Lyrics and translation Kapasiteettiyksikkö - Mita tanaan (feat. Asa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mita tanaan (feat. Asa)
Что сегодня (feat. Asa)
Tässä
päiväs
ei
voi
muuta
ku
kasvaa
В
этот
день
нельзя
ничего,
кроме
как
расти
Istutaan
alas
vaan
Давай
просто
сядем
Ajat
muuttuu.
Tää
päivä
Времена
меняются.
Этот
день
On
sun.
Sun
päivä
Твой.
Твой
день.
Pitkin
omii
polkui
tänne
jo
päästiin
По
своим
тропинкам
мы
уже
добрались
сюда
Tänne
jo
päästiin!
Мы
уже
здесь!
Ajat
muuttuu.
Tää
päivä
Времена
меняются.
Этот
день
On
sun.
Sun
päivä
Твой.
Твой
день.
Nyt
Tasis
on
8 v.
Kokoajan
jouluu
venttaan
Мне
8 лет.
Круглый
год
– каникулы
Oon
Ghostbuster,
oves
lukee
Wettenranta/Venkman
Я
Охотник
за
привидениями,
на
двери
табличка
«Веттерранта/Венкман»
Ei
oo
olemas
Pleikkaa.
Pelaan
64:
paa
Нет
никакой
Плейстейшен.
Играю
в
64-битную
Ja
parin
vuoden
pääst
Amigaa
"Uu,
tsekkaa
kuinka
hieno!"
А
через
пару
лет
Амига
"Вау,
смотри,
как
круто!"
Jep.
Nyt
hyppään
tietokoneelt
pois
Ага.
А
теперь
я
спрыгиваю
с
компьютера
Ja
lähen
Eltsun
kentälle
pelaan
kiekkoo
И
иду
на
поле
Элтсу
играть
в
хоккей
Oon
perus
Bula-jäbä,
fudaan
ja
skulaan
säbää
Я
обычный
пацан,
гоняю
и
дурачусь
Ku
mutsi
huutaa,
juostaan
heti
himaan
mättää
Как
мама
крикнет,
сразу
бежим
домой
драться
Poskel
kuraa
ja
räkää,
oli
eripuraa
tänään
На
морде
грязь
и
сопли,
сегодня
была
раз
disagreement
Naurettiin
vaan,
kun
käet
jakso
jäkättää
Мы
просто
смеялись,
пока
твоя
рука
не
начала
трещать
Tai
kunnes
se
tuli
sen
ilmakiväärin
kaa
Или
пока
он
не
пришёл
со
своей
пневматической
винтовкой
Kostoks
lunta
postilaatikkoon
seuraavan
iltan
В
отместку
– снег
в
почтовый
ящик
следующим
вечером
Tytöil
ei
mitään
asiaa
leikkiin
mukaan
Девочкам
нечего
делать
в
нашей
игре
Mut
ehkä
tääkin
tulee
vielä
muuttumaan
Но,
возможно,
это
ещё
изменится
Paikat
täyn
mustelmii,
muttei
tappelemisesta
Весь
в
синяках,
но
не
от
драки
Vaan
siitä
kun
tää
Ultimate
Warrior
taas
wrestlas
А
от
того,
что
этот
Последний
Воин
опять
рестлит
Leikitään
nurtsil
sotaa.
Ja
talvel
lumisotaa
Играем
в
войнушку.
А
зимой
в
снежки
Kaikil
kivaa
kunnes
todetaan
"Onhan
se
lumi
kovaa"
Всем
весело,
пока
кто-нибудь
не
скажет:
"Да,
снег-то
твёрдый!"
Ja
huomen
ois
dise.
Uu,
jännittää
vähän
А
завтра
дискотека.
Оу,
немного
волнуюсь
Mut
vähän
hiusväriä
päähän
ja
ei
mitään
hätää
Но
немного
краски
для
волос
на
голову
– и
всё
пучком
Mutsi
kuumottaa
meneeks
pitkään
illal,
Мать
парится,
долго
ли
я
пробуду
на
вечеринке,
Mut
ei
vois
vähempää
nappaa
niinku
pitkälsillal
Но
меня
это
волнует
меньше
всего,
как
на
Long
Bridge
Oon
15,
ja
venaan
et
parta
kasvais
Мне
15,
и
жду,
когда
борода
вырастет
Ja
on
ajankohtast
et
meitsiki
vartta
kastais
И
придёт
время,
когда
и
я
смогу
пропустить
стаканчик
Kukaan
ei
käy
viel
gymil.
Ещё
никто
не
ходит
в
качалку.
"Ei
puhettakaan".
Ja
blossekin
on
viel
tymii
"Даже
речи
быть
не
может".
Да
и
в
блоке
пока
тихо
Litran
bissepullo
pitää
Valuutan
kunnos
mikä
Литровая
бутылка
пива
поддерживает
Валюту
в
форме,
что
Onkin
yleinen
vitsi.
Mahtavaa
murrosikää
Вообще-то,
распространённая
шутка.
Прекрасный
пубертатный
период
Ittensä
ettimistä.
Rajoi
piti
testaa
Поиск
себя.
Нужно
было
проверить
границы
Saatoit'saada
kettingst
jos
menit
väärään
mestaan
Мог
получить
по
шее,
если
шёл
не
в
ту
сторону
Osa
kaikkee
väärää
testas.
Ei
mietitty
Надо
было
всё
плохое
попробовать.
Не
думали
Kaikki
oli
hyvin
ku
oli
kainalos
mielitty
Всё
было
хорошо,
пока
в
подмышке
была
любовь
Oisko
hengenpelastusrengasta
lainaa
Не
найдётся
ли
спасательного
круга?
Tää
on
punanen
Saimaa.
Nytten
pinnas
yksi
vainaa
Это
красная
Сайма.
Теперь
на
дне
один
труп
Räppärit
nälkäsii
kunnes
joku
sitten
sainaa
Рэперы
голодны,
пока
кто-нибудь
не
подпишет
Välil
pään
ja
taivaan
joku
mun
päätä
kaivaa
Иногда
кто-то
пытается
вбить
мне
что-то
в
голову
Tai
vaan
liian
nopeasti
levii
pikkupeppu
Или
просто
слишком
быстро
распространяются
сплетни
Turhan
tiedon
koneet,
pistäkää
Atarinne
reppuun
Машины
лишней
информации,
уберите
Атари
в
рюкзак
Saanu
jo
vitseist.
Tänään
pula
on
pikseist
Уже
наслушался
шуток.
Сегодняшняя
прибыль
– в
пикселях
Bisnes
on
riskeist
ja
muuta
yhtä
rakentavaa
Бизнес
– это
риск
и
прочая
столь
же
конструктивная
чушь
Näyttää
niin
hyvält
et
katso
nyt
lähemmin
Выглядит
так
хорошо,
что
присмотрись-ка
поближе
Syntyy
omat
ajatukset,
näkee
vanhempii
vähemmin
Рождаются
собственные
мысли,
видишь
родителей
реже
Veluuriverrarit
piloille
hemmotellu
Велюровые
спортивки
для
избалованных
пилотов
Ku
velliperse
ois
selluu.
Pois
pois
kelluu
Как
будто
мажор
– это
целлюлоза.
Вон,
вон
плывёт
Perinteitä
häviävii.
Ei
oo
viina
ystäväni
Традиции
исчезают.
Водка
– не
мой
друг
Jätin
rähinäni,
tahdon
suolapähkinäni
Я
бросил
драться,
хочу
свои
солёные
орешки
Kahlittuna
kaupungis
on
kovin
kallist
Быть
скованным
в
городе
– это
очень
дорого
Yritysten
tyhjät
toimitilat
ja
sähläyshallit
Пустые
офисные
помещения
и
электрощитовые
Ruokakuponkiin
pöllitään
jostain
se
leimasin
Украсть
где-нибудь
печать
на
талоны
на
питание
Joutuu
safkaa
tonkii
mut
tätä
mä
just
meinasin
Придётся
стащить
тонну,
но
это
я
и
имел
в
виду
Löysää
hyvinvointii
tämän
päivän
päästöst
Лёгкого
благополучия
от
сегодняшней
свободы
Nostalgiaa
ostavia
ja
tulevaisuus
säästöst
Тех,
кто
покупает
ностальгию,
и
будущее
– из
экономии
En
tiedä
mihin
ollaan
menos,
mut
tiedän
mist
oon
tulos
Не
знаю,
куда
мы
идём,
но
знаю,
откуда
я
Vikan
päivän
nähdään
mikä
oli
tulos
В
последний
день
увидим,
каков
был
итог
Toivotaan
ettei
paljoo
tuu
puuttuu
siit
kokemuksii,
Надеюсь,
в
этом
опыте
не
будет
многого
не
хватать,
Mut
paljon
on
muuttunu
siit
ku
Но
многое
изменилось
с
тех
пор,
как
Niken
tuulipuku
ja
Filat
oli
se
juttu
Спортивный
костюм
Nike
и
Fila
– вот
это
была
тема
Vähän
ajan
pääst
oli
taas
ohi
se
juttu
Немного
погодя
эта
тема
была
уже
неактуальна
Siit
bellast
bileis
kelattiin
oliks
se
joku
tuttu
С
этого
бала
уходили
под
градусом,
пытаясь
вспомнить,
кто
это
был
Illan
tapahtumat
kohdattiin
ku
oltiin
nukuttu
События
вечера
всплывали
в
памяти,
когда
мы
просыпались
Melkeen
hukuttu
näihin
kokemuksiin
Чуть
не
утонули
в
этих
переживаниях
Noustu
takas,
tultu
ittemme
kaa
sinuiksi
Поднялись
наверх,
пришли
в
себя
Nyt
oon
mitä
stadin
joka
galtsu
teki
must
Теперь
я
тот,
кем
меня
сделал
каждый
закоулок
этого
города
Mitä
elämä,
kadut
ja
Maltsu
teki
must
Кем
меня
сделали
жизнь,
улицы
и
район
Мальцу
Sit
vanhan
on
varmaan
kaikennäköst
pikkuvikaa
Наверное,
у
стариков
всегда
найдутся
мелкие
недостатки
Ja
ehkä
vikaa
näös,
mut
kunhan
ei
pää
ois
pihal
И,
возможно,
проблемы
со
зрением,
но
лишь
бы
голова
была
на
плечах
Ja
toivon
näkeväni
mun
lapsenlapset,
vaikka
И
я
надеюсь
увидеть
своих
внуков,
хотя
Sit
kohta
onkin
varmaan
mun
aika,
Ведь
скоро,
наверное,
придёт
и
моё
время,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.