
Еще
одна
жизнь
оборвалась,
не
успев
начаться,
Ja
siks
kun
toinen
sielu
ei
jaksanu
valvoa
И
потому
что
другая
душа
не
смогла
бодрствовать.
M
ymmrrn
et
joskus
tulee
jokasen
vuoro
Я
понимаю,
что
когда-нибудь
настанет
черед
каждого,
Joillain
aiemmin
kuin
toisil,
se
on
luonto
У
некоторых
раньше,
чем
у
других,
такова
природа.
Mun
ukki
oli
vanha
ja
is
aikuinen
Мой
дедушка
был
старым,
а
отец
взрослым,
Mut
miks
mun
ikset
tai
vast
muutama
kuiset
Но
почему
мои
ровесники
или
те,
кому
всего
несколько
месяцев?
Aina
ku
oon
kuunnellu
Avaimen
Markusta
Всякий
раз,
когда
я
слушал
Маркуса
из
Avaimen,
Oon
toivonu
etten
kuulis
omast
ystvst
arkussa
Я
надеялся,
что
не
услышу
о
своем
друге
в
гробу.
Siks
Teemu
saat
kyyneleet
mun
silmiin
Поэтому,
Теему,
ты
вызываешь
слезы
на
моих
глазах.
Miettiin
menneisyytt.
Katsoon
yls
pilviin
Мы
думаем
о
прошлом.
Смотрим
на
облака.
Liian
aikasin
poistuu
liian
moni
nuori
Слишком
рано
уходит
слишком
много
молодых,
Ihan
liian
moni.
Слишком
много.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Snellman, T. Snellman
Attention! Feel free to leave feedback.